Heart Beat

我完全沒有任何理由理你

Wang Lee Hom猀 · Heart Beat

1,592 次觀看 54 人喜歡 4.335 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
Ho,aw
(這是 music man 對大家的廣播)
This is music man 對大家的公告 ha-ha
走進便利商店
穿著睡衣 穿著拖鞋
櫃檯看得傻眼
我跟海報上差那麼遠
他被雜誌洗腦
說我皮膚也沒那麼好
說我本人沒電視上高
說我本人說到起笑
為什麼不能拉里拉遢?
水煎包是我的早餐
剛睡醒聲音騷瞎
ちょっと待って 給我一杯 water
另一位客人開始猛拍
拿手機當場變狗仔
我的牙縫卡了韭菜
但笑得很自在因為我
完全 (完全) 沒有 (沒有) 任何 (任何) 理由 (理由) 理你 (理你)
完全 (完全) 沒有 (沒有) 任何 (任何) 理由 (理由) 理你 (理你)
尊敬值得尊敬
批評家值得批評
毒舌毒得沒品
大家知道我不必點名
欺負每一個人
自己不會還裝做評審
攻擊我在節目上
為了那三分鐘的曝光
唯一的資格是說話很賤
自己唱得五音不全
聽過你製作的唱片
切切我根本不屑
反而沒有聽到你新的音樂
起碼已經有十年
趕快反駁來對號入座
可是不管你怎麼說我
完全 (完全) 沒有 (沒有) 任何 (任何) 理由 (理由) 理你 (理你)
完全 (完全) 沒有 (沒有) 任何 (任何) 理由 (理由) 理你 (理你)
所以我完全沒有 任何理由 (完全沒有)
任何理由 (完全沒有) 理你 (任何理由)
完全沒有 (任何理由) 完全沒有 (任何理由)
任何理由 理你 (and that's the truth, bitch)
But what I really wanna say is
Oh 完全 (完全) 沒有 (沒有) 任何 (任何) 理由 (理由) 理你 (理你)
What I really wanna say is (that's the truth, bitch)
Oh 完全 (完全) 沒有 (沒有) 任何 (任何) 理由 (理由)
What I really wanna say is, whoa
完全 (完全) 沒有 (沒有) 什麼理由 完全沒有
What's next?
我完全沒有任何理由理你 - Wang Lee Hom猀 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/Wang-Lee-Hom猀-我完全沒有任何理由理你-384699
對拍微調
Ho,aw
Ho,aw
( zhè shì music man duì dà jiā de guǎng bō )
(這是 music man 對大家的廣播)
This is music man duì dà jiā de gōng gào ha-ha
This is music man 對大家的公告 ha-ha
zǒu jìn biàn lì shāng diàn
走進便利商店
chuān zhù shuì yī chuān zhù tuō xié
穿著睡衣 穿著拖鞋
guì tái kàn dé shǎ yǎn
櫃檯看得傻眼
wǒ gēn hǎi bào shàng chà nà mó yuǎn
我跟海報上差那麼遠
tā bèi zá zhì xǐ nǎo
他被雜誌洗腦
shuō wǒ pí fū yě méi nà mó hǎo
說我皮膚也沒那麼好
shuō wǒ běn rén méi diàn shì shàng gāo
說我本人沒電視上高
shuō wǒ běn rén shuō dào qǐ xiào
說我本人說到起笑
wéi shén mó bù néng lā lǐ lā tā ?
為什麼不能拉里拉遢?
shuǐ jiān bāo shì wǒ de zǎo cān
水煎包是我的早餐
gāng shuì xǐng shēng yīn sāo xiā
剛睡醒聲音騷瞎
ちょっと dài って gěi wǒ yì bēi water
ちょっと待って 給我一杯 water
lìng yí wèi kè rén kāi shǐ měng pāi
另一位客人開始猛拍
ná shǒu jī dāng chǎng biàn gǒu zǎi
拿手機當場變狗仔
wǒ de yá féng kǎ le jiǔ cài
我的牙縫卡了韭菜
dàn xiào dé hěn zì zài yīn wéi wǒ
但笑得很自在因為我
wán quán ( wán quán ) méi yǒu ( méi yǒu ) rèn hé ( rèn hé ) lǐ yóu ( lǐ yóu ) lǐ nǐ ( lǐ nǐ )
完全 (完全) 沒有 (沒有) 任何 (任何) 理由 (理由) 理你 (理你)
wán quán ( wán quán ) méi yǒu ( méi yǒu ) rèn hé ( rèn hé ) lǐ yóu ( lǐ yóu ) lǐ nǐ ( lǐ nǐ )
完全 (完全) 沒有 (沒有) 任何 (任何) 理由 (理由) 理你 (理你)
zūn jìng zhí dé zūn jìng
尊敬值得尊敬
pī píng jiā zhí dé pī píng
批評家值得批評
dú shé dú dé méi pǐn
毒舌毒得沒品
dà jiā zhī dào wǒ bú bì diǎn míng
大家知道我不必點名
qī fù měi yí gè rén
欺負每一個人
zì jǐ bú huì huán zhuāng zuò píng shěn
自己不會還裝做評審
gōng jī wǒ zài jié mù shàng
攻擊我在節目上
wéi le nà sān fēn zhōng de bào guāng
為了那三分鐘的曝光
wéi yī de zī gé shì shuō huà hěn jiàn
唯一的資格是說話很賤
zì jǐ chàng dé wǔ yīn bù quán
自己唱得五音不全
tīng guò nǐ zhì zuò de chàng piàn
聽過你製作的唱片
qiè qiè wǒ gēn běn bú xiè
切切我根本不屑
fǎn ér méi yǒu tīng dào nǐ xīn de yīn lè
反而沒有聽到你新的音樂
qǐ mǎ yǐ jīng yǒu shí nián
起碼已經有十年
gǎn kuài fǎn bó lái duì hào rù zuò
趕快反駁來對號入座
kě shì bù guǎn nǐ zěn mó shuō wǒ
可是不管你怎麼說我
wán quán ( wán quán ) méi yǒu ( méi yǒu ) rèn hé ( rèn hé ) lǐ yóu ( lǐ yóu ) lǐ nǐ ( lǐ nǐ )
完全 (完全) 沒有 (沒有) 任何 (任何) 理由 (理由) 理你 (理你)
wán quán ( wán quán ) méi yǒu ( méi yǒu ) rèn hé ( rèn hé ) lǐ yóu ( lǐ yóu ) lǐ nǐ ( lǐ nǐ )
完全 (完全) 沒有 (沒有) 任何 (任何) 理由 (理由) 理你 (理你)
suǒ yǐ wǒ wán quán méi yǒu rèn hé lǐ yóu ( wán quán méi yǒu )
所以我完全沒有 任何理由 (完全沒有)
rèn hé lǐ yóu ( wán quán méi yǒu ) lǐ nǐ ( rèn hé lǐ yóu )
任何理由 (完全沒有) 理你 (任何理由)
wán quán méi yǒu ( rèn hé lǐ yóu ) wán quán méi yǒu ( rèn hé lǐ yóu )
完全沒有 (任何理由) 完全沒有 (任何理由)
rèn hé lǐ yóu lǐ nǐ (and that's the truth, bitch)
任何理由 理你 (and that's the truth, bitch)
But what I really wanna say is
But what I really wanna say is
Oh wán quán ( wán quán ) méi yǒu ( méi yǒu ) rèn hé ( rèn hé ) lǐ yóu ( lǐ yóu ) lǐ nǐ ( lǐ nǐ )
Oh 完全 (完全) 沒有 (沒有) 任何 (任何) 理由 (理由) 理你 (理你)
What I really wanna say is (that's the truth, bitch)
What I really wanna say is (that's the truth, bitch)
Oh wán quán ( wán quán ) méi yǒu ( méi yǒu ) rèn hé ( rèn hé ) lǐ yóu ( lǐ yóu )
Oh 完全 (完全) 沒有 (沒有) 任何 (任何) 理由 (理由)
What I really wanna say is, whoa
What I really wanna say is, whoa
wán quán ( wán quán ) méi yǒu ( méi yǒu ) shén mó lǐ yóu wán quán méi yǒu
完全 (完全) 沒有 (沒有) 什麼理由 完全沒有
What's next?
What's next?
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.39]Ho,aw
[00:03.54](這是 music man 對大家的廣播)
[00:07.33]This is music man 對大家的公告 ha-ha
[00:13.27]走進便利商店
[00:15.29]穿著睡衣 穿著拖鞋
[00:17.50]櫃檯看得傻眼
[00:19.61]我跟海報上差那麼遠
[00:21.92]他被雜誌洗腦
[00:23.82]說我皮膚也沒那麼好
[00:26.10]說我本人沒電視上高
[00:28.69]說我本人說到起笑
[00:30.66]為什麼不能拉里拉遢?
[00:32.96]水煎包是我的早餐
[00:35.14]剛睡醒聲音騷瞎
[00:36.91]ちょっと待って 給我一杯 water
[00:39.68]另一位客人開始猛拍
[00:41.61]拿手機當場變狗仔
[00:43.82]我的牙縫卡了韭菜
[00:45.74]但笑得很自在因為我
[00:47.74]完全 (完全) 沒有 (沒有) 任何 (任何) 理由 (理由) 理你 (理你)
[00:56.51]完全 (完全) 沒有 (沒有) 任何 (任何) 理由 (理由) 理你 (理你)
[01:09.95]尊敬值得尊敬
[01:12.28]批評家值得批評
[01:14.33]毒舌毒得沒品
[01:16.36]大家知道我不必點名
[01:18.55]欺負每一個人
[01:20.69]自己不會還裝做評審
[01:22.82]攻擊我在節目上
[01:25.06]為了那三分鐘的曝光
[01:27.37]唯一的資格是說話很賤
[01:29.55]自己唱得五音不全
[01:31.86]聽過你製作的唱片
[01:33.90]切切我根本不屑
[01:35.77]反而沒有聽到你新的音樂
[01:38.23]起碼已經有十年
[01:40.30]趕快反駁來對號入座
[01:42.27]可是不管你怎麼說我
[01:44.65]完全 (完全) 沒有 (沒有) 任何 (任何) 理由 (理由) 理你 (理你)
[01:53.22]完全 (完全) 沒有 (沒有) 任何 (任何) 理由 (理由) 理你 (理你)
[02:01.40]所以我完全沒有 任何理由 (完全沒有)
[02:06.56]任何理由 (完全沒有) 理你 (任何理由)
[02:11.52]完全沒有 (任何理由) 完全沒有 (任何理由)
[02:16.27]任何理由 理你 (and that's the truth, bitch)
[02:40.32]But what I really wanna say is
[02:43.07]Oh 完全 (完全) 沒有 (沒有) 任何 (任何) 理由 (理由) 理你 (理你)
[02:49.19]What I really wanna say is (that's the truth, bitch)
[02:51.89]Oh 完全 (完全) 沒有 (沒有) 任何 (任何) 理由 (理由)
[02:56.97]What I really wanna say is, whoa
[02:58.71]完全 (完全) 沒有 (沒有) 什麼理由 完全沒有
[03:05.73]What's next?

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

我完全沒有任何理由理你是誰唱的?

我完全沒有任何理由理你由Wang Lee Hom猀演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌