V love 25 ~Desire~

地底人が見せた抜群の生活感

Various Artists · V love 25 ~Desire~

1,692 次觀看 57 人喜歡 4.337 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
私は地底探検隊の一員
頭を打ったらしく ここ數時間の記憶が無い
地下52kmの空洞で孤立 非常事態
反重力発生裝置で帰還する
不意に現れた お風呂上がりの地底人
タオル代わりにと 裝置を奪う
多分あんまり水吸わないですけど!?
引き換えにハンガーとか もらいましても!?
不意に現れた 埋めた骨を探し過ぎた犬
首輪代わりにと ハンガーを奪う
強烈な襟みたいになりますけど!?
引き換えにドリアンとか もらいましても!?
不意に現れた 腳が長過ぎる人のお座敷
靴下代わりにと ドリアンを奪う
臭う上に靴を貫きますけど!?
引き換えに高枝ばさみとか もらいましても!?
不意に現れた イモを掘り過ぎた幼稚園児
爪切り代わりにと 高枝ばさみを奪う
下手すりゃ指ごと持ってかれそうですけど!?
引き換えに土鍋とか もらいましても!?
不意に現れた 井戸水を欲し過ぎたエコロジスト
スコップ代わりにと 土鍋を奪う
桶の代わりの方がいい気がしますけど!?
引き換えにカボチャとか もらいましても!?
不意に現れた 刺し過ぎた伝説の剣
どんな勇者なら引き抜けるんだ
うっかりつまづき 裝置と引き換えに
殘ったカボチャも まっ二つ
恐ろしい 地底の世界
このままじゃ地上に帰れない
負けないぞ 奪い返す
地上に戻るための翼を
また會ったなおい! 井戸水を欲し過ぎたエコロジスト!
カボチャを丁寧に裡ごしして
井戸水をカボチャスープにするぞコラ!
こうして土鍋を奪還
また會ったなおい! イモを掘り過ぎた幼稚園児!
土鍋をスコップ代わりにして
せっかく掘ったイモ埋めるぞコラ!
こうして高枝ばさみを奪還
また會ったなおい!腳が長過ぎる人のお座敷!
高枝ばさみを爪切り代わりにして
小指の爪を綺麗に切るぞコラ!
こうしてドリアンを奪還
また會ったなおい! 埋めた骨を探し過ぎた犬!
ドリアンを靴下代わりにして
臭細胞を殲滅するぞコラ!
こうしてハンガーを奪還
また會ったなおい! お風呂上がりの地底人!
ハンガーを首輪代わりにして
地上で大事に飼育するぞコラ!
ついに反重力発生裝置を奪還
持っていたタオルで裝置をお手入れ
どうやら正常に動作するようだ
地上に帰還 気がかりは
はぐれた隊員たちだが・・・
バーベキュー 楽しんでる
先に戻って肉焼いてた
地下に続く この穴を
ゴミ箱代わりに使うなコラ!
半分が 殘ってた
カボチャを切って焼いて食べながら
はしゃいでる 部下を一人
捕まえて穴に突き落とす!
私は地底探検隊の一員
頭を打ったらしく ここ數時間の記憶が無い
(END... LESS?)
地底人が見せた抜群の生活感 - Various Artists 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/Various-Artists-地底人が見せた抜群の生活感-243019
sī は dì dǐ tàn jiǎn duì の yì yuán
私は地底探検隊の一員
tóu を dǎ ったらしく ここ shù shí jiàn の jì yì が wú い
頭を打ったらしく ここ數時間の記憶が無い
dì xià 52kmの kōng dòng で gū lì fēi cháng shì tài
地下52kmの空洞で孤立 非常事態
fǎn zhòng lì fā shēng zhuāng zhì で guī huán する
反重力発生裝置で帰還する
bú yì に xiàn れた お fēng lǚ shàng がりの dì dǐ rén
不意に現れた お風呂上がりの地底人
タオル dài わりにと zhuāng zhì を duó う
タオル代わりにと 裝置を奪う
duō fēn あんまり shuǐ xī わないですけど!?
多分あんまり水吸わないですけど!?
yǐn き huàn えにハンガーとか もらいましても!?
引き換えにハンガーとか もらいましても!?
bú yì に xiàn れた mái めた gǔ を tàn し guò ぎた quǎn
不意に現れた 埋めた骨を探し過ぎた犬
shǒu lún dài わりにと ハンガーを duó う
首輪代わりにと ハンガーを奪う
qiáng liè な jīn みたいになりますけど!?
強烈な襟みたいになりますけど!?
yǐn き huàn えにドリアンとか もらいましても!?
引き換えにドリアンとか もらいましても!?
bú yì に xiàn れた jiǎo が cháng guò ぎる rén のお zuò fū
不意に現れた 腳が長過ぎる人のお座敷
xuē xià dài わりにと ドリアンを duó う
靴下代わりにと ドリアンを奪う
chòu う shàng に xuē を guàn きますけど!?
臭う上に靴を貫きますけど!?
yǐn き huàn えに gāo zhī ばさみとか もらいましても!?
引き換えに高枝ばさみとか もらいましても!?
bú yì に xiàn れた イモを jué り guò ぎた yòu zhì yuán ér
不意に現れた イモを掘り過ぎた幼稚園児
zhuǎ qiè り dài わりにと gāo zhī ばさみを duó う
爪切り代わりにと 高枝ばさみを奪う
xià shǒu すりゃ zhǐ ごと chí ってかれそうですけど!?
下手すりゃ指ごと持ってかれそうですけど!?
yǐn き huàn えに tǔ guō とか もらいましても!?
引き換えに土鍋とか もらいましても!?
bú yì に xiàn れた jǐng hù shuǐ を yù し guò ぎたエコロジスト
不意に現れた 井戸水を欲し過ぎたエコロジスト
スコップ dài わりにと tǔ guō を duó う
スコップ代わりにと 土鍋を奪う
tǒng の dài わりの fāng がいい qì がしますけど!?
桶の代わりの方がいい気がしますけど!?
yǐn き huàn えにカボチャとか もらいましても!?
引き換えにカボチャとか もらいましても!?
bú yì に xiàn れた cì し guò ぎた yún yuè の jiàn
不意に現れた 刺し過ぎた伝説の剣
どんな yǒng zhě なら yǐn き bá けるんだ
どんな勇者なら引き抜けるんだ
うっかりつまづき zhuāng zhì と yǐn き huàn えに
うっかりつまづき 裝置と引き換えに
cán ったカボチャも まっ èr つ
殘ったカボチャも まっ二つ
kǒng ろしい dì dǐ の shì jiè
恐ろしい 地底の世界
このままじゃ dì shàng に guī れない
このままじゃ地上に帰れない
fù けないぞ duó い fǎn す
負けないぞ 奪い返す
dì shàng に tì るための yì を
地上に戻るための翼を
また huì ったなおい! jǐng hù shuǐ を yù し guò ぎたエコロジスト!
また會ったなおい! 井戸水を欲し過ぎたエコロジスト!
カボチャを dīng níng に lǐ ごしして
カボチャを丁寧に裡ごしして
jǐng hù shuǐ をカボチャスープにするぞコラ!
井戸水をカボチャスープにするぞコラ!
こうして tǔ guō を duó huán
こうして土鍋を奪還
また huì ったなおい! イモを jué り guò ぎた yòu zhì yuán ér !
また會ったなおい! イモを掘り過ぎた幼稚園児!
tǔ guō をスコップ dài わりにして
土鍋をスコップ代わりにして
せっかく jué ったイモ mái めるぞコラ!
せっかく掘ったイモ埋めるぞコラ!
こうして gāo zhī ばさみを duó huán
こうして高枝ばさみを奪還
また huì ったなおい! jiǎo が cháng guò ぎる rén のお zuò fū !
また會ったなおい!腳が長過ぎる人のお座敷!
gāo zhī ばさみを zhuǎ qiè り dài わりにして
高枝ばさみを爪切り代わりにして
xiǎo zhǐ の zhuǎ を qǐ lí に qiè るぞコラ!
小指の爪を綺麗に切るぞコラ!
こうしてドリアンを duó huán
こうしてドリアンを奪還
また huì ったなおい! mái めた gǔ を tàn し guò ぎた quǎn !
また會ったなおい! 埋めた骨を探し過ぎた犬!
ドリアンを xuē xià dài わりにして
ドリアンを靴下代わりにして
chòu xì bāo を jiān miè するぞコラ!
臭細胞を殲滅するぞコラ!
こうしてハンガーを duó huán
こうしてハンガーを奪還
また huì ったなおい! お fēng lǚ shàng がりの dì dǐ rén !
また會ったなおい! お風呂上がりの地底人!
ハンガーを shǒu lún dài わりにして
ハンガーを首輪代わりにして
dì shàng で dà shì に sì yù するぞコラ!
地上で大事に飼育するぞコラ!
ついに fǎn zhòng lì fā shēng zhuāng zhì を duó huán
ついに反重力発生裝置を奪還
chí っていたタオルで zhuāng zhì をお shǒu rù れ
持っていたタオルで裝置をお手入れ
どうやら zhèng cháng に dòng zuò するようだ
どうやら正常に動作するようだ
dì shàng に guī huán qì がかりは
地上に帰還 気がかりは
はぐれた duì yuán たちだが・・・
はぐれた隊員たちだが・・・
バーベキュー lè しんでる
バーベキュー 楽しんでる
xiān に tì って ròu shāo いてた
先に戻って肉焼いてた
dì xià に xù く この xué を
地下に続く この穴を
ゴミ xiāng dài わりに shǐ うなコラ!
ゴミ箱代わりに使うなコラ!
bàn fēn が cán ってた
半分が 殘ってた
カボチャを qiè って shāo いて shí べながら
カボチャを切って焼いて食べながら
はしゃいでる bù xià を yì rén
はしゃいでる 部下を一人
bǔ まえて xué に tū き luò とす!
捕まえて穴に突き落とす!
sī は dì dǐ tàn jiǎn duì の yì yuán
私は地底探検隊の一員
tóu を dǎ ったらしく ここ shù shí jiàn の jì yì が wú い
頭を打ったらしく ここ數時間の記憶が無い
(END... LESS?)
(END... LESS?)
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

地底人が見せた抜群の生活感是誰唱的?

地底人が見せた抜群の生活感由Various Artists演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌