JELEE BOX

月の溫度〔inst〕

JELEE · JELEE BOX

2,320 次觀看 70 人喜歡 4.651 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
空回って飛び出した 誰もいない夜の街
一人ぼっち泳ぐんだ 暗闇に溶けてく
自分勝手 わかってる でもどうしようもないほど
焦るんだ 怖いんだ 光消えてしまうのが
どうしてここにいるんだっけ
何を探していたんだっけ
それは自販機でもコンビニでも売ってないみたいだ
溫かい理想と冷たい現実
もらったものがポケットにある
遠回りしたけど帰るべき場所へ
月と手をつないで帰ろう
「おかえり」って笑ってくれた君に
迷子の私を見つけてくれた君に
ちゃんと言えていない言葉
當たり前なんて思わないで返事をしなきゃな
「ただいま」って
未完成のまま放り出した 機の上のノートブック
正しい言葉がわかんないや 私の語彙力じゃ
どれだけ捻ったって 上手く言ったって
これじゃ全然全然全然ダメなんだ もう少し時間もらっていい?
どこから歩いて來たんだっけ
どこへ向かっているんだっけ
それはスマホにも先生にもわからないみたいだ
消せない過去と見えない未來
ウジウジしてる自分がキライ
ただひとつ言える 今はこの場所が
世界中で一番好きなんだ
あの月の溫度より私の體はきっと冷たいけど
いつか照らせるといいな
君が迷うとき 凍えたとき
手をつなぐように 溫めるように
「おかえり」って笑ってくれた君に
同じ夜を過ごしてくれた君に
ちゃんと言えていない言葉
今さらだなんて思わないでこの歌にのせて伝えるよ
「ただいま」って
屆けるよ wow, yeah
「ありがとう」って
月の溫度〔inst〕 - JELEE 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/JELEE-月の溫度〔inst〕-333877
對拍微調
kōng huí って fēi び chū した shuí もいない yè の jiē
空回って飛び出した 誰もいない夜の街
yì rén ぼっち yǒng ぐんだ àn àn に róng けてく
一人ぼっち泳ぐんだ 暗闇に溶けてく
zì fēn shèng shǒu わかってる でもどうしようもないほど
自分勝手 わかってる でもどうしようもないほど
jiāo るんだ bù いんだ guāng xiāo えてしまうのが
焦るんだ 怖いんだ 光消えてしまうのが
どうしてここにいるんだっけ
どうしてここにいるんだっけ
hé を tàn していたんだっけ
何を探していたんだっけ
それは zì fàn jī でもコンビニでも mài ってないみたいだ
それは自販機でもコンビニでも売ってないみたいだ
wēn かい lǐ xiǎng と lěng たい xiàn shí
溫かい理想と冷たい現実
もらったものがポケットにある
もらったものがポケットにある
yuǎn huí りしたけど guī るべき chǎng suǒ へ
遠回りしたけど帰るべき場所へ
yuè と shǒu をつないで guī ろう
月と手をつないで帰ろう
「おかえり」って xiào ってくれた jūn に
「おかえり」って笑ってくれた君に
mí zǐ の sī を jiàn つけてくれた jūn に
迷子の私を見つけてくれた君に
ちゃんと yán えていない yán yè
ちゃんと言えていない言葉
dāng たり qián なんて sī わないで fǎn shì をしなきゃな
當たり前なんて思わないで返事をしなきゃな
「ただいま」って
「ただいま」って
wèi wán chéng のまま fàng り chū した jī の shàng のノートブック
未完成のまま放り出した 機の上のノートブック
zhèng しい yán yè がわかんないや sī の yǔ huì lì じゃ
正しい言葉がわかんないや 私の語彙力じゃ
どれだけ niǎn ったって shàng shǒu く yán ったって
どれだけ捻ったって 上手く言ったって
これじゃ quán rán quán rán quán rán ダメなんだ もう shǎo し shí jiàn もらっていい?
これじゃ全然全然全然ダメなんだ もう少し時間もらっていい?
どこから bù いて lái たんだっけ
どこから歩いて來たんだっけ
どこへ xiàng かっているんだっけ
どこへ向かっているんだっけ
それはスマホにも xiān shēng にもわからないみたいだ
それはスマホにも先生にもわからないみたいだ
xiāo せない guò qù と jiàn えない wèi lái
消せない過去と見えない未來
ウジウジしてる zì fēn がキライ
ウジウジしてる自分がキライ
ただひとつ yán える jīn はこの chǎng suǒ が
ただひとつ言える 今はこの場所が
shì jiè zhōng で yì fān hǎo きなんだ
世界中で一番好きなんだ
あの yuè の wēn dù より sī の tǐ はきっと lěng たいけど
あの月の溫度より私の體はきっと冷たいけど
いつか zhào らせるといいな
いつか照らせるといいな
jūn が mí うとき dòng えたとき
君が迷うとき 凍えたとき
shǒu をつなぐように wēn めるように
手をつなぐように 溫めるように
「おかえり」って xiào ってくれた jūn に
「おかえり」って笑ってくれた君に
tóng じ yè を guò ごしてくれた jūn に
同じ夜を過ごしてくれた君に
ちゃんと yán えていない yán yè
ちゃんと言えていない言葉
jīn さらだなんて sī わないでこの gē にのせて yún えるよ
今さらだなんて思わないでこの歌にのせて伝えるよ
「ただいま」って
「ただいま」って
jiè けるよ wow, yeah
屆けるよ wow, yeah
「ありがとう」って
「ありがとう」って
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:09.88]空回って飛び出した 誰もいない夜の街
[00:14.83]一人ぼっち泳ぐんだ 暗闇に溶けてく
[00:19.82]自分勝手 わかってる でもどうしようもないほど
[00:24.54]焦るんだ 怖いんだ 光消えてしまうのが
[00:30.10]どうしてここにいるんだっけ
[00:32.78]何を探していたんだっけ
[00:35.07]それは自販機でもコンビニでも売ってないみたいだ
[00:40.02]溫かい理想と冷たい現実
[00:42.63]もらったものがポケットにある
[00:45.02]遠回りしたけど帰るべき場所へ
[00:50.11]月と手をつないで帰ろう
[00:54.69]「おかえり」って笑ってくれた君に
[00:59.61]迷子の私を見つけてくれた君に
[01:04.63]ちゃんと言えていない言葉
[01:09.67]當たり前なんて思わないで返事をしなきゃな
[01:14.45]「ただいま」って
[01:27.62]未完成のまま放り出した 機の上のノートブック
[01:32.72]正しい言葉がわかんないや 私の語彙力じゃ
[01:36.98]どれだけ捻ったって 上手く言ったって
[01:39.89]これじゃ全然全然全然ダメなんだ もう少し時間もらっていい?
[01:47.50]どこから歩いて來たんだっけ
[01:50.13]どこへ向かっているんだっけ
[01:52.56]それはスマホにも先生にもわからないみたいだ
[01:57.56]消せない過去と見えない未來
[02:00.29]ウジウジしてる自分がキライ
[02:02.52]ただひとつ言える 今はこの場所が
[02:07.68]世界中で一番好きなんだ
[02:19.88]あの月の溫度より私の體はきっと冷たいけど
[02:29.56]いつか照らせるといいな
[02:34.53]君が迷うとき 凍えたとき
[02:37.73]手をつなぐように 溫めるように
[02:41.95]「おかえり」って笑ってくれた君に
[02:47.07]同じ夜を過ごしてくれた君に
[02:52.25]ちゃんと言えていない言葉
[02:57.19]今さらだなんて思わないでこの歌にのせて伝えるよ
[03:07.18]「ただいま」って
[03:12.03]屆けるよ wow, yeah
[03:24.56]「ありがとう」って

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

月の溫度〔inst〕是誰唱的?

月の溫度〔inst〕由JELEE演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌