單曲

Hoshi no Arika. (星の在処。-ホシノアリカ-)

LM.C · 單曲

2,052 次觀看 51 人喜歡 4.545 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
Oooh!
Go ahead, we climb to the top
Go ahead, we never gonna stop
Go ahead, we climb to the top
Go ahead (oooh) we never gonna stop (ooh!)
長い長い夜が明けるのを待てずに
四角い夜空の向こうへ飛び出した
似た者同志の君を連れ出して
僕らが目指すのは秘密のあの場所
燈りの消えた街に 浮かぶ88の物語
誰も知らない 近くて遠い 星の在処
輝きながら 突き抜けるのさ
この光は誰にも奪えない
迷路のような 真っ暗な場所も
Oh-wow-oh (oh-oh) oh-wow-oh
その聲が僕を導いてくれる
I'll keep on shining in my way, yeah!
素直になれずに笑顔で泣いてる
平気なフリなんてしなくていいんだよ
見慣れた景色の中 描く僕らだけの物語
みんな知ってる 遠くて近い 星の在処
戸惑いながら 駆け抜けて行け
その涙の理由は訊かないよ
離ればなれの眠れない夜は
Oh-wow-oh (oh-oh) oh-wow-oh
この歌が僕らを繋いでくれる
We'll keep on singing our stupid songs, yeah!
星に宿る運命は神様の気紛れ
それを奇跡と名付け銀河手に入れる
瞬間バイタリティー on and on and on
超巨大なジオラマの上をブッ千切るZ!
Hey, boys! もっともっと
Hey, girls! まだまだまだ もっと
Let me hear boys and girls say, "Whaaa!" (whaaa!)
嫌われ者で良いさ 落ちこぼれで構わない
変えたい過去があるなら 未來を変えてゆけばいい
揺れてる月の光 向かい合って時を重ねた
同じ惑星 同じ時代に生まれ出逢えた奇跡を 忘れない
輝きながら 泣いて笑った
この居場所は誰にも譲れない
加速し続ける 向かい風の中
Oh-wow-oh (oh-oh) oh-wow-oh
その聲を守るから
遠回りしながら 無限に広がる
この世界を 一緒に見に行こう
たとえ夜空に 星が見えなくても
Oh-wow-oh (oh-oh) oh-wow-oh
何度でも僕らは宇宙を見上げる
煌めきは すぐ側に
We always live under the same stars!
Go ahead, we climb to the top
Go ahead, we never gonna stop
Go ahead, we climb to the top
Go ahead, we'll never be alone!
Whooo!
Hoshi no Arika. (星の在処。-ホシノアリカ-) - LM.C 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/LM.C-Hoshi-no-Arika.-(星の在処。-ホシノアリカ-)-421571
對拍微調
Oooh!
Oooh!
Go ahead, we climb to the top
Go ahead, we climb to the top
Go ahead, we never gonna stop
Go ahead, we never gonna stop
Go ahead, we climb to the top
Go ahead, we climb to the top
Go ahead (oooh) we never gonna stop (ooh!)
Go ahead (oooh) we never gonna stop (ooh!)
cháng い cháng い yè が míng けるのを dài てずに
長い長い夜が明けるのを待てずに
sì jiǎo い yè kōng の xiàng こうへ fēi び chū した
四角い夜空の向こうへ飛び出した
sì た zhě tóng zhì の jūn を lián れ chū して
似た者同志の君を連れ出して
pú らが mù zhǐ すのは mì mì のあの chǎng suǒ
僕らが目指すのは秘密のあの場所
dēng りの xiāo えた jiē に fú かぶ88の wù yǔ
燈りの消えた街に 浮かぶ88の物語
shuí も zhī らない jìn くて yuǎn い xīng の zài chù
誰も知らない 近くて遠い 星の在処
huī きながら tū き bá けるのさ
輝きながら 突き抜けるのさ
この guāng は shuí にも duó えない
この光は誰にも奪えない
mí lù のような zhēn っ àn な chǎng suǒ も
迷路のような 真っ暗な場所も
Oh-wow-oh (oh-oh) oh-wow-oh
Oh-wow-oh (oh-oh) oh-wow-oh
その shēng が pú を dǎo いてくれる
その聲が僕を導いてくれる
I'll keep on shining in my way, yeah!
I'll keep on shining in my way, yeah!
sù zhí になれずに xiào yán で qì いてる
素直になれずに笑顔で泣いてる
píng qì なフリなんてしなくていいんだよ
平気なフリなんてしなくていいんだよ
jiàn guàn れた jǐng sè の zhōng miáo く pú らだけの wù yǔ
見慣れた景色の中 描く僕らだけの物語
みんな zhī ってる yuǎn くて jìn い xīng の zài chù
みんな知ってる 遠くて近い 星の在処
hù huò いながら qū け bá けて xíng け
戸惑いながら 駆け抜けて行け
その lèi の lǐ yóu は xùn かないよ
その涙の理由は訊かないよ
lí ればなれの mián れない yè は
離ればなれの眠れない夜は
Oh-wow-oh (oh-oh) oh-wow-oh
Oh-wow-oh (oh-oh) oh-wow-oh
この gē が pú らを jì いでくれる
この歌が僕らを繋いでくれる
We'll keep on singing our stupid songs, yeah!
We'll keep on singing our stupid songs, yeah!
xīng に sù る yùn mìng は shén yàng の qì fēn れ
星に宿る運命は神様の気紛れ
それを qí jì と míng fù け yín hé shǒu に rù れる
それを奇跡と名付け銀河手に入れる
shùn jiàn バイタリティー on and on and on
瞬間バイタリティー on and on and on
chāo jù dà なジオラマの shàng をブッ qiān qiè るZ!
超巨大なジオラマの上をブッ千切るZ!
Hey, boys! もっともっと
Hey, boys! もっともっと
Hey, girls! まだまだまだ もっと
Hey, girls! まだまだまだ もっと
Let me hear boys and girls say, "Whaaa!" (whaaa!)
Let me hear boys and girls say, "Whaaa!" (whaaa!)
xián われ zhě で liáng いさ luò ちこぼれで gòu わない
嫌われ者で良いさ 落ちこぼれで構わない
biàn えたい guò qù があるなら wèi lái を biàn えてゆけばいい
変えたい過去があるなら 未來を変えてゆけばいい
yáo れてる yuè の guāng xiàng かい hé って shí を zhòng ねた
揺れてる月の光 向かい合って時を重ねた
tóng じ huò xīng tóng じ shí dài に shēng まれ chū féng えた qí jì を wàng れない
同じ惑星 同じ時代に生まれ出逢えた奇跡を 忘れない
huī きながら qì いて xiào った
輝きながら 泣いて笑った
この jū chǎng suǒ は shuí にも ràng れない
この居場所は誰にも譲れない
jiā sù し xù ける xiàng かい fēng の zhōng
加速し続ける 向かい風の中
Oh-wow-oh (oh-oh) oh-wow-oh
Oh-wow-oh (oh-oh) oh-wow-oh
その shēng を shǒu るから
その聲を守るから
yuǎn huí りしながら wú xiàn に guǎng がる
遠回りしながら 無限に広がる
この shì jiè を yí xù に jiàn に xíng こう
この世界を 一緒に見に行こう
たとえ yè kōng に xīng が jiàn えなくても
たとえ夜空に 星が見えなくても
Oh-wow-oh (oh-oh) oh-wow-oh
Oh-wow-oh (oh-oh) oh-wow-oh
hé dù でも pú らは yǔ zhòu を jiàn shàng げる
何度でも僕らは宇宙を見上げる
huáng めきは すぐ cè に
煌めきは すぐ側に
We always live under the same stars!
We always live under the same stars!
Go ahead, we climb to the top
Go ahead, we climb to the top
Go ahead, we never gonna stop
Go ahead, we never gonna stop
Go ahead, we climb to the top
Go ahead, we climb to the top
Go ahead, we'll never be alone!
Go ahead, we'll never be alone!
Whooo!
Whooo!
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.80]Oooh!
[00:02.18]Go ahead, we climb to the top
[00:04.76]Go ahead, we never gonna stop
[00:07.39]Go ahead, we climb to the top
[00:10.15]Go ahead (oooh) we never gonna stop (ooh!)
[00:28.72]長い長い夜が明けるのを待てずに
[00:33.42]四角い夜空の向こうへ飛び出した
[00:39.29]似た者同志の君を連れ出して
[00:44.78]僕らが目指すのは秘密のあの場所
[00:50.14]燈りの消えた街に 浮かぶ88の物語
[00:55.67]誰も知らない 近くて遠い 星の在処
[01:04.56]輝きながら 突き抜けるのさ
[01:11.04]この光は誰にも奪えない
[01:15.31]迷路のような 真っ暗な場所も
[01:20.86]Oh-wow-oh (oh-oh) oh-wow-oh
[01:23.01]その聲が僕を導いてくれる
[01:28.58]I'll keep on shining in my way, yeah!
[01:36.44]素直になれずに笑顔で泣いてる
[01:41.78]平気なフリなんてしなくていいんだよ
[01:47.72]見慣れた景色の中 描く僕らだけの物語
[01:52.75]みんな知ってる 遠くて近い 星の在処
[02:02.13]戸惑いながら 駆け抜けて行け
[02:08.22]その涙の理由は訊かないよ
[02:12.77]離ればなれの眠れない夜は
[02:18.37]Oh-wow-oh (oh-oh) oh-wow-oh
[02:20.56]この歌が僕らを繋いでくれる
[02:25.81]We'll keep on singing our stupid songs, yeah!
[02:33.67]星に宿る運命は神様の気紛れ
[02:36.43]それを奇跡と名付け銀河手に入れる
[02:39.29]瞬間バイタリティー on and on and on
[02:41.64]超巨大なジオラマの上をブッ千切るZ!
[02:44.32]Hey, boys! もっともっと
[02:47.28]Hey, girls! まだまだまだ もっと
[02:50.09]Let me hear boys and girls say, "Whaaa!" (whaaa!)
[03:06.51]嫌われ者で良いさ 落ちこぼれで構わない
[03:11.61]変えたい過去があるなら 未來を変えてゆけばいい
[03:17.23]揺れてる月の光 向かい合って時を重ねた
[03:22.22]同じ惑星 同じ時代に生まれ出逢えた奇跡を 忘れない
[03:32.81]輝きながら 泣いて笑った
[03:39.09]この居場所は誰にも譲れない
[03:44.37]加速し続ける 向かい風の中
[03:48.97]Oh-wow-oh (oh-oh) oh-wow-oh
[03:50.94]その聲を守るから
[03:54.02]遠回りしながら 無限に広がる
[04:00.47]この世界を 一緒に見に行こう
[04:04.72]たとえ夜空に 星が見えなくても
[04:10.93]Oh-wow-oh (oh-oh) oh-wow-oh
[04:12.45]何度でも僕らは宇宙を見上げる
[04:17.75]煌めきは すぐ側に
[04:23.32]We always live under the same stars!
[04:27.35]Go ahead, we climb to the top
[04:30.19]Go ahead, we never gonna stop
[04:32.83]Go ahead, we climb to the top
[04:35.47]Go ahead, we'll never be alone!
[04:40.35]Whooo!

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Hoshi no Arika. (星の在処。-ホシノアリカ-)是誰唱的?

Hoshi no Arika. (星の在処。-ホシノアリカ-)由LM.C演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌