君の立派な創造理念と 僕の勝手な妄想理想を
混ぜて捏ねて焼いて少し幹して炒めて煮詰めて
スパイスに一匙悲しみを 愛のソースを二滴垂らしたら
出來上がった最後の晩餐 宙に舞ったスプーンと賞賛
This light BGM rewinds GMT.
The power station had become inhumanity.
I'll fly to fall down, and ignore your logic.
July 20, he may steal melodic encores.
I am painting their UFO scarlet and powder blue by piles of technologies of radio she created.
I am making the X-rated music to carry it off by forbidden experiments.
That is maybe...
試行と錯誤のチェイス
それはつまり過去と今のレース
右左右で右手挙げたんじゃもう赤信號
踴りだすアイデア 黙り込むセオリー
壱拾佰阡 繰り返している
I am painting their UFO scarlet and powder blue by piles of technologies of radio she created.
I am making the X-rated music to carry it off by forbidden experiments.
So...
I am painting their UFO scarlet and powder blue by piles of technologies of radio she created.
I am making the X-rated music to carry it off by forbidden experiments.
That is maybe...
円盤飛來 科學の夜 未來と遭遇 偉大な交信
円盤飛來 架空の夜 未解明の謎
「全てが無に向かっている」 確かに誰かがそう言っていた
それは誰しもが知っていて 誰しもが知らぬ振りをした事
夜は群青 いよいよだ いよいよ太陽が逆流する
真っ黒で高潔な光に照らされて
禁斷の調合 無盡蔵の探究心
ABCの教育 愛情の非一貫性
終わりか 終わりか 終わりか 終わりか
終わりだ 終わりだ 終わりだ 終わりだね
円盤飛來 - Hello Sleepwalkers
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/Hello-Sleepwalkers-円盤飛來-145393
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:30.74]君の立派な創造理念と 僕の勝手な妄想理想を
[00:34.38]混ぜて捏ねて焼いて少し幹して炒めて煮詰めて
[00:38.04]スパイスに一匙悲しみを 愛のソースを二滴垂らしたら
[00:41.51]出來上がった最後の晩餐 宙に舞ったスプーンと賞賛
[00:53.37]This light BGM rewinds GMT.
[00:57.02]The power station had become inhumanity.
[01:00.82]I'll fly to fall down, and ignore your logic.
[01:04.64]July 20, he may steal melodic encores.
[01:09.96]I am painting their UFO scarlet and powder blue by piles of technologies of radio she created.
[01:17.67]I am making the X-rated music to carry it off by forbidden experiments.
[01:23.79]That is maybe...
[01:26.08]試行と錯誤のチェイス
[01:28.12]それはつまり過去と今のレース
[01:30.02]右左右で右手挙げたんじゃもう赤信號
[01:34.18]踴りだすアイデア 黙り込むセオリー
[01:37.68]壱拾佰阡 繰り返している
[01:42.90]I am painting their UFO scarlet and powder blue by piles of technologies of radio she created.
[01:50.60]I am making the X-rated music to carry it off by forbidden experiments.
[01:55.96]So...
[01:57.93]I am painting their UFO scarlet and powder blue by piles of technologies of radio she created.
[02:05.26]I am making the X-rated music to carry it off by forbidden experiments.
[02:10.72]That is maybe...
[02:14.66]円盤飛來 科學の夜 未來と遭遇 偉大な交信
[02:21.85]円盤飛來 架空の夜 未解明の謎
[02:28.38]「全てが無に向かっている」 確かに誰かがそう言っていた
[02:32.27]それは誰しもが知っていて 誰しもが知らぬ振りをした事
[02:35.86]夜は群青 いよいよだ いよいよ太陽が逆流する
[02:40.47]真っ黒で高潔な光に照らされて
[03:10.46]禁斷の調合 無盡蔵の探究心
[03:14.82]ABCの教育 愛情の非一貫性
[03:31.31]終わりか 終わりか 終わりか 終わりか
[03:37.75]終わりだ 終わりだ 終わりだ 終わりだね
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。