だから僕は音楽を辭めた

踴ろうぜ

Yorushika · だから僕は音楽を辭めた

2,065 次觀看 72 人喜歡 4.645 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
嗚呼、透明よりも澄み切った心で
世の中を笑っているんだよ
嗚呼、音楽なんかを選んだ
あの日の自分を馬鹿に思うね
伝えたい全部はもう
この詩も自分の聲すらも
風になったから 泡と消えていったから
共感覚みたいこの感傷は何処かへ投げ捨てたい
僕でいいのなら 君が知りたいのなら
もう隠すことなんてないよ
今から少しだけ踴ろうぜ
嗚呼、人間なんて辭めたいな
そうだろ、面白くも何にもないだろ
嗚呼、自慢のギターを見せびらかした
あの日の自分を潰してやりたいよ
伝えたい全部はもう
夏も冬も明日の向こう側で
灰になったから 淡く消え去ったから
疾うに失くしてたこの情動も何処かへ投げ捨てて
君がいいのなら ただ忘れたいのなら
もう躊躇うことなんてないよ
このまま夜明けまで踴ろうぜ
嗚呼、音楽なんか辭めてやるのさ
思い出の君が一つも違わず描けたら
どうせもうやりたいこと一つ言えないからさ
浮かばないからさ
君を知ったまま 日々が過ぎ去ったから
どうか追いつきたいこの情動をこのまま歌にしたい
今苦しいならさ 言い訳はいいからさ
あぁもう、踴ろうぜほら
風になったのさ 泡と消えていったのさ
どうせ割り切れないこの感傷も何処かへ投げ捨てて
僕でいいのなら 君が知りたいのなら
もう隠すことなんてないよ
今から少しだけ
このまま少しだけ踴ろうぜ
踴ろうぜ - Yorushika 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/Yorushika-踴ろうぜ-121361
對拍微調
wū hū 、 tòu míng よりも chéng み qiè った xīn で
嗚呼、透明よりも澄み切った心で
shì の zhōng を xiào っているんだよ
世の中を笑っているんだよ
wū hū 、 yīn lè なんかを xuǎn んだ
嗚呼、音楽なんかを選んだ
あの rì の zì fēn を mǎ lù に sī うね
あの日の自分を馬鹿に思うね
yún えたい quán bù はもう
伝えたい全部はもう
この shī も zì fēn の shēng すらも
この詩も自分の聲すらも
fēng になったから pào と xiāo えていったから
風になったから 泡と消えていったから
gòng gǎn jué みたいこの gǎn shāng は hé chù かへ tóu げ shě てたい
共感覚みたいこの感傷は何処かへ投げ捨てたい
pú でいいのなら jūn が zhī りたいのなら
僕でいいのなら 君が知りたいのなら
もう yǐn すことなんてないよ
もう隠すことなんてないよ
jīn から shǎo しだけ yǒng ろうぜ
今から少しだけ踴ろうぜ
wū hū 、 rén jiàn なんて cí めたいな
嗚呼、人間なんて辭めたいな
そうだろ、 miàn bái くも hé にもないだろ
そうだろ、面白くも何にもないだろ
wū hū 、 zì màn のギターを jiàn せびらかした
嗚呼、自慢のギターを見せびらかした
あの rì の zì fēn を kuì してやりたいよ
あの日の自分を潰してやりたいよ
yún えたい quán bù はもう
伝えたい全部はもう
xià も dōng も míng rì の xiàng こう cè で
夏も冬も明日の向こう側で
huī になったから dàn く xiāo え qù ったから
灰になったから 淡く消え去ったから
jí うに shī くしてたこの qíng dòng も hé chù かへ tóu げ shě てて
疾うに失くしてたこの情動も何処かへ投げ捨てて
jūn がいいのなら ただ wàng れたいのなら
君がいいのなら ただ忘れたいのなら
もう chóu chú うことなんてないよ
もう躊躇うことなんてないよ
このまま yè míng けまで yǒng ろうぜ
このまま夜明けまで踴ろうぜ
wū hū 、 yīn lè なんか cí めてやるのさ
嗚呼、音楽なんか辭めてやるのさ
sī い chū の jūn が yī つも wéi わず miáo けたら
思い出の君が一つも違わず描けたら
どうせもうやりたいこと yī つ yán えないからさ
どうせもうやりたいこと一つ言えないからさ
fú かばないからさ
浮かばないからさ
jūn を zhī ったまま rì rì が guò ぎ qù ったから
君を知ったまま 日々が過ぎ去ったから
どうか zhuī いつきたいこの qíng dòng をこのまま gē にしたい
どうか追いつきたいこの情動をこのまま歌にしたい
jīn kǔ しいならさ yán い yì はいいからさ
今苦しいならさ 言い訳はいいからさ
あぁもう、 yǒng ろうぜほら
あぁもう、踴ろうぜほら
fēng になったのさ pào と xiāo えていったのさ
風になったのさ 泡と消えていったのさ
どうせ gē り qiè れないこの gǎn shāng も hé chù かへ tóu げ shě てて
どうせ割り切れないこの感傷も何処かへ投げ捨てて
pú でいいのなら jūn が zhī りたいのなら
僕でいいのなら 君が知りたいのなら
もう yǐn すことなんてないよ
もう隠すことなんてないよ
jīn から shǎo しだけ
今から少しだけ
このまま shǎo しだけ yǒng ろうぜ
このまま少しだけ踴ろうぜ
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:22.90]嗚呼、透明よりも澄み切った心で
[00:30.96]世の中を笑っているんだよ
[00:33.80]嗚呼、音楽なんかを選んだ
[00:38.69]あの日の自分を馬鹿に思うね
[00:47.26]伝えたい全部はもう
[00:52.48]この詩も自分の聲すらも
[00:56.07]風になったから 泡と消えていったから
[01:00.72]共感覚みたいこの感傷は何処かへ投げ捨てたい
[01:05.72]僕でいいのなら 君が知りたいのなら
[01:10.77]もう隠すことなんてないよ
[01:13.66]今から少しだけ踴ろうぜ
[01:38.84]嗚呼、人間なんて辭めたいな
[01:46.76]そうだろ、面白くも何にもないだろ
[01:51.91]嗚呼、自慢のギターを見せびらかした
[01:56.86]あの日の自分を潰してやりたいよ
[02:02.88]伝えたい全部はもう
[02:10.37]夏も冬も明日の向こう側で
[02:15.95]灰になったから 淡く消え去ったから
[02:20.03]疾うに失くしてたこの情動も何処かへ投げ捨てて
[02:25.04]君がいいのなら ただ忘れたいのなら
[02:30.00]もう躊躇うことなんてないよ
[02:32.98]このまま夜明けまで踴ろうぜ
[02:39.14]嗚呼、音楽なんか辭めてやるのさ
[02:43.89]思い出の君が一つも違わず描けたら
[02:48.63]どうせもうやりたいこと一つ言えないからさ
[02:55.48]浮かばないからさ
[03:03.61]君を知ったまま 日々が過ぎ去ったから
[03:08.06]どうか追いつきたいこの情動をこのまま歌にしたい
[03:13.55]今苦しいならさ 言い訳はいいからさ
[03:18.56]あぁもう、踴ろうぜほら
[03:21.32]風になったのさ 泡と消えていったのさ
[03:25.85]どうせ割り切れないこの感傷も何処かへ投げ捨てて
[03:30.83]僕でいいのなら 君が知りたいのなら
[03:35.82]もう隠すことなんてないよ
[03:38.64]今から少しだけ
[03:41.00]このまま少しだけ踴ろうぜ

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

踴ろうぜ是誰唱的?

踴ろうぜ由Yorushika演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌