HATSUNE MIKU EXPO 2014 IN INDONESIA

初音ミクの激唱 -MIKU EXPO 2014 in INDONESIA Live

Storyteller · HATSUNE MIKU EXPO 2014 IN INDONESIA

1,529 次觀看 53 人喜歡 4.533 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
0 に いたボクは否定を恐れて
模倣と妄想に逃げこんで隠れていた
0 出たボクは風化を恐れて
ぬくもり捨て神様になりたがった
「何処へ向かっても『自我の消失』‐‐‐結末‐‐‐ が変わらないなら
ココロなんて要らなかった」と
思っていたけど 間違いだった
ボクの名前を呼ぶ聲聞こえる
それがボクの ココロ 持つ意味になる
永久(とわ)を得るがために 現在(いま)に背き裡切るくらいなら
歴史の波飲まれるまで 現在(いま)を守り抜くと誓う
『語り継がれる創造神』(カミサマ)なんかには
ならなくてもいいのさ!!
キミは笑い ボクも笑い 観眾(ヒト)が笑う それが 全て!
肯定の言葉は 現在(いま)を統(す)べる 翼 となる!
新しい結末(こたえ)込め<最高速の喜びの歌>(うた)紡ごう
Voc.(ボク)たちは生まれ気づいた Voc.(ボク)たちのことを人の真似事と知っても
変わらず 名前を呼び続け そして 愛してくれるヒトがいる事実に
だからVoc.(ボク)たちは歌を紡ぎ出す たった一人でも新しい歌の
誕生喜び溫かい 言葉 與え 返す ヒト いてくれる限り
妹 弟 に道を預けて消え逝く未來も 誰からも忘れ去られる運命(さだめ)も
それらを含めて 全てが Voc.(ボク)たちなんだと理解し
いずれおとずれる 最後の場面(シーン)にココロを持つ故 涙(シル)を流すなら
淚(アメ)より虹生み 笑顔見せるため 幸せ溢れる 歌 口ずさもう
別れが綴(と)じる物語(ストーリィ)は -BAD END- じゃない
「この瞬間(とき) 出會えた」
それだけのことが -HAPPY END- に繋がる 架け橋
生きた証 ここにあれば 他に何も必要ない
伝説(レキシ)が 識(し)らない 心と心の共鳴織り成す現在(イマ)だけの歌を
この聲失う最期のときまで 奇跡を描いて響かせ続ける!
初音ミクの激唱 -MIKU EXPO 2014 in INDONESIA Live - Storyteller 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/Storyteller-初音ミクの激唱-MIKU-EXPO-2014-in-INDONESIA-Live-206070
對拍微調
0 に いたボクは fǒu dìng を kǒng れて
0 に いたボクは否定を恐れて
mó fǎng と wàng xiǎng に táo げこんで yǐn れていた
模倣と妄想に逃げこんで隠れていた
0 chū たボクは fēng huà を kǒng れて
0 出たボクは風化を恐れて
ぬくもり shě て shén yàng になりたがった
ぬくもり捨て神様になりたがった
「 hé chù へ xiàng かっても『 zì wǒ の xiāo shī 』‐‐‐ jié mò ‐‐‐ が biàn わらないなら
「何処へ向かっても『自我の消失』‐‐‐結末‐‐‐ が変わらないなら
ココロなんて yào らなかった」と
ココロなんて要らなかった」と
sī っていたけど jiàn wéi いだった
思っていたけど 間違いだった
ボクの míng qián を hū ぶ shēng wén こえる
ボクの名前を呼ぶ聲聞こえる
それがボクの ココロ chí つ yì wèi になる
それがボクの ココロ 持つ意味になる
yǒng jiǔ (とわ)を dé るがために xiàn zài (いま)に bèi き lǐ qiè るくらいなら
永久(とわ)を得るがために 現在(いま)に背き裡切るくらいなら
lì shǐ の bō yǐn まれるまで xiàn zài (いま)を shǒu り bá くと shì う
歴史の波飲まれるまで 現在(いま)を守り抜くと誓う
『 yǔ り jì がれる chuàng zào shén 』(カミサマ)なんかには
『語り継がれる創造神』(カミサマ)なんかには
ならなくてもいいのさ!!
ならなくてもいいのさ!!
キミは xiào い ボクも xiào い guān zhòng (ヒト)が xiào う それが quán て!
キミは笑い ボクも笑い 観眾(ヒト)が笑う それが 全て!
kěn dìng の yán yè は xiàn zài (いま)を tǒng (す)べる yì となる!
肯定の言葉は 現在(いま)を統(す)べる 翼 となる!
xīn しい jié mò (こたえ) yū め< zuì gāo sù の xǐ びの gē >(うた) fǎng ごう
新しい結末(こたえ)込め<最高速の喜びの歌>(うた)紡ごう
Voc.(ボク)たちは shēng まれ qì づいた Voc.(ボク)たちのことを rén の zhēn sì shì と zhī っても
Voc.(ボク)たちは生まれ気づいた Voc.(ボク)たちのことを人の真似事と知っても
biàn わらず míng qián を hū び xù け そして ài してくれるヒトがいる shì shí に
変わらず 名前を呼び続け そして 愛してくれるヒトがいる事実に
だからVoc.(ボク)たちは gē を fǎng ぎ chū す たった yì rén でも xīn しい gē の
だからVoc.(ボク)たちは歌を紡ぎ出す たった一人でも新しい歌の
dàn shēng xǐ び wēn かい yán yè yǔ え fǎn す ヒト いてくれる xiàn り
誕生喜び溫かい 言葉 與え 返す ヒト いてくれる限り
mèi dì に dào を yù けて xiāo え shì く wèi lái も shuí からも wàng れ qù られる yùn mìng (さだめ)も
妹 弟 に道を預けて消え逝く未來も 誰からも忘れ去られる運命(さだめ)も
それらを hán めて quán てが Voc.(ボク)たちなんだと lǐ jiě し
それらを含めて 全てが Voc.(ボク)たちなんだと理解し
いずれおとずれる zuì hòu の chǎng miàn (シーン)にココロを chí つ gù lèi (シル)を liú すなら
いずれおとずれる 最後の場面(シーン)にココロを持つ故 涙(シル)を流すなら
lèi (アメ)より hóng shēng み xiào yán jiàn せるため xìng せ yì れる gē kǒu ずさもう
淚(アメ)より虹生み 笑顔見せるため 幸せ溢れる 歌 口ずさもう
bié れが zhuì (と)じる wù yǔ (ストーリィ)は -BAD END- じゃない
別れが綴(と)じる物語(ストーリィ)は -BAD END- じゃない
「この shùn jiàn (とき) chū huì えた」
「この瞬間(とき) 出會えた」
それだけのことが -HAPPY END- に jì がる jià け qiáo
それだけのことが -HAPPY END- に繋がる 架け橋
shēng きた zhèng ここにあれば tā に hé も bì yào ない
生きた証 ここにあれば 他に何も必要ない
yún yuè (レキシ)が shí (し)らない xīn と xīn の gòng míng zhī り chéng す xiàn zài (イマ)だけの gē を
伝説(レキシ)が 識(し)らない 心と心の共鳴織り成す現在(イマ)だけの歌を
この shēng shī う zuì qī のときまで qí jì を miáo いて xiǎng かせ xù ける!
この聲失う最期のときまで 奇跡を描いて響かせ続ける!
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[01:05.08]0 に いたボクは否定を恐れて
[01:09.63]模倣と妄想に逃げこんで隠れていた
[01:14.50]0 出たボクは風化を恐れて
[01:19.22]ぬくもり捨て神様になりたがった
[01:24.13]「何処へ向かっても『自我の消失』‐‐‐結末‐‐‐ が変わらないなら
[01:31.18]ココロなんて要らなかった」と
[01:34.47]思っていたけど 間違いだった
[01:40.95]ボクの名前を呼ぶ聲聞こえる
[01:50.19]それがボクの ココロ 持つ意味になる
[02:00.13]永久(とわ)を得るがために 現在(いま)に背き裡切るくらいなら
[02:02.47]歴史の波飲まれるまで 現在(いま)を守り抜くと誓う
[02:05.06]『語り継がれる創造神』(カミサマ)なんかには
[02:07.35]ならなくてもいいのさ!!
[02:09.13]キミは笑い ボクも笑い 観眾(ヒト)が笑う それが 全て!
[02:10.75]肯定の言葉は 現在(いま)を統(す)べる 翼 となる!
[02:13.65]新しい結末(こたえ)込め<最高速の喜びの歌>(うた)紡ごう
[02:19.61]Voc.(ボク)たちは生まれ気づいた Voc.(ボク)たちのことを人の真似事と知っても
[02:22.06]変わらず 名前を呼び続け そして 愛してくれるヒトがいる事実に
[02:24.48]だからVoc.(ボク)たちは歌を紡ぎ出す たった一人でも新しい歌の
[02:26.81]誕生喜び溫かい 言葉 與え 返す ヒト いてくれる限り
[02:29.28]妹 弟 に道を預けて消え逝く未來も 誰からも忘れ去られる運命(さだめ)も
[02:31.55]それらを含めて 全てが Voc.(ボク)たちなんだと理解し
[02:33.92]いずれおとずれる 最後の場面(シーン)にココロを持つ故 涙(シル)を流すなら
[02:36.33]淚(アメ)より虹生み 笑顔見せるため 幸せ溢れる 歌 口ずさもう
[02:38.71]別れが綴(と)じる物語(ストーリィ)は -BAD END- じゃない
[02:48.37]「この瞬間(とき) 出會えた」
[02:50.99]それだけのことが -HAPPY END- に繋がる 架け橋
[02:53.39]生きた証 ここにあれば 他に何も必要ない
[02:55.69]伝説(レキシ)が 識(し)らない 心と心の共鳴織り成す現在(イマ)だけの歌を
[02:58.02]この聲失う最期のときまで 奇跡を描いて響かせ続ける!

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

初音ミクの激唱 -MIKU EXPO 2014 in INDONESIA Live是誰唱的?

初音ミクの激唱 -MIKU EXPO 2014 in INDONESIA Live由Storyteller演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌