nǐ bú kuài diǎn huàn yī fu de huà huì chí dào de
你不快點換衣服的話 會遲到的
lái ba bǎ tuō xià lái de chèn shān gěi wǒ
來吧 把脫下來的襯衫給我
nǐ shuō huán yǒu shí jiàn ?
你說還有時間?
suǒ yǐ wǒ cái shuō a
所以我才說啊
jīn tiān shí jiàn bǐ jiào chōng yù
今天時間比較充裕
wǒ xiǎng bāng nǐ huàn yī fu
我想幫你換衣服
yīn wéi nǐ zǒng shì chà yì diǎn jiù yào chí dào le
因為你總是差一點就要遲到了
suǒ yǐ nǐ bú huì ràng wǒ zuò de ba
所以你不會讓我做的吧
jīn tiān wǒ yǒu kōng yě yǒu shí jiàn
今天我有空也有時間
suǒ yǐ wǒ xiǎng duō zhào gù nǐ yí huì
所以我想多照顧你一會
zhǐ yào nǐ wèn wǒ bù xíng má ?
只要你問我不行嗎?
wǒ shén mó dōu huì yuán liàng nǐ de
我什麼都會原諒你的
wǒ yě yǒu diǎn dān xīn le
我也有點擔心了
jiù suàn bié rén zhè mó shuō wǒ yě bú huì yuán liàng nǐ de
就算別人這麼說 我也不會原諒你的
nà wǒ jiù fàng xīn le
那我就放心了
zhè jiàn chèn shān wǒ yě xiǎng shì chuān yí xià
這件襯衫我也想試穿一下
zhè shì chèn shān de niǔ kòu
這是襯衫的紐扣
yòng wǒ de shǒu zhǐ
用我的手指
qīng qīng dì kǔn zhù
輕輕地捆住
nǐ shì bu shì pèi hé zhù wǒ shǒu shàng de dòng zuò
你是不是配合著我手上的動作
xīn tiào jiā sù le ?
心跳加速了?
měi cì zhǐ jiān kuài yào pèng dào de shí hòu
每次指尖快要碰到的時候
shēn tǐ dōu huì shāo wēi dǒu yí xià
身體都會稍微抖一下
wǒ zài xiǎng nǐ shì bu shì zài yì zhè gè
我在想你是不是在意這個
wǒ bú huì zuò xià liú de shì qíng de
我不會做下流的事情的
zhǐ shì bāng máng nǐ huàn yī fu ér yǐ
只是幫忙你換衣服而已
wú lùn shì lǐng dài
無論是領帶
dōu bì xū dé jǐn jǐn dì xì zhù cái xíng
都必須得緊緊地繫住才行
zhè yàng chā jìn qù
這樣插進去
wǒ zuò de huán tǐng piào liang de ba ?
我做的還挺漂亮的吧?
dàn shì zǒng yǒu yì tiān
但是總有一天
wǒ huì yòng zhè gēn xì shàng lǐng dài de shǒu zhǐ
我會用這根系上領帶的手指
màn màn jiě kāi nǐ de lǐng dài
慢慢解開你的領帶
a hǎo wēi xiǎn hǎo wēi xiǎn
啊 好危險好危險
wǒ jué dé guǒ rán huán shì nǐ de lǐng dài bǐ jiào shì hé wǒ
我覺得果然還是你的領帶比較適合我
tū rán jiù kàn rù mí le
突然就看入迷了
zhè suàn shì fēi dìng míng má ?
這算是非定名嗎?
nǐ yǐ jīng huàn hǎo le
你已經換好了
wǒ yě dé huàn yī fu cái xíng
我也得換衣服才行
zhè yàng bù xíng ba
這樣不行吧
píng shí nà mó shēn shì de nǐ
平時那麼紳士的你
zhè shì zěn mó le ?
這是怎麼了?
yīn wéi wǒ gāng cái bāng nǐ huàn yī fu le ?
因為我剛才幫你換衣服了?
xīng fèn qǐ lái le a
興奮起來了啊
xiǎng kàn wǒ huàn yī fu de yàng zǐ a
想看我換衣服的樣子啊
zhēn shì de bú yào lǎo shí diǎn tóu a
真是的 不要老實點頭啊
gěi wǒ gǎn xiǎng yě méi guān xì ba
給我感想也沒關係吧
jīn tiān chuān de shì dài yǒu kě ài huā biān de bái sè
今天穿的是帶有可愛花邊的白色
huán zài zuò lì bù ān
還在坐立不安
xiǎng bāng wǒ huàn yī fu ba ?
想幫我換衣服吧?
nǐ xiǎng zěn mó zuò ?
你想怎麼做?
yí dà zǎo jiù gěi nǐ tuō diào yī fu ?
一大早就給你脫掉衣服?
néng zhè mó jiān chí zhēn liǎo bù qǐ
能這麼堅持真了不起
jīn tiān gōng zuò yě hěn nǔ lì
今天工作也很努力
nǐ xiàn zài xiǎng de shì qíng ba
你現在想的事情吧