單曲

はい…なんでも言うこと聞きます!これが新人君の不幸の始まりえっち?!

M屋 · 單曲

透過戲謔口吻描繪權力交換與身體互動中的控制與反控制關係。

2,490 次觀看 110 人喜歡 4.355 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
然後 你會聽我的話嗎?
剛才我說了什麼都會聽的吧
那麼該怎麼辦呢
我想想
總之一邊接吻一邊考慮可以嗎
怎麼了?這麼僵硬
太突然了嚇到你了嗎?
在緊張嗎?
別管那麼多啦
我來給你舔耳朵
聽話可不是這個意思
還在思考中
該怎麼辦呢
你什麼都會聽我的
讓我再思考一下嘛
把舌頭伸出來
再纏緊一點
什麼?請住手
為什麼非要停下來呢
明明是我在讓你聽話
怎麼可能會聽你的話嘛
難道說 你有女朋友嗎
我就知道會這樣
你可真是個認真的新人
該怎麼辦呢
畢竟我已經掌握了你的把柄
要不就把你的失誤報告給她吧
還是說
我和女朋友接吻的事情要不要告訴她呢
接吻已經結束了
是我擅自的?
太過分了
明明是我在幫助你失誤
我知道啦
總之先不接吻了
不用那麼生氣嘛
不過這樣一來 聽話的次數就增加了兩個呢
誒?我說的沒錯吧
不要再接吻了
我已經聽你的話了
所以才增加了兩個
我不是說過了嗎
世間是give and take
會教你更多關於社會的事情
這樣就學到了一課呢
對了
來做這個吧
那麼
總之先聽我說一件事好嗎
這雙可愛的耳朵
讓我舔一下
這怎麼行啊
你可沒有拒絕的權利
話說回來
你忘了自己說過的話嗎
什麼都要聽
如果是社會人
就得負起責任才行
對吧
所以
我要開始舔耳了
叻嚕 叻
彈性十足
硬邦邦的耳垂
耳朵比想象中更有男子氣概
舔起來更有感覺呢
我舔的時候都忍不住發出聲音了
哎呀
你的呼吸也變得急促了
難道說
開始舒服起來了嗎
你不說話我怎麼知道呢
但是
你的答案我已經知道了
看啊看啊
畢竟
褲子
鼓起來了
肉棒看上去很坦率
為了讓你變得更加坦率
耳朵的深處也幫你舔一
又說了請住手
我明白了
按你說的停下來了
啊 難得一個數字減少了
這樣就又變回兩個數字了呢
同樣的失誤
不好好學習可不行
不注意的話
又會發出失誤的
はい…なんでも言うこと聞きます!これが新人君の不幸の始まりえっち?! - M屋 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/M屋-はい…なんでも言うこと聞きます!これが新人君の不幸の始まりえっち?!-345511
對拍微調
rán hòu nǐ huì tīng wǒ de huà má ?
然後 你會聽我的話嗎?
gāng cái wǒ shuō le shén mó dōu huì tīng de ba
剛才我說了什麼都會聽的吧
nà mó gāi zěn mó bàn ne
那麼該怎麼辦呢
wǒ xiǎng xiǎng
我想想
zǒng zhī yī biān jiē wěn yì biān kǎo lǜ kě yǐ má
總之一邊接吻一邊考慮可以嗎
zěn mó le ? zhè mó jiāng yìng
怎麼了?這麼僵硬
tài tū rán le hè dào nǐ le má ?
太突然了嚇到你了嗎?
zài jǐn zhāng má ?
在緊張嗎?
bié guǎn nà mó duō lā
別管那麼多啦
wǒ lái gěi nǐ tiǎn ěr duo
我來給你舔耳朵
tīng huà kě bú shì zhè gè yì sī
聽話可不是這個意思
huán zài sī kǎo zhōng
還在思考中
gāi zěn mó bàn ne
該怎麼辦呢
nǐ shén mó dōu huì tīng wǒ de
你什麼都會聽我的
ràng wǒ zài sī kǎo yí xià ma
讓我再思考一下嘛
bǎ shé tóu shēn chū lái
把舌頭伸出來
zài chán jǐn yì diǎn
再纏緊一點
shén mó ? qǐng zhù shǒu
什麼?請住手
wéi shén mó fēi yào tíng xià lái ne
為什麼非要停下來呢
míng míng shì wǒ zài ràng nǐ tīng huà
明明是我在讓你聽話
zěn mó kě néng huì tīng nǐ de huà ma
怎麼可能會聽你的話嘛
nán dào shuō nǐ yǒu nǚ péng yǒu má
難道說 你有女朋友嗎
wǒ jiù zhī dào huì zhè yàng
我就知道會這樣
nǐ kě zhēn shì gè rèn zhēn de xīn rén
你可真是個認真的新人
gāi zěn mó bàn ne
該怎麼辦呢
bì jìng wǒ yǐ jīng zhǎng wò le nǐ de bǎ bǐng
畢竟我已經掌握了你的把柄
yào bú jiù bǎ nǐ de shī wù bào gào gěi tā ba
要不就把你的失誤報告給她吧
huán shì shuō
還是說
wǒ hé nǚ péng yǒu jiē wěn de shì qíng yào bu yào gào sù tā ne
我和女朋友接吻的事情要不要告訴她呢
jiē wěn yǐ jīng jié shù le
接吻已經結束了
shì wǒ shàn zì de ?
是我擅自的?
tài guò fēn le
太過分了
míng míng shì wǒ zài bāng zhù nǐ shī wù
明明是我在幫助你失誤
wǒ zhī dào lā
我知道啦
zǒng zhī xiān bù jiē wěn le
總之先不接吻了
bú yòng nà mó shēng qì ma
不用那麼生氣嘛
bú guò zhè yàng yì lái tīng huà de cì shù jiù zēng jiā le liǎng gè ne
不過這樣一來 聽話的次數就增加了兩個呢
ēi ? wǒ shuō de méi cuò ba
誒?我說的沒錯吧
bú yào zài jiē wěn le
不要再接吻了
wǒ yǐ jīng tīng nǐ de huà le
我已經聽你的話了
suǒ yǐ cái zēng jiā le liǎng gè
所以才增加了兩個
wǒ bú shì shuō guò le má
我不是說過了嗎
shì jiàn shì give and take
世間是give and take
huì jiào nǐ gèng duō guān wū shè huì de shì qíng
會教你更多關於社會的事情
zhè yàng jiù xué dào le yí kè ne
這樣就學到了一課呢
duì le
對了
lái zuò zhè gè ba
來做這個吧
nà mó
那麼
zǒng zhī xiān tīng wǒ shuō yí jiàn shì hǎo má
總之先聽我說一件事好嗎
zhè shuāng kě ài de ěr duo
這雙可愛的耳朵
ràng wǒ tiǎn yí xià
讓我舔一下
zhè zěn mó xíng a
這怎麼行啊
nǐ kě méi yǒu jù jué de quán lì
你可沒有拒絕的權利
huà shuō huí lái
話說回來
nǐ wàng le zì jǐ shuō guò de huà má
你忘了自己說過的話嗎
shén mó dōu yào tīng
什麼都要聽
rú guǒ shì shè huì rén
如果是社會人
jiù dé fù qǐ zé rèn cái xíng
就得負起責任才行
duì ba
對吧
suǒ yǐ
所以
wǒ yào kāi shǐ tiǎn ěr le
我要開始舔耳了
lè lū lè
叻嚕 叻
dàn xìng shí zú
彈性十足
yìng bāng bāng de ěr chuí
硬邦邦的耳垂
ěr duo bǐ xiǎng xiàng zhōng gèng yǒu nán zǐ qì gài
耳朵比想象中更有男子氣概
tiǎn qǐ lái gèng yǒu gǎn jué ne
舔起來更有感覺呢
wǒ tiǎn de shí hòu dōu rěn bú zhù fā chū shēng yīn le
我舔的時候都忍不住發出聲音了
āi yā
哎呀
nǐ de hū xī yě biàn dé jí cù le
你的呼吸也變得急促了
nán dào shuō
難道說
kāi shǐ shū fú qǐ lái le má
開始舒服起來了嗎
nǐ bù shuō huà wǒ zěn mó zhī dào ne
你不說話我怎麼知道呢
dàn shì
但是
nǐ de dá àn wǒ yǐ jīng zhī dào le
你的答案我已經知道了
kàn a kàn a
看啊看啊
bì jìng
畢竟
kù zǐ
褲子
gǔ qǐ lái le
鼓起來了
ròu bàng kàn shàng qù hěn tǎn shuài
肉棒看上去很坦率
wéi le ràng nǐ biàn dé gèng jiā tǎn shuài
為了讓你變得更加坦率
ěr duo de shēn chǔ yě bāng nǐ tiǎn yī
耳朵的深處也幫你舔一
yòu shuō le qǐng zhù shǒu
又說了請住手
hǎo
wǒ míng bái le
我明白了
àn nǐ shuō de tíng xià lái le
按你說的停下來了
a nán dé yí gè shù zì jiǎn shǎo le
啊 難得一個數字減少了
zhè yàng jiù yòu biàn huí liǎng gè shù zì le ne
這樣就又變回兩個數字了呢
tóng yàng de shī wù
同樣的失誤
bù hǎo hǎo xué xí kě bù xíng
不好好學習可不行
bú zhù yì de huà
不注意的話
yòu huì fā chū shī wù de
又會發出失誤的
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.62]然後 你會聽我的話嗎?
[00:06.14]剛才我說了什麼都會聽的吧
[00:12.94]那麼該怎麼辦呢
[00:17.66]我想想
[00:21.42]總之一邊接吻一邊考慮可以嗎
[00:33.26]怎麼了?這麼僵硬
[00:38.06]太突然了嚇到你了嗎?
[00:41.42]在緊張嗎?
[00:45.42]別管那麼多啦
[01:00.62]我來給你舔耳朵
[01:30.62]聽話可不是這個意思
[01:34.14]還在思考中
[01:46.46]該怎麼辦呢
[01:49.82]你什麼都會聽我的
[01:53.74]讓我再思考一下嘛
[02:05.74]把舌頭伸出來
[02:10.06]再纏緊一點
[02:25.82]什麼?請住手
[02:30.62]為什麼非要停下來呢
[02:34.46]明明是我在讓你聽話
[02:37.42]怎麼可能會聽你的話嘛
[02:48.46]難道說 你有女朋友嗎
[02:54.62]我就知道會這樣
[03:00.62]你可真是個認真的新人
[03:12.62]該怎麼辦呢
[03:16.14]畢竟我已經掌握了你的把柄
[03:30.62]要不就把你的失誤報告給她吧
[03:37.02]還是說
[03:39.02]我和女朋友接吻的事情要不要告訴她呢
[03:59.02]接吻已經結束了
[04:00.62]是我擅自的?
[04:03.18]太過分了
[04:05.58]明明是我在幫助你失誤
[04:14.78]我知道啦
[04:17.02]總之先不接吻了
[04:26.94]不用那麼生氣嘛
[04:30.62]不過這樣一來 聽話的次數就增加了兩個呢
[04:37.66]誒?我說的沒錯吧
[04:40.62]不要再接吻了
[04:43.66]我已經聽你的話了
[04:46.86]所以才增加了兩個
[04:50.62]我不是說過了嗎
[04:52.22]世間是give and take
[04:56.06]會教你更多關於社會的事情
[05:01.42]這樣就學到了一課呢
[05:07.26]對了
[05:08.86]來做這個吧
[05:11.42]那麼
[05:14.54]總之先聽我說一件事好嗎
[05:21.42]這雙可愛的耳朵
[05:25.34]讓我舔一下
[05:33.26]這怎麼行啊
[05:36.86]你可沒有拒絕的權利
[05:42.14]話說回來
[05:43.82]你忘了自己說過的話嗎
[05:47.10]什麼都要聽
[05:52.06]如果是社會人
[05:53.98]就得負起責任才行
[05:58.54]對吧
[06:00.62]所以
[06:04.06]我要開始舔耳了
[06:30.62]叻嚕 叻
[07:02.06]彈性十足
[07:04.70]硬邦邦的耳垂
[07:09.10]耳朵比想象中更有男子氣概
[07:12.62]舔起來更有感覺呢
[07:17.66]我舔的時候都忍不住發出聲音了
[07:57.66]哎呀
[08:00.22]你的呼吸也變得急促了
[08:05.10]難道說
[08:08.06]開始舒服起來了嗎
[08:24.22]你不說話我怎麼知道呢
[08:33.18]但是
[08:35.18]你的答案我已經知道了
[08:40.06]看啊看啊
[08:42.54]畢竟
[08:46.38]褲子
[08:47.66]鼓起來了
[08:57.18]肉棒看上去很坦率
[09:04.38]為了讓你變得更加坦率
[09:07.98]耳朵的深處也幫你舔一
[09:17.66]又說了請住手
[09:49.90]
[09:51.98]我明白了
[10:02.30]按你說的停下來了
[10:06.06]啊 難得一個數字減少了
[10:10.06]這樣就又變回兩個數字了呢
[10:14.30]同樣的失誤
[10:17.66]不好好學習可不行
[10:21.26]不注意的話
[10:22.86]又會發出失誤的

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過戲謔口吻描繪權力交換與身體互動中的控制與反控制關係。

主題

探討人際互動中隱藏的權力結構,以及透過身體接觸與語言交鋒所產生的張力。

情緒

帶有調情、緊張與戲謔的混合情緒,透過對話節奏營造出忽鬆忽緊的氛圍。

意象與手法

以「耳朵」、「舌頭」等身體部位為媒介,隱喻情感或權力的滲透與影響;透過重複提問與對話節奏,強化互動中的主導與反叛意象。

重點句解讀

1. 「然後 你會聽我的話嗎?」

直接點出權力關係的起始,以提問形式建立對話的控制權,暗示後續互動的預設框架。

2. 「你的呼吸也變得急促了」

透過生理反應描寫,隱喻情感與身體的雙重反應,凸顯互動中的緊張與愉悅交織。

3. 「世間是give and take」

以社會常理作為合理化行為的說詞,揭示權力遊戲中「付出與回報」的隱喻性交換。

4. 「褲子鼓起來了」

以具體身體反應暗示情感與欲望的具象化,將抽象的權力關係轉化為可感知的生理現象。

適合情境

適合用於探討人際權力動態的戲劇或音樂劇場景,或作為流行文化中身體語言與語言互動的觀察案例。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌與其說是音樂作品,更像是一場充滿張力的聲音劇場。創作者運用極度貼近聽覺的收音方式,將職場位階的不對等轉化成一場帶有威脅感的心理拉鋸。歌詞中反覆強調的社會生存法則,被包裝在帶有侵略性的親密動作裡,那種讓人無法拒絕、甚至被迫服從的窒息感,透過語句間的停頓與挑逗表現得淋漓盡致。

我認為這首歌最特別的地方,在於它精準捕捉了「權力關係」如何扭曲人的意志。這不是那種適合在公開場合播放的曲目,比較像是深夜裡,當你獨自戴上耳機,想感受那種被現實與慾望夾擊的窘迫時,才會偶然點開的秘密。它不講究旋律的起伏,而是專注在語氣的變換與細節的描摹上,聽著聽著,你會發現那種對失誤的恐懼與被操控的無奈,竟然在某種程度上,與我們在現實生活裡的掙扎產生了一種詭異的共鳴。

歌曲冷知識

・歌詞透過「聽話」與「失誤」的次數計數,將職場上的權力不對等轉化為一種充滿壓迫感的心理遊戲。

・歌中頻繁出現的「社會人」與「責任」等詞彙,將原本私人性質的互動刻意包裝成職場教育,製造出強烈的反差感。

・以「耳朵」作為互動的核心意象,透過對身體細節的描寫,精準捕捉了角色在抗拒與生理反應之間的矛盾狀態。

・整首歌運用了「給予」與「索取」的對等邏輯,將強迫行為合理化為社會生存的必修課程。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

はい…なんでも言うこと聞きます!これが新人君の不幸の始まりえっち?!的歌詞在講什麼?

透過戲謔口吻描繪權力交換與身體互動中的控制與反控制關係。

はい…なんでも言うこと聞きます!これが新人君の不幸の始まりえっち?!是誰唱的?

はい…なんでも言うこと聞きます!これが新人君の不幸の始まりえっち?!由M屋演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌