ネェ君
寒い夜の海を泳いで
みませんか
息がハッハッ つまりそうだ
體ジンジン しびれる
時々燈臺のひかりが
ぼくを照らしてくれる
ぼくは
孤獨に
クロール クロール
ネェ君
遠く霧笛が聞こえ
ませんか
大きな旅客船くるぞ
船の上で 誰か 手をふっている
クリスマスツリーのよう
キーラキラキラ 目がくらむ
ぼくは
水にもぐって
クロール クロール
「語り」
ああ
なんて 明るいんだ!
まるで
夏休みの
臨海學校の
新しい
シーツをかぶった時みたいだ
ネェ君
夏の海へ行って
みませんか
船がぼくを越えてゆく
明るいクラクラ目が痛い
ここは夏の晝下り
砂浜も遠くも見えるぞ
ばくは
夏に向かって
クロール クロール
ネェ君
去年の海へ行って
みませんか
君が浜辺にねそべって
ぼくはサングラスをとる
浜ナスの花も咲いてる
ああ とても暑いネ
ぼくは
きみとならんでーェ
クロール クロール
「語り」
ああ
なんて 暗いんだ!
ぼくは
ずっとひとりで
夜を歩いていたのですネ
ネェ君
夏の海が動いて
ゆくヨ
船が旋迴しているヨ
まるで夕立雲みたい
夜と晝が二つに割れて
夜にとり殘された
ぼくは
孤獨に
クロール クロール
「語り」
ああ これで真暗です
船がくるぞ - Douji Morita
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/Douji-Morita-船がくるぞ-372473
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。