單曲

月の踴り子

Pop Never Dies · 單曲

2,286 次觀看 108 人喜歡 4.250 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
ごきげんようこんな良い夜は
ベッドから飛び降りて靴を履く
明日の天気はどうだい
星を投げて佔うミッドナイト
水平線が霞んでく
つまり現実だって夢のよう
水平線が霞んでく
たまに現実だって笑えちゃう
時間が進む進む
言葉は意味をなくして口をつぐむ
瞼が落ちる落ちるそれでも
時計の針を眺めている
仰向けになる 月を摑む
雲がいつかつながっていく
平衡感覚消える
つまりは地球が頭の上にある
月の踴り子
僕は宇宙に梯子をかける
それは冷たい雨も降らない
真っくらで優しい世界の話
月の上でさ
僕は夢中で足を動かす
うまくいかないなんてことない
確かめたムードの中ウサギたちと踴る
宙返り 拍手も起こらない
ふわり飛んでるような泳ぐような
同じ景色は2度とない
光る星を指差し數えてく
どんどん歩くよオーライ
僕の家もついに見えなくなる
どんどん歩くよオーライ
無重力のランウェイは続く
時間が止まる止まる
日付も曜日も意味がなくなってく
鼓動が響く響く身體の
中で命が巡っている
足の裡には月の砂漠
見るだけだった遠くの國
憧れなんて幻
つまりは地球が遙か遠くにある
月の裡でさ
恥ずかしがる君の手を取る
あたたかいなあ宇宙でもさ
友達の溫度は伝わるらしい
これが夢でも
僕は夢中で足を動かす
うまくいかないなんてことない
確かめたムードの中ウサギたちと踴る
月の踴り子
僕は宇宙に梯子をかける
それは冷たい雨も降らない
真っくらで優しい世界の話
月の上でさ
僕は夢中で足を動かす
うまくいかないなんてことない
確かめたムードの中ウサギたちと踴る
月の踴り子 - Pop Never Dies 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/Pop-Never-Dies-月の踴り子-288544
對拍微調
ごきげんようこんな liáng い yè は
ごきげんようこんな良い夜は
ベッドから fēi び jiàng りて xuē を lǚ く
ベッドから飛び降りて靴を履く
míng rì の tiān qì はどうだい
明日の天気はどうだい
xīng を tóu げて zhàn うミッドナイト
星を投げて佔うミッドナイト
shuǐ píng xiàn が xiá んでく
水平線が霞んでく
つまり xiàn shí だって mèng のよう
つまり現実だって夢のよう
shuǐ píng xiàn が xiá んでく
水平線が霞んでく
たまに xiàn shí だって xiào えちゃう
たまに現実だって笑えちゃう
shí jiàn が jìn む jìn む
時間が進む進む
yán yè は yì wèi をなくして kǒu をつぐむ
言葉は意味をなくして口をつぐむ
jiǎn が luò ちる luò ちるそれでも
瞼が落ちる落ちるそれでも
shí jì の zhēn を tiào めている
時計の針を眺めている
yǎng xiàng けになる yuè を guó む
仰向けになる 月を摑む
yún がいつかつながっていく
雲がいつかつながっていく
píng héng gǎn jué xiāo える
平衡感覚消える
つまりは dì qiú が tóu の shàng にある
つまりは地球が頭の上にある
yuè の yǒng り zǐ
月の踴り子
pú は yǔ zhòu に tī zǐ をかける
僕は宇宙に梯子をかける
それは lěng たい yǔ も jiàng らない
それは冷たい雨も降らない
zhēn っくらで yōu しい shì jiè の huà
真っくらで優しい世界の話
yuè の shàng でさ
月の上でさ
pú は mèng zhōng で zú を dòng かす
僕は夢中で足を動かす
うまくいかないなんてことない
うまくいかないなんてことない
què かめたムードの zhōng ウサギたちと yǒng る
確かめたムードの中ウサギたちと踴る
zhòu fǎn り pāi shǒu も qǐ こらない
宙返り 拍手も起こらない
ふわり fēi んでるような yǒng ぐような
ふわり飛んでるような泳ぐような
tóng じ jǐng sè は2 dù とない
同じ景色は2度とない
guāng る xīng を zhǐ chà し shù えてく
光る星を指差し數えてく
どんどん bù くよオーライ
どんどん歩くよオーライ
pú の jiā もついに jiàn えなくなる
僕の家もついに見えなくなる
どんどん bù くよオーライ
どんどん歩くよオーライ
wú zhòng lì のランウェイは xù く
無重力のランウェイは続く
shí jiàn が zhǐ まる zhǐ まる
時間が止まる止まる
rì fù も yào rì も yì wèi がなくなってく
日付も曜日も意味がなくなってく
gǔ dòng が xiǎng く xiǎng く shēn tǐ の
鼓動が響く響く身體の
zhōng で mìng が xún っている
中で命が巡っている
zú の lǐ には yuè の shā mò
足の裡には月の砂漠
jiàn るだけだった yuǎn くの guó
見るだけだった遠くの國
chōng れなんて huàn
憧れなんて幻
つまりは dì qiú が yáo か yuǎn くにある
つまりは地球が遙か遠くにある
yuè の lǐ でさ
月の裡でさ
chǐ ずかしがる jūn の shǒu を qǔ る
恥ずかしがる君の手を取る
あたたかいなあ yǔ zhòu でもさ
あたたかいなあ宇宙でもさ
yǒu dá の wēn dù は yún わるらしい
友達の溫度は伝わるらしい
これが mèng でも
これが夢でも
pú は mèng zhōng で zú を dòng かす
僕は夢中で足を動かす
うまくいかないなんてことない
うまくいかないなんてことない
què かめたムードの zhōng ウサギたちと yǒng る
確かめたムードの中ウサギたちと踴る
yuè の yǒng り zǐ
月の踴り子
pú は yǔ zhòu に tī zǐ をかける
僕は宇宙に梯子をかける
それは lěng たい yǔ も jiàng らない
それは冷たい雨も降らない
zhēn っくらで yōu しい shì jiè の huà
真っくらで優しい世界の話
yuè の shàng でさ
月の上でさ
pú は mèng zhōng で zú を dòng かす
僕は夢中で足を動かす
うまくいかないなんてことない
うまくいかないなんてことない
què かめたムードの zhōng ウサギたちと yǒng る
確かめたムードの中ウサギたちと踴る
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:07.20]ごきげんようこんな良い夜は
[00:10.81]ベッドから飛び降りて靴を履く
[00:15.21]明日の天気はどうだい
[00:18.42]星を投げて佔うミッドナイト
[00:22.82]水平線が霞んでく
[00:25.70]つまり現実だって夢のよう
[00:30.20]水平線が霞んでく
[00:33.07]たまに現実だって笑えちゃう
[00:37.36]時間が進む進む
[00:38.85]言葉は意味をなくして口をつぐむ
[00:41.12]瞼が落ちる落ちるそれでも
[00:42.67]時計の針を眺めている
[00:44.51]仰向けになる 月を摑む
[00:46.53]雲がいつかつながっていく
[00:48.34]平衡感覚消える
[00:49.65]つまりは地球が頭の上にある
[00:52.02]月の踴り子
[00:55.16]僕は宇宙に梯子をかける
[00:59.08]それは冷たい雨も降らない
[01:02.44]真っくらで優しい世界の話
[01:06.96]月の上でさ
[01:10.06]僕は夢中で足を動かす
[01:13.70]うまくいかないなんてことない
[01:17.22]確かめたムードの中ウサギたちと踴る
[01:35.67]宙返り 拍手も起こらない
[01:39.58]ふわり飛んでるような泳ぐような
[01:43.95]同じ景色は2度とない
[01:46.86]光る星を指差し數えてく
[01:51.11]どんどん歩くよオーライ
[01:54.37]僕の家もついに見えなくなる
[01:58.73]どんどん歩くよオーライ
[02:01.51]無重力のランウェイは続く
[02:06.08]時間が止まる止まる
[02:07.56]日付も曜日も意味がなくなってく
[02:09.32]鼓動が響く響く身體の
[02:11.41]中で命が巡っている
[02:13.46]足の裡には月の砂漠
[02:15.02]見るだけだった遠くの國
[02:17.07]憧れなんて幻
[02:18.32]つまりは地球が遙か遠くにある
[02:20.77]月の裡でさ
[02:23.88]恥ずかしがる君の手を取る
[02:27.49]あたたかいなあ宇宙でもさ
[02:31.17]友達の溫度は伝わるらしい
[02:35.50]これが夢でも
[02:38.83]僕は夢中で足を動かす
[02:42.21]うまくいかないなんてことない
[02:45.82]確かめたムードの中ウサギたちと踴る
[02:50.39]月の踴り子
[02:53.10]僕は宇宙に梯子をかける
[02:56.76]それは冷たい雨も降らない
[03:00.66]真っくらで優しい世界の話
[03:05.05]月の上でさ
[03:08.16]僕は夢中で足を動かす
[03:11.79]うまくいかないなんてことない
[03:15.33]確かめたムードの中ウサギたちと踴る

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

月の踴り子是誰唱的?

月の踴り子由Pop Never Dies演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌