單曲

魔法のない世界で生きるということ (Cover)

Kotoha · 單曲

1,379 次觀看 49 人喜歡 4.630 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
あなたは信じてくれるかな?
魔法と砂時計の詩
「もう大丈夫だよ」ひとりぼっちが二人
震えた心を溶かす
初めて觸れた溫度たち
「もう大丈夫だよ 冷めないうちに食べて」
頬塗ってく無色透明
感情が全部零れてく
本當は喚きたかった 泣き蟲に
魔法をかけたね
平行線 羽ばたく蝶々
點と點繋ぐあなたと
一緒に居たい隣に居たい
どんな結末でも
命の餘白をどうしたい?
その手で何に觸れたい?
運命とか宿命とか越えられるよ
ヒカリノセカイ
あなたが信じてくれるから
色づき始めた景色
「もう大丈夫だよ」ひとりぼっちじゃないし
震えていたのも忘れて
今は暑苦しいくらいだ
「もう 大丈夫だよ 冷めないうちに食べて」
心拍數が上がってく
愛情という感情を知る
ずっとずっと続くはずだった
殘酷に魔法がとけてく
描くはずの餘白が切り取られていく
觸れたものは手から崩れ落ちていく
「いつか伝えればいい言葉」はもう
聲がかれて貴女には屆かない
魔法がなくてもいい
魔法がなくてもいい
あなたがいればいい
あなたがいればいい
あと何文字あなたに伝えられるだろう
ねえ きっときっときっと
どこかでまた
春の風 揺れる桜 日常 変わらない世界
ひとつ小さな足音が
暁を告げる
平行線 羽ばたく蝶々
點と點繋げるとき
夢のように透き通ってゆく
誰も知らない
ヒカリノセカイ
誰も知らない
タシカナセカイ
もしもこの世界に魔法があったなら
平行線が交わることだってあるのかも
そんな事あるわけないだなんて笑い合える奇跡
夢のように透き通ってゆく
誰も知らない
ヒカリノセカイ
あなたは信じてくれるかな?
魔法と砂時計の詩
「もう大丈夫だよ」ひとりぼっちが二人
いま
魔法のない世界で生きるということ (Cover) - Kotoha 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/Kotoha-魔法のない世界で生きるということ-(Cover)-293590
對拍微調
あなたは xìn じてくれるかな?
あなたは信じてくれるかな?
mó fǎ と shā shí jì の shī
魔法と砂時計の詩
「もう dà zhàng fu だよ」ひとりぼっちが èr rén
「もう大丈夫だよ」ひとりぼっちが二人
zhèn えた xīn を róng かす
震えた心を溶かす
chū めて chù れた wēn dù たち
初めて觸れた溫度たち
「もう dà zhàng fu だよ lěng めないうちに shí べて」
「もう大丈夫だよ 冷めないうちに食べて」
jiá tú ってく wú sè tòu míng
頬塗ってく無色透明
gǎn qíng が quán bù líng れてく
感情が全部零れてく
běn dāng は huàn きたかった qì き chóng に
本當は喚きたかった 泣き蟲に
mó fǎ をかけたね
魔法をかけたね
píng xíng xiàn yǔ ばたく dié dié
平行線 羽ばたく蝶々
diǎn と diǎn jì ぐあなたと
點と點繋ぐあなたと
yí xù に jū たい lín に jū たい
一緒に居たい隣に居たい
どんな jié mò でも
どんな結末でも
mìng の yú bái をどうしたい?
命の餘白をどうしたい?
その shǒu で hé に chù れたい?
その手で何に觸れたい?
yùn mìng とか sù mìng とか yuè えられるよ
運命とか宿命とか越えられるよ
ヒカリノセカイ
ヒカリノセカイ
あなたが xìn じてくれるから
あなたが信じてくれるから
sè づき shǐ めた jǐng sè
色づき始めた景色
「もう dà zhàng fu だよ」ひとりぼっちじゃないし
「もう大丈夫だよ」ひとりぼっちじゃないし
zhèn えていたのも wàng れて
震えていたのも忘れて
jīn は shǔ kǔ しいくらいだ
今は暑苦しいくらいだ
「もう dà zhàng fu だよ lěng めないうちに shí べて」
「もう 大丈夫だよ 冷めないうちに食べて」
xīn pāi shù が shàng がってく
心拍數が上がってく
ài qíng という gǎn qíng を zhī る
愛情という感情を知る
ずっとずっと xù くはずだった
ずっとずっと続くはずだった
cán kù に mó fǎ がとけてく
殘酷に魔法がとけてく
miáo くはずの yú bái が qiè り qǔ られていく
描くはずの餘白が切り取られていく
chù れたものは shǒu から bēng れ luò ちていく
觸れたものは手から崩れ落ちていく
「いつか yún えればいい yán yè 」はもう
「いつか伝えればいい言葉」はもう
shēng がかれて guì nǚ には jiè かない
聲がかれて貴女には屆かない
mó fǎ がなくてもいい
魔法がなくてもいい
mó fǎ がなくてもいい
魔法がなくてもいい
あなたがいればいい
あなたがいればいい
あなたがいればいい
あなたがいればいい
あと hé wén zì あなたに yún えられるだろう
あと何文字あなたに伝えられるだろう
ねえ きっときっときっと
ねえ きっときっときっと
どこかでまた
どこかでまた
chūn の fēng yáo れる yīng rì cháng biàn わらない shì jiè
春の風 揺れる桜 日常 変わらない世界
ひとつ xiǎo さな zú yīn が
ひとつ小さな足音が
xiǎo を gào げる
暁を告げる
píng xíng xiàn yǔ ばたく dié dié
平行線 羽ばたく蝶々
diǎn と diǎn jì げるとき
點と點繋げるとき
mèng のように tòu き tōng ってゆく
夢のように透き通ってゆく
shuí も zhī らない
誰も知らない
ヒカリノセカイ
ヒカリノセカイ
shuí も zhī らない
誰も知らない
タシカナセカイ
タシカナセカイ
もしもこの shì jiè に mó fǎ があったなら
もしもこの世界に魔法があったなら
píng xíng xiàn が jiāo わることだってあるのかも
平行線が交わることだってあるのかも
そんな shì あるわけないだなんて xiào い hé える qí jì
そんな事あるわけないだなんて笑い合える奇跡
mèng のように tòu き tōng ってゆく
夢のように透き通ってゆく
shuí も zhī らない
誰も知らない
ヒカリノセカイ
ヒカリノセカイ
あなたは xìn じてくれるかな?
あなたは信じてくれるかな?
mó fǎ と shā shí jì の shī
魔法と砂時計の詩
「もう dà zhàng fu だよ」ひとりぼっちが èr rén
「もう大丈夫だよ」ひとりぼっちが二人
いま
いま
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:14.68]あなたは信じてくれるかな?
[00:18.14]魔法と砂時計の詩
[00:21.65]「もう大丈夫だよ」ひとりぼっちが二人
[00:28.56]震えた心を溶かす
[00:32.01]初めて觸れた溫度たち
[00:35.53]「もう大丈夫だよ 冷めないうちに食べて」
[00:42.05]頬塗ってく無色透明
[00:45.40]感情が全部零れてく
[00:49.13]本當は喚きたかった 泣き蟲に
[00:55.57]魔法をかけたね
[00:58.55]平行線 羽ばたく蝶々
[01:02.22]點と點繋ぐあなたと
[01:05.81]一緒に居たい隣に居たい
[01:09.66]どんな結末でも
[01:12.62]命の餘白をどうしたい?
[01:16.14]その手で何に觸れたい?
[01:19.57]運命とか宿命とか越えられるよ
[01:25.31]ヒカリノセカイ
[01:43.36]あなたが信じてくれるから
[01:46.84]色づき始めた景色
[01:50.32]「もう大丈夫だよ」ひとりぼっちじゃないし
[01:57.29]震えていたのも忘れて
[02:00.70]今は暑苦しいくらいだ
[02:04.27]「もう 大丈夫だよ 冷めないうちに食べて」
[02:10.69]心拍數が上がってく
[02:13.98]愛情という感情を知る
[02:17.65]ずっとずっと続くはずだった
[02:21.00]殘酷に魔法がとけてく
[02:45.44]描くはずの餘白が切り取られていく
[02:49.38]觸れたものは手から崩れ落ちていく
[02:53.30]「いつか伝えればいい言葉」はもう
[02:57.01]聲がかれて貴女には屆かない
[03:00.57]魔法がなくてもいい
[03:02.70]魔法がなくてもいい
[03:04.62]あなたがいればいい
[03:06.45]あなたがいればいい
[03:08.43]あと何文字あなたに伝えられるだろう
[03:12.24]ねえ きっときっときっと
[03:15.11]どこかでまた
[03:20.88]春の風 揺れる桜 日常 変わらない世界
[03:28.18]ひとつ小さな足音が
[03:32.01]暁を告げる
[03:34.85]平行線 羽ばたく蝶々
[03:38.51]點と點繋げるとき
[03:41.99]夢のように透き通ってゆく
[03:45.84]誰も知らない
[03:47.73]ヒカリノセカイ
[03:52.80]誰も知らない
[03:54.68]タシカナセカイ
[03:58.04]もしもこの世界に魔法があったなら
[04:04.27]平行線が交わることだってあるのかも
[04:11.93]そんな事あるわけないだなんて笑い合える奇跡
[04:18.42]夢のように透き通ってゆく
[04:22.43]誰も知らない
[04:24.12]ヒカリノセカイ
[05:16.88]あなたは信じてくれるかな?
[05:20.41]魔法と砂時計の詩
[05:23.97]「もう大丈夫だよ」ひとりぼっちが二人
[05:29.55]いま

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

魔法のない世界で生きるということ (Cover)是誰唱的?

魔法のない世界で生きるということ (Cover)由Kotoha演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌