nà gè huì bu huì tài rè le ?
那個 會不會太熱了?
gǎn jué nuǎn qì xiào guǒ yǒu diǎn qiáng liè guò tóu le ne
感覺暖氣效果有點強烈過頭了呢
shì shì má ? a nà gè
是 是嗎?啊 那個
zhè zhǒng dì fāng wǒ huán shì dì yī cì kě néng zhǐ shì shāo wēi yǒu xiē jǐn zhāng bà le
這種地方我還是第一次 可能只是稍微有些緊張罷了
wǒ mén qù kàn diàn shì ba
我們去看電視吧
a zhè biān de diàn shì hǎo xiàng kě yǐ kàn xiào huà hé dòng huà wō ?
啊 這邊的電視 好像可以看笑話和動畫喔?
nà gè nà gè yáo kòng qì yáo kòng qì zài zhǎo dào le
那個 那個 遙控器 遙控器在 找到了
a děng děng ài děng a
啊 等等唉等啊
dù dù zǐ huì bu huì rè a ?
肚 肚子會不會熱啊?
zhè biān a shuō shì lián cān diǎn dōu néng yòng diàn shì diǎn de wō
這邊啊 說是連餐點都能用電視點的喔
hěn lì hài ba ? nà gè yáo kòng qì yáo kòng qì zhè zhǒng jié zòu gāng cái bú shì cái kāi shǐ má ?
很厲害吧?那個 遙控器 遙控器 這種節奏剛才不是才開始嗎?
gāi shuō shì jǐn zhāng huán shì tài jǐn zhāng le ne
該說是緊張還是太緊張了呢
yīn wéi yīn wéi hé nǐ shèng dàn jié dì yī cì zài zhè zhǒng dì fāng
因為 因為和你聖誕節第一次在這種地方
nà nà gè wǒ xiàn zài liú le hǎo duō hàn wō
那 那個 我現在流了好多汗喔
nǐ de shǒu tǐ wēn hǎo gāo wō
你的手 體溫好高喔
suī rán wǒ yě shì lā
雖然我也是啦
zhè yàng zuò de huà hǎo xiàng huì tàng shāng ne
這樣做的話 好像 會燙傷呢
suī rán lái dào zhè lǐ zhī qián shì méi wèn tí de
雖然來到這裡之前是沒問題的
dàn dàn shì shèng dàn jié de huà nǐ kàn yào yù yuē zhè zhǒng lǚ guǎn bú shì hěn xīn kǔ má ?
但 但是聖誕節的話 你看 要預約這種旅館 不是很辛苦嗎?
yīn wéi nǐ dōu bāng wǒ yù yuē le
因為你都幫我預約了
tīng dào nà jiàn shì de shí hòu wǒ chāo kāi xīn qíng xù bào péng de
聽到那件事的時候我超開心 情緒爆棚的
suī rán mā mā shuō guò yào hé péng yǒu yì qǐ zhù
雖然媽媽說過要和朋友一起住
dàn dà gài shì yīn wéi dāng shí de wǒ xiào dé hěn lì hài suǒ yǐ bào lù le yě shuō bú dìng
但大概是因為當時的我笑得很厲害 所以暴露了也說不定
tā shuō xiǎng gēn nǐ yì qǐ zhù
她說想跟你一起住
bú guò nǐ yīng gāi bú huì jué dé nà shì zài bīn guǎn ba ?
不過你應該不會覺得 那是在賓館吧?
shì nà gè jiù shì shuō
是 那個 就是說
duì duì yē rú guǒ bù lěng jìng de huà jiù huì lěng jìng xià lái ne
對 對耶 如果不冷靜的話 就會冷靜下來呢
jiù shì shuō suī rán wǒ yì zhí bǎo chí zhù gāo qíng xù cái lái dào zhè lǐ
就是說 雖然我一直保持著高情緒才來到這裡
dàn gēn nǐ xiàng zhè yàng zuò zài yì qǐ
但跟你像這樣坐在一起
jiàn jiàn lěng jìng xià lái le
漸漸冷靜下來了
rán hòu nà gè xiàn zài
然後 那個 現在
hài xiū dào shēn tǐ dōu hǎo xiàng yào xiāo shī le yí yàng
害羞到 身體都好像要消失了一樣
yí ? zěn zěn mó le má ?
咦?怎 怎麼了嗎?
gāng gāng cái nà gè hǎo xiàng shì gēn píng cháng bù yí yàng de jiē wěn
剛 剛才那個 好像 是跟平常不一樣的接吻
yīn wéi píng cháng zuǐ chún wǒ dōu huì hěn hài xiū zhī yòng zuǐ chún zài zuò
因為平常嘴唇 我都會很害羞 只用嘴唇在做
nà nà gè gāng cái nà gè zhēn de shì
那 那個 剛才那個 真的是
bèi píng cháng hěn wēn róu de nǐ cū bào dì wán nòng zhù
被平常很溫柔的你 粗暴地玩弄著
wǒ a jǐn jǐn bào zhù nǐ le
我啊 緊緊抱住你了
bú miào wǒ xiǎng zài yòng nǐ de tǐ zhòng jǐn jǐn bào zhù nǐ
不妙 我想再用你的體重 緊緊抱住你
suī rán yǐ qián dōu huì yì biān zài yì xué xiào gēn jiā lǐ zhè xiē shì yì biān zuò zhè zhǒng shì
雖然以前都會一邊在意學校跟家裡這些事 一邊做這種事
dàn xiàn zài a méi yǒu rèn hé rén huì lái dǎ rǎo wǒ mén le ne
但現在啊 沒有任何人會來打擾我們了呢
zhǐ yǒu nǐ gēn wǒ liǎng gè rén ér yǐ
只有你跟我兩個人而已
kāi kāi wán xiào de
開 開玩笑的
shuō chū le wú guān jǐn yào de huà le
說出了無關緊要的話了
ài ? ǹg duō kuī le nǐ wǒ de shēn tǐ biàn dé yǒu yì yì qǐ lái le
唉?嗯 多虧了你 我的身體變得有意義起來了
bǐ qǐ gēn zuì zuì xǐ huān de nǐ yì qǐ kàn diàn shì chī fàn huán yǒu gèng xiǎng zuò de shì
比起跟最 最喜歡的你一起看電視 吃飯 還有更想做的事
děng děng děng yí xià yǒu xiǎng ràng nǐ kàn de dōng xī a
等等 等一下 有想讓你看的東西啊