單曲

電車のドアに挾まったおっぱい…押してあげただけなのに…

M屋 · 單曲

日常場景中的尷尬邂逅,意外引發輕微的暧昧互動。

1,529 次觀看 79 人喜歡 4.733 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
該怎麼辦呢
那 那個 那邊的那個人
就是你
可以請你不要把門關上 稍微按一下嗎?
不是 那個 所以說
只要按一下門夾著胸部就可以了 拜託你了
啊 再用力一點
謝謝你
啊 已經打開一次了
我想報答你 所以請坐一下吧
你想搭這輛電車對吧?
快點 快點
哈 太好了
剛才真是謝謝你了
多虧你 我的心情稍微變得奇怪了
開玩笑啦
不過 真的幫大忙了
要是沒能搭上這輛電車 學校就要遲到了
誒?我想想 大概要一個小時吧
啊 哥哥也是嗎?
那太好了
好多人
這個車站原來會有很多人搭乘
真的很厲害呢
啊 謝謝你
你幫我擋住牆了呢
真的好緊呢
怎麼可能坐得下來呢
啊 抱歉
我睡眠不足
那 那個
可以稍微借用一下你的胸部嗎?
因為太困了 已經到極限了
真的嗎?
謝謝你
啊 這樣應該就能稍微睡一會兒了
抱歉 我晃來晃去的
我可以像這樣用手環住你的腰嗎?
你很溫柔呢
哥哥 你身上的味道真好聞
總感覺我們
像是一對情侶呢
電車のドアに挾まったおっぱい…押してあげただけなのに… - M屋 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/M屋-電車のドアに挾まったおっぱい…押してあげただけなのに…-338937
對拍微調
gāi zěn mó bàn ne
該怎麼辦呢
nà nà gè nà biān de nà gè rén
那 那個 那邊的那個人
jiù shì nǐ
就是你
kě yǐ qǐng nǐ bú yào bǎ mén guān shàng shāo wēi àn yí xià má ?
可以請你不要把門關上 稍微按一下嗎?
bú shì nà gè suǒ yǐ shuō
不是 那個 所以說
zhǐ yào àn yí xià mén jiā zhù xiōng bù jiù kě yǐ le bài tuō nǐ le
只要按一下門夾著胸部就可以了 拜託你了
a zài yòng lì yì diǎn
啊 再用力一點
xiè xiè nǐ
謝謝你
a yǐ jīng dǎ kāi yí cì le
啊 已經打開一次了
wǒ xiǎng bào dá nǐ suǒ yǐ qǐng zuò yí xià ba
我想報答你 所以請坐一下吧
nǐ xiǎng dā zhè liàng diàn jū duì ba ?
你想搭這輛電車對吧?
kuài diǎn kuài diǎn
快點 快點
hā tài hǎo le
哈 太好了
gāng cái zhēn shì xiè xiè nǐ le
剛才真是謝謝你了
duō kuī nǐ wǒ de xīn qíng shāo wēi biàn dé qí guài le
多虧你 我的心情稍微變得奇怪了
kāi wán xiào lā
開玩笑啦
bú guò zhēn de bāng dà máng le
不過 真的幫大忙了
yào shi méi néng dā shàng zhè liàng diàn jū xué xiào jiù yào chí dào le
要是沒能搭上這輛電車 學校就要遲到了
ēi ? wǒ xiǎng xiǎng dà gài yào yí gè xiǎo shí ba
誒?我想想 大概要一個小時吧
a gē ge yě shì má ?
啊 哥哥也是嗎?
nà tài hǎo le
那太好了
hǎo duō rén
好多人
zhè gè jū zhàn yuán lái huì yǒu hěn duō rén dā chéng
這個車站原來會有很多人搭乘
zhēn de hěn lì hài ne
真的很厲害呢
a xiè xiè nǐ
啊 謝謝你
nǐ bāng wǒ dǎng zhù qiáng le ne
你幫我擋住牆了呢
zhēn de hǎo jǐn ne
真的好緊呢
zěn mó kě néng zuò dé xià lái ne
怎麼可能坐得下來呢
a bào qiàn
啊 抱歉
wǒ shuì mián bù zú
我睡眠不足
nà nà gè
那 那個
kě yǐ shāo wēi jiè yòng yí xià nǐ de xiōng bù má ?
可以稍微借用一下你的胸部嗎?
yīn wéi tài kùn le yǐ jīng dào jí xiàn le
因為太困了 已經到極限了
zhēn de má ?
真的嗎?
xiè xiè nǐ
謝謝你
a zhè yàng yīng gāi jiù néng shāo wēi shuì yí huì ér le
啊 這樣應該就能稍微睡一會兒了
bào qiàn wǒ huàng lái huàng qù de
抱歉 我晃來晃去的
wǒ kě yǐ xiàng zhè yàng yòng shǒu huán zhù nǐ de yāo má ?
我可以像這樣用手環住你的腰嗎?
nǐ hěn wēn róu ne
你很溫柔呢
gē ge nǐ shēn shàng de wèi dào zhēn hǎo wén
哥哥 你身上的味道真好聞
zǒng gǎn jué wǒ mén
總感覺我們
xiàng shì yí duì qíng lǚ ne
像是一對情侶呢
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:40.18]該怎麼辦呢
[00:43.28]那 那個 那邊的那個人
[00:47.24]就是你
[00:50.06]可以請你不要把門關上 稍微按一下嗎?
[00:56.86]不是 那個 所以說
[01:01.52]只要按一下門夾著胸部就可以了 拜託你了
[01:07.48]啊 再用力一點
[01:15.82]謝謝你
[01:23.46]啊 已經打開一次了
[01:26.82]我想報答你 所以請坐一下吧
[01:29.92]你想搭這輛電車對吧?
[01:32.26]快點 快點
[01:39.22]哈 太好了
[01:42.44]剛才真是謝謝你了
[01:45.52]多虧你 我的心情稍微變得奇怪了
[01:51.76]開玩笑啦
[01:55.18]不過 真的幫大忙了
[01:58.30]要是沒能搭上這輛電車 學校就要遲到了
[02:04.10]誒?我想想 大概要一個小時吧
[02:10.20]啊 哥哥也是嗎?
[02:13.08]那太好了
[02:21.36]好多人
[02:24.40]這個車站原來會有很多人搭乘
[02:28.78]真的很厲害呢
[02:33.94]啊 謝謝你
[02:37.74]你幫我擋住牆了呢
[02:43.74]真的好緊呢
[02:50.94]怎麼可能坐得下來呢
[03:01.12]啊 抱歉
[03:03.32]我睡眠不足
[03:07.40]那 那個
[03:10.58]可以稍微借用一下你的胸部嗎?
[03:15.60]因為太困了 已經到極限了
[03:19.50]真的嗎?
[03:21.36]謝謝你
[03:27.96]啊 這樣應該就能稍微睡一會兒了
[03:42.94]抱歉 我晃來晃去的
[03:46.90]我可以像這樣用手環住你的腰嗎?
[03:54.88]你很溫柔呢
[04:01.04]哥哥 你身上的味道真好聞
[04:06.48]總感覺我們
[04:09.60]像是一對情侶呢

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

日常場景中的尷尬邂逅,意外引發輕微的暧昧互動。

主題

以電車門夾住胸部的荒誕情境,描寫陌生人之間因突發狀況產生的微妙距離與溫暖連結。

情緒

從尷尬緊張逐漸轉為輕鬆愉悅,夾雜著羞恥、感謝與若隱若現的親近感。

意象與手法

運用「電車門」與「胸部被夾」的具象畫面製造荒謬張力,透過對話推進情節,以「借用人體當靠枕」等不合常理的行為凸顯角色的率真與隨性。

重點句解讀

1. 「那個 那邊的那個人 就是你」

  角色在混亂中試圖明確求助對象,突顯窘境中的焦慮與對陌生人的依賴。

2. 「總感覺我們 像是一對情侶呢」

  意外的身體接觸與互動,讓兩人關係產生模糊的親密感,反映人類對「連結」的本能渴望。

3. 「你幫我擋住牆了呢」

  以幽默口吻轉化尷尬,將危險情境重新定義為溫暖的協助,展現輕鬆化解尷尬的智慧。

適合情境

通勤路上聽見的輕鬆日常故事、與朋友分享的無厘頭笑料、或需要緩和緊張氣氛的場合。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像偷聽到陌生人電車上的對話,從電車門夾住胸部的尷尬場景,轉變成莫名溫暖的互動,讓人會心一笑。詞裡頭那些吞吞吐吐的請求、突如其來的感謝,還有「你身上的味道真好聞」這種不經意的曖昧,像極了日常裡那些意外撞見的浪漫。明明是個有點騷動的開場,卻在最後悄悄暈染出青澀的悸動,彷彿在說:有時候最荒唐的相遇,反而最教人難忘。適合在通勤路上聽,讓緊繃的腦袋鬆一口氣,也讓心裡某個角落悄悄發燙。

歌曲冷知識

・歌詞透過電車車廂內極度擁擠的場景,描繪出兩人從意外協助到親密接觸的荒謬過程。

・對話間運用大量語助詞與急促的語氣,生動刻畫出角色在尷尬與害羞之間轉換的心理狀態。

・結尾處將短暫的肢體依賴昇華至情侶般的錯覺,營造出一種既突兀又帶有曖昧氛圍的聽覺體驗。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

電車のドアに挾まったおっぱい…押してあげただけなのに…的歌詞在講什麼?

日常場景中的尷尬邂逅,意外引發輕微的暧昧互動。

電車のドアに挾まったおっぱい…押してあげただけなのに…是誰唱的?

電車のドアに挾まったおっぱい…押してあげただけなのに…由M屋演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌