RJ01314756

03_ある日の朝

HEKI.kHz · RJ01314756

2,262 次觀看 127 人喜歡 4.950 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
早上好 差不多習慣旅行了吧
我姑且也去過騎士團
雖然已經習慣了某種程度的長途旅行
明明是第一次的長途旅行 你總是按照時間來醒著 真厲害啊
不愧是我的弟弟
與之相比
宮子和那個男人來了
早上好
太慢了
真是的 居然讓宮子睡過頭了
雖然在村裡的時候沒能想到
不過精力充沛的你 好像也很難習慣旅行呢
對不起
因為最近一直都住在野外
久違的旅館的床實在是太舒服了
算了
從村裡流落了不少的南洋藥
魔物也變得困難起來了
今天先把裝備準備好 之後就離開鎮上進行訓練
要振作起來
話說回來 那個男人還在睡覺嗎
看樣子那傢伙也來了呢
勇者大人
早上好
該怎麼說呢
宮子她 最近的樣子是不是有點奇怪
與那個男人之間的距離好像有些太近了
你有什麼頭緒嗎
沒有?
嘛 說不定是我的錯覺
我怎麼可能會沉迷於你以外的男人呢
也許是我自己在長途旅行中變成了神經質
我說 你還記得離開村子時說過的話嗎
我說過讓你成為勇者
經歷至今的旅途 我已經瞭解那個男人的實力了
確實 那傢伙很強
但是 只要你拼命努力的話
我想也不會被他搶走
所以 我現在的想法是不會變的
你來成為勇者吧
內心的想法是正確的
溫柔的你有這種資格
今天的訓練 我打算和那傢伙認真地進行對戰
我自己 已經脫了很多衣服 變得相當強化了
我不會讓他遲到
如果我贏了的話
勇者什麼的 也就只是那種程度的男人而已
那麼
接下來只要讓你超越我就好了
這邊可能會比較困難
成為了勇者
然後馬上打倒魔王
回到村子
和米婭
和我一起
幸福地生活到永遠吧
03_ある日の朝 - HEKI.kHz 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/HEKI.kHz-03_ある日の朝-344643
對拍微調
zǎo shàng hǎo chà bù duō xí guàn lǚ xíng le ba
早上好 差不多習慣旅行了吧
wǒ gū qiě yě qù guò qí shì tuán
我姑且也去過騎士團
suī rán yǐ jīng xí guàn le mǒu zhǒng chéng dù de cháng tú lǚ xíng
雖然已經習慣了某種程度的長途旅行
míng míng shì dì yī cì de cháng tú lǚ xíng nǐ zǒng shì àn zhào shí jiàn lái xǐng zhù zhēn lì hài a
明明是第一次的長途旅行 你總是按照時間來醒著 真厲害啊
bú kuì shì wǒ de dì di
不愧是我的弟弟
yǔ zhī xiāng bǐ
與之相比
gōng zǐ hé nà gè nán rén lái le
宮子和那個男人來了
zǎo shàng hǎo
早上好
tài màn le
太慢了
zhēn shì de jū rán ràng gōng zǐ shuì guò tóu le
真是的 居然讓宮子睡過頭了
suī rán zài cūn lǐ de shí hòu méi néng xiǎng dào
雖然在村裡的時候沒能想到
bú guò jīng lì chōng pèi de nǐ hǎo xiàng yě hěn nán xí guàn lǚ xíng ne
不過精力充沛的你 好像也很難習慣旅行呢
duì bù qǐ
對不起
yīn wéi zuì jìn yì zhí dōu zhù zài yě wài
因為最近一直都住在野外
jiǔ wéi de lǚ guǎn de chuáng shí zài shì tài shū fú le
久違的旅館的床實在是太舒服了
suàn le
算了
cóng cūn lǐ liú luò le bù shǎo de nán yáng yào
從村裡流落了不少的南洋藥
mó wù yě biàn dé kùn nán qǐ lái le
魔物也變得困難起來了
jīn tiān xiān bǎ zhuāng bèi zhǔn bèi hǎo zhī hòu jiù lí kāi zhèn shàng jìn xíng xùn liàn
今天先把裝備準備好 之後就離開鎮上進行訓練
yào zhèn zuò qǐ lái
要振作起來
huà shuō huí lái nà gè nán rén huán zài shuì jué má
話說回來 那個男人還在睡覺嗎
kàn yàng zǐ nà jiā huǒ yě lái le ne
看樣子那傢伙也來了呢
yǒng zhě dà rén
勇者大人
zǎo shàng hǎo
早上好
gāi zěn mó shuō ne
該怎麼說呢
gōng zǐ tā zuì jìn de yàng zǐ shì bu shì yǒu diǎn qí guài
宮子她 最近的樣子是不是有點奇怪
yǔ nà gè nán rén zhī jiàn de jù lí hǎo xiàng yǒu xiē tài jìn le
與那個男人之間的距離好像有些太近了
nǐ yǒu shén mó tóu xù má
你有什麼頭緒嗎
méi yǒu ?
沒有?
ma shuō bú dìng shì wǒ de cuò jué
嘛 說不定是我的錯覺
wǒ zěn mó kě néng huì chén mí wū nǐ yǐ wài de nán rén ne
我怎麼可能會沉迷於你以外的男人呢
yě xū shì wǒ zì jǐ zài cháng tú lǚ xíng zhōng biàn chéng le shén jīng zhì
也許是我自己在長途旅行中變成了神經質
wǒ shuō nǐ huán jì dé lí kāi cūn zǐ shí shuō guò de huà má
我說 你還記得離開村子時說過的話嗎
wǒ shuō guò ràng nǐ chéng wéi yǒng zhě
我說過讓你成為勇者
jīng lì zhì jīn de lǚ tú wǒ yǐ jīng liào jiě nà gè nán rén de shí lì le
經歷至今的旅途 我已經瞭解那個男人的實力了
què shí nà jiā huǒ hěn qiáng
確實 那傢伙很強
dàn shì zhǐ yào nǐ pīn mìng nǔ lì de huà
但是 只要你拼命努力的話
wǒ xiǎng yě bú huì bèi tā qiāng zǒu
我想也不會被他搶走
suǒ yǐ wǒ xiàn zài de xiǎng fǎ shì bú huì biàn de
所以 我現在的想法是不會變的
nǐ lái chéng wéi yǒng zhě ba
你來成為勇者吧
nèi xīn de xiǎng fǎ shì zhèng què de
內心的想法是正確的
wēn róu de nǐ yǒu zhè zhǒng zī gé
溫柔的你有這種資格
jīn tiān de xùn liàn wǒ dǎ suàn hé nà jiā huǒ rèn zhēn dì jìn xíng duì zhàn
今天的訓練 我打算和那傢伙認真地進行對戰
wǒ zì jǐ yǐ jīng tuō le hěn duō yī fu biàn dé xiāng dāng qiáng huà le
我自己 已經脫了很多衣服 變得相當強化了
wǒ bú huì ràng tā chí dào
我不會讓他遲到
rú guǒ wǒ yíng le de huà
如果我贏了的話
yǒng zhě shén mó de yě jiù zhǐ shì nà zhǒng chéng dù de nán rén ér yǐ
勇者什麼的 也就只是那種程度的男人而已
nà mó
那麼
jiē xià lái zhǐ yào ràng nǐ chāo yuè wǒ jiù hǎo le
接下來只要讓你超越我就好了
zhè biān kě néng huì bǐ jiào kùn nán
這邊可能會比較困難
chéng wéi le yǒng zhě
成為了勇者
rán hòu mǎ shàng dǎ dǎo mó wáng
然後馬上打倒魔王
huí dào cūn zǐ
回到村子
hé mǐ yà
和米婭
hé wǒ yì qǐ
和我一起
xìng fú dì shēng huó dào yǒng yuǎn ba
幸福地生活到永遠吧
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:06.24]早上好 差不多習慣旅行了吧
[00:11.62]我姑且也去過騎士團
[00:15.94]雖然已經習慣了某種程度的長途旅行
[00:21.80]明明是第一次的長途旅行 你總是按照時間來醒著 真厲害啊
[00:28.58]不愧是我的弟弟
[00:32.22]與之相比
[00:34.66]宮子和那個男人來了
[00:37.66]早上好
[00:39.68]太慢了
[00:41.30]真是的 居然讓宮子睡過頭了
[00:44.50]雖然在村裡的時候沒能想到
[00:47.60]不過精力充沛的你 好像也很難習慣旅行呢
[00:52.58]對不起
[00:55.08]因為最近一直都住在野外
[00:58.76]久違的旅館的床實在是太舒服了
[01:06.76]算了
[01:09.12]從村裡流落了不少的南洋藥
[01:12.64]魔物也變得困難起來了
[01:16.16]今天先把裝備準備好 之後就離開鎮上進行訓練
[01:21.22]要振作起來
[01:24.00]話說回來 那個男人還在睡覺嗎
[01:30.64]看樣子那傢伙也來了呢
[01:33.88]勇者大人
[01:35.76]早上好
[01:41.86]該怎麼說呢
[01:44.74]宮子她 最近的樣子是不是有點奇怪
[01:50.08]與那個男人之間的距離好像有些太近了
[01:54.74]你有什麼頭緒嗎
[01:58.80]沒有?
[02:02.72]嘛 說不定是我的錯覺
[02:06.52]我怎麼可能會沉迷於你以外的男人呢
[02:15.16]也許是我自己在長途旅行中變成了神經質
[02:24.82]我說 你還記得離開村子時說過的話嗎
[02:31.86]我說過讓你成為勇者
[02:37.06]經歷至今的旅途 我已經瞭解那個男人的實力了
[02:42.76]確實 那傢伙很強
[02:47.02]但是 只要你拼命努力的話
[02:51.46]我想也不會被他搶走
[02:54.26]所以 我現在的想法是不會變的
[02:59.20]你來成為勇者吧
[03:03.80]內心的想法是正確的
[03:06.36]溫柔的你有這種資格
[03:10.28]今天的訓練 我打算和那傢伙認真地進行對戰
[03:16.34]我自己 已經脫了很多衣服 變得相當強化了
[03:22.32]我不會讓他遲到
[03:25.32]如果我贏了的話
[03:27.34]勇者什麼的 也就只是那種程度的男人而已
[03:32.28]那麼
[03:34.16]接下來只要讓你超越我就好了
[03:40.90]這邊可能會比較困難
[03:45.22]成為了勇者
[03:47.38]然後馬上打倒魔王
[03:51.70]回到村子
[03:55.08]和米婭
[03:59.24]和我一起
[04:03.00]幸福地生活到永遠吧

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

03_ある日の朝是誰唱的?

03_ある日の朝由HEKI.kHz演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌