sī niàn shì yì zhǒng hěn xuán de dōng xī
思念是一種很玄的東西
wú shēng yòu wú xī chū méi zài xīn dǐ
無聲又無息出沒在心底
zhuǎn yǎn tūn méi wǒ zài jì mò lǐ
轉眼吞沒我在寂寞裡
wǒ wú lì kàng jù tè bié shì yè lǐ
我無力抗拒特別是夜裡
xiǎng nǐ dào wú fǎ hū xī
想你到無法呼吸
hèn bù néng lì jí cháo nǐ kuáng bēn qù
恨不能立即朝你狂奔去
dà shēng de gào sù nǐ
大聲的告訴你
yuàn yì wéi nǐ wǒ yuàn yì wéi nǐ
願意為你 我願意為你
wǒ yuàn yì wéi nǐ wàng jì wǒ xìng míng
我願意為你 忘記我姓名
jiù suàn duō yì miǎo tíng liú zài nǐ huái lǐ
就算多一秒停留在你懷裡
shī qù shì jiè yě bù kě xī
失去世界也不可惜
wǒ yuàn yì wéi nǐ wǒ yuàn yì wéi nǐ
我願意為你 我願意為你
wǒ yuàn yì wéi nǐ bèi fàng zhú tiān jì
我願意為你 被放逐天際
zhǐ yào nǐ zhēn xīn ná ài yǔ wǒ huí yīng
只要你真心 拿愛與我回應
shén mó dōu yuàn yì shén mó dōu yuàn yì wéi nǐ
什麼都願意 什麼都願意 為你
wǒ wú lì kàng jù tè bié shì yè lǐ
我無力抗拒特別是夜裡
xiǎng nǐ dào wú fǎ hū xī
想你到無法呼吸
hèn bù néng lì jí cháo nǐ kuáng bēn qù
恨不能立即朝你狂奔去
dà shēng de gào sù nǐ
大聲的告訴你
yuàn yì wéi nǐ wǒ yuàn yì wéi nǐ
願意為你 我願意為你
wǒ yuàn yì wéi nǐ wàng jì wǒ xìng míng
我願意為你 忘記我姓名
jiù suàn duō yì miǎo tíng liú zài nǐ huái lǐ
就算多一秒停留在你懷裡
shī qù shì jiè yě bù kě xī
失去世界也不可惜
wǒ yuàn yì wéi nǐ wǒ yuàn yì wéi nǐ
我願意為你 我願意為你
wǒ yuàn yì wéi nǐ bèi fàng zhú tiān jì
我願意為你 被放逐天際
zhǐ yào nǐ zhēn xīn ná ài yǔ wǒ huí yīng
只要你真心 拿愛與我回應
shén mó dōu yuàn yì shén mó dōu yuàn yì wéi nǐ
什麼都願意 什麼都願意 為你
yuàn yì wéi nǐ wǒ yuàn yì wéi nǐ
願意為你 我願意為你
wǒ yuàn yì wéi nǐ wàng jì wǒ xìng míng
我願意為你 忘記我姓名
jiù suàn duō yì miǎo tíng liú zài nǐ huái lǐ
就算多一秒停留在你懷裡
shī qù shì jiè yě bù kě xī
失去世界也不可惜
wǒ yuàn yì wéi nǐ wǒ yuàn yì wéi nǐ
我願意為你 我願意為你
wǒ yuàn yì wéi nǐ bèi fàng zhú tiān jì
我願意為你 被放逐天際
zhǐ yào nǐ zhēn xīn ná ài yǔ wǒ huí yīng
只要你真心 拿愛與我回應
shén mó dōu yuàn yì shén mó dōu yuàn yì wéi nǐ
什麼都願意 什麼都願意 為你
shén mó dōu yuàn yì wéi nǐ
什麼都願意 為你