致我們逝去的青春

疑問句(Prod.Keerad)

Si-A · 致我們逝去的青春 · 2022-11-01

1,291 次觀看 42 人喜歡 4.528 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
混音: EighteeN
母帶: EighteeN
封面:BIGCHENG視覺設計
EighteeN:
有時
我在幻想
幻想成名之後的燈光閃亮
熱鬧替代現實中的惆悵
但實際擁有的是無盡的失望
I can't breathe now
(現在的我無法呼吸了)
What I do
(我該怎麼做)
用酒精拌上眼淚然後嚥下肚
總在思考未來是否會在江浙滬
可是我沒有背景只能隨便找個地方落了戶
Don't tell me where I go
(不要告訴我該往哪走)
現實讓我不得不在“賭場”下了注
I kill myself
(我結束了自己)
才到達未來的路
卻在名為金錢的地方迷了路
Idon't know what you say
(我不知道你在說什麼)
我也快看不透我是誰
揹負太多責任
no way
(沒有辦法)
總是無聲地掩蓋了過多的
pain
(痛苦)
Holy god
(聖潔的主啊)
曾經的我不太信命
總是覺得事不是命中註定
可能因為我少了些許脾氣
也多了些分叉口讓我找不到墓地(目的)
這可太過滑稽
總是幻想
讓 everybody現實 know me
於是義無反顧奔向那個終點
得到結果卻是現實狠狠的 F** k me
F** k my life
F** k my body
人們之間還是躲不掉那猜忌
一個人深夜漫步在校園裡
看著鏡子之中反射出的自己不是自己
Tell me是否你有太多的壓力
還是現在覺得自己不夠努力
Colie Y:
還是習慣借搬老套裝模作樣
可笑的是自己最怕失去曝光
試過了真情流露卻又一身敗傷
fxxk that sxxt
我的規劃不止開頭採樣
my life就像一幀一幀照片
有真有假
碎片化的記憶隱約再現
young boy你的過去不會再見
希望你能向前看
love不會再騙
back to my room
回觀我的一切
機會運氣有時會選擇和我失聯
lonely feeling
習慣這的一切
只能埋頭續寫
一段段的情節
感性的人總是容易思念
可卻又在安靜時
總和自我爭辯
我只想平凡快樂做個普通人
也許我的感悟不知疲倦
My rhymes, my pen, my pad.
And I done made it out the struggles,
My rhymes, my pen, my pad.
Don't judge me! F** k you bad things
My rhymes, my pen, my pad.
What yousayin' nowwon't budge me.
My rhymes, my pen, my pad.
Thank you for giving me
My rhymes, my pen, my pad.
And I done made it out the struggles,
My rhymes, my pen, my pad.
Don't judge me! F** k you bad things
My rhymes, my pen, my pad.
What yousayin' nowwon't budge me.
My rhymes, my pen, my pad.
Thank you for saving me
疑問句(Prod.Keerad) - Si-A 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/Si-A-疑問句(Prod.Keerad)-611197
對拍微調
hùn yīn : EighteeN
混音: EighteeN
mǔ dài : EighteeN
母帶: EighteeN
fēng miàn :BIGCHENG shì jué shè jì
封面:BIGCHENG視覺設計
EighteeN:
EighteeN:
yǒu shí
有時
wǒ zài huàn xiǎng
我在幻想
huàn xiǎng chéng míng zhī hòu de dēng guāng shǎn liàng
幻想成名之後的燈光閃亮
rè nào tì dài xiàn shí zhōng de chóu chàng
熱鬧替代現實中的惆悵
dàn shí jì yōng yǒu de shì wú jìn de shī wàng
但實際擁有的是無盡的失望
I can't breathe now
I can't breathe now
( xiàn zài de wǒ wú fǎ hū xī le )
(現在的我無法呼吸了)
What I do
What I do
( wǒ gāi zěn mó zuò )
(我該怎麼做)
yòng jiǔ jīng bàn shàng yǎn lèi rán hòu yàn xià dù
用酒精拌上眼淚然後嚥下肚
zǒng zài sī kǎo wèi lái shì fǒu huì zài jiāng zhè hù
總在思考未來是否會在江浙滬
kě shì wǒ méi yǒu bèi jǐng zhǐ néng suí biàn zhǎo gè dì fāng luò le hù
可是我沒有背景只能隨便找個地方落了戶
Don't tell me where I go
Don't tell me where I go
( bú yào gào sù wǒ gāi wǎng nǎ zǒu )
(不要告訴我該往哪走)
xiàn shí ràng wǒ bù dé bú zài “ dǔ chǎng ” xià le zhù
現實讓我不得不在“賭場”下了注
I kill myself
I kill myself
( wǒ jié shù le zì jǐ )
(我結束了自己)
cái dào dá wèi lái de lù
才到達未來的路
què zài míng wéi jīn qián de dì fāng mí le lù
卻在名為金錢的地方迷了路
Idon't know what you say
Idon't know what you say
( wǒ bù zhī dào nǐ zài shuō shén mó )
(我不知道你在說什麼)
wǒ yě kuài kàn bú tòu wǒ shì shuí
我也快看不透我是誰
bēi fù tài duō zé rèn
揹負太多責任
no way
no way
( méi yǒu bàn fǎ )
(沒有辦法)
zǒng shì wú shēng dì yǎn gài le guò duō de
總是無聲地掩蓋了過多的
pain
pain
( tòng kǔ )
(痛苦)
Holy god
Holy god
( shèng jié de zhǔ a )
(聖潔的主啊)
céng jīng de wǒ bú tài xìn mìng
曾經的我不太信命
zǒng shì jué dé shì bú shì mìng zhòng zhù dìng
總是覺得事不是命中註定
kě néng yīn wéi wǒ shǎo le xiē xū pí qì
可能因為我少了些許脾氣
yě duō le xiē fēn chà kǒu ràng wǒ zhǎo bú dào mù dì ( mù dì )
也多了些分叉口讓我找不到墓地(目的)
zhè kě tài guò huá jī
這可太過滑稽
zǒng shì huàn xiǎng
總是幻想
ràng everybody xiàn shí know me
讓 everybody現實 know me
wū shì yì wú fǎn gù bēn xiàng nà gè zhōng diǎn
於是義無反顧奔向那個終點
dé dào jié guǒ què shì xiàn shí hěn hěn de F** k me
得到結果卻是現實狠狠的 F** k me
F** k my life
F** k my life
F** k my body
F** k my body
rén mén zhī jiàn huán shì duǒ bú diào nà cāi jì
人們之間還是躲不掉那猜忌
yí gè rén shēn yè màn bù zài xiào yuán lǐ
一個人深夜漫步在校園裡
kàn zhù jìng zǐ zhī zhōng fǎn shè chū de zì jǐ bú shì zì jǐ
看著鏡子之中反射出的自己不是自己
Tell me shì fǒu nǐ yǒu tài duō de yā lì
Tell me是否你有太多的壓力
huán shì xiàn zài jué dé zì jǐ bú gòu nǔ lì
還是現在覺得自己不夠努力
Colie Y:
Colie Y:
huán shì xí guàn jiè bān lǎo tào zhuāng mó zuò yàng
還是習慣借搬老套裝模作樣
kě xiào de shì zì jǐ zuì pà shī qù bào guāng
可笑的是自己最怕失去曝光
shì guò le zhēn qíng liú lù què yòu yì shēn bài shāng
試過了真情流露卻又一身敗傷
fxxk that sxxt
fxxk that sxxt
wǒ de guī huá bù zhǐ kāi tóu cǎi yàng
我的規劃不止開頭採樣
my life jiù xiàng yì zhēn yi zhēn zhào piàn
my life就像一幀一幀照片
yǒu zhēn yǒu jiǎ
有真有假
suì piàn huà de jì yì yǐn yuē zài xiàn
碎片化的記憶隱約再現
young boy nǐ de guò qù bú huì zài jiàn
young boy你的過去不會再見
xī wàng nǐ néng xiàng qián kàn
希望你能向前看
love bú huì zài piàn
love不會再騙
back to my room
back to my room
huí guān wǒ de yí qiè
回觀我的一切
jī huì yùn qì yǒu shí huì xuǎn zé hé wǒ shī lián
機會運氣有時會選擇和我失聯
lonely feeling
lonely feeling
xí guàn zhè de yí qiè
習慣這的一切
zhǐ néng mái tóu xù xiě
只能埋頭續寫
yí duàn duàn de qíng jié
一段段的情節
gǎn xìng de rén zǒng shì róng yì sī niàn
感性的人總是容易思念
kě què yòu zài ān jìng shí
可卻又在安靜時
zǒng hé zì wǒ zhēng biàn
總和自我爭辯
wǒ zhī xiǎng píng fán kuài lè zuò gè pǔ tōng rén
我只想平凡快樂做個普通人
yě xū wǒ de gǎn wù bù zhī pí juàn
也許我的感悟不知疲倦
My rhymes, my pen, my pad.
My rhymes, my pen, my pad.
And I done made it out the struggles,
And I done made it out the struggles,
My rhymes, my pen, my pad.
My rhymes, my pen, my pad.
Don't judge me! F** k you bad things
Don't judge me! F** k you bad things
My rhymes, my pen, my pad.
My rhymes, my pen, my pad.
What yousayin' nowwon't budge me.
What yousayin' nowwon't budge me.
My rhymes, my pen, my pad.
My rhymes, my pen, my pad.
Thank you for giving me
Thank you for giving me
My rhymes, my pen, my pad.
My rhymes, my pen, my pad.
And I done made it out the struggles,
And I done made it out the struggles,
My rhymes, my pen, my pad.
My rhymes, my pen, my pad.
Don't judge me! F** k you bad things
Don't judge me! F** k you bad things
My rhymes, my pen, my pad.
My rhymes, my pen, my pad.
What yousayin' nowwon't budge me.
What yousayin' nowwon't budge me.
My rhymes, my pen, my pad.
My rhymes, my pen, my pad.
Thank you for saving me
Thank you for saving me
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.000]作詞 : EighteeN/Colie Y
[00:00.170]作曲 : EighteeN/Colie Y
[00:00.340]編曲 : EighteeN
[00:00.510]混音: EighteeN
[00:01.290]母帶: EighteeN
[00:06.540]封面:BIGCHENG視覺設計
[00:06.750]EighteeN:
[00:34.440]有時
[00:35.280]我在幻想
[00:36.330]幻想成名之後的燈光閃亮
[00:38.550]熱鬧替代現實中的惆悵
[00:40.680]但實際擁有的是無盡的失望
[00:43.020]I can't breathe now
[00:44.070](現在的我無法呼吸了)
[00:44.670]What I do
[00:45.030](我該怎麼做)
[00:45.330]用酒精拌上眼淚然後嚥下肚
[00:47.520]總在思考未來是否會在江浙滬
[00:49.710]可是我沒有背景只能隨便找個地方落了戶
[00:53.070]Don't tell me where I go
[00:54.000](不要告訴我該往哪走)
[00:54.540]現實讓我不得不在“賭場”下了注
[00:56.490]I kill myself
[00:57.240](我結束了自己)
[00:57.600]才到達未來的路
[00:58.500]卻在名為金錢的地方迷了路
[01:01.860]Idon't know what you say
[01:03.000](我不知道你在說什麼)
[01:03.570]我也快看不透我是誰
[01:05.640]揹負太多責任
[01:06.780]no way
[01:07.050](沒有辦法)
[01:07.320]總是無聲地掩蓋了過多的
[01:09.450]pain
[01:09.780](痛苦)
[01:09.930]Holy god
[01:10.290](聖潔的主啊)
[01:10.590]曾經的我不太信命
[01:12.180]總是覺得事不是命中註定
[01:14.310]可能因為我少了些許脾氣
[01:16.200]也多了些分叉口讓我找不到墓地(目的)
[01:19.260]這可太過滑稽
[01:20.430]總是幻想
[01:21.000]讓 everybody現實 know me
[01:22.710]於是義無反顧奔向那個終點
[01:24.810]得到結果卻是現實狠狠的 F** k me
[01:27.300]F** k my life
[01:29.040]F** k my body
[01:29.850]人們之間還是躲不掉那猜忌
[01:32.040]一個人深夜漫步在校園裡
[01:34.080]看著鏡子之中反射出的自己不是自己
[01:38.310]Tell me是否你有太多的壓力
[01:42.690]還是現在覺得自己不夠努力
[01:45.060]Colie Y:
[02:19.800]還是習慣借搬老套裝模作樣
[02:21.810]可笑的是自己最怕失去曝光
[02:24.030]試過了真情流露卻又一身敗傷
[02:26.100]fxxk that sxxt
[02:26.730]我的規劃不止開頭採樣
[02:28.500]my life就像一幀一幀照片
[02:30.480]有真有假
[02:31.050]碎片化的記憶隱約再現
[02:32.880]young boy你的過去不會再見
[02:34.830]希望你能向前看
[02:35.910]love不會再騙
[02:36.810]back to my room
[02:37.560]回觀我的一切
[02:38.550]機會運氣有時會選擇和我失聯
[02:40.740]lonely feeling
[02:41.940]習慣這的一切
[02:42.960]只能埋頭續寫
[02:44.100]一段段的情節
[02:45.210]感性的人總是容易思念
[02:47.130]可卻又在安靜時
[02:48.180]總和自我爭辯
[02:49.350]我只想平凡快樂做個普通人
[02:52.020]也許我的感悟不知疲倦
[02:54.690]My rhymes, my pen, my pad.
[02:57.240]And I done made it out the struggles,
[02:59.130]My rhymes, my pen, my pad.
[03:01.260]Don't judge me! F** k you bad things
[03:03.420]My rhymes, my pen, my pad.
[03:05.850]What yousayin' nowwon't budge me.
[03:07.830]My rhymes, my pen, my pad.
[03:10.230]Thank you for giving me
[03:12.150]My rhymes, my pen, my pad.
[03:14.730]And I done made it out the struggles,
[03:16.530]My rhymes, my pen, my pad.
[03:18.750]Don't judge me! F** k you bad things
[03:20.880]My rhymes, my pen, my pad.
[03:23.340]What yousayin' nowwon't budge me.
[03:25.260]My rhymes, my pen, my pad.
[03:27.720]Thank you for saving me

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

疑問句(Prod.Keerad)是誰唱的?

疑問句(Prod.Keerad)由Si-A演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌