huì ài shàng wǒ yīn wéi nǐ jì mò suī rán nǐ cóng lái bù shuō
會愛上我因為你寂寞 雖然你從來不說
nǐ bù shuō wǒ yě huì dǒng qí shí huì ài shàng nǐ yě shì yīn wéi wǒ jì mò
你不說我也會懂 其實會愛上你也是因為我寂寞
yīn wéi shòu bú zhù lěng luò kōng xū de shí hòu yǒu gè jì tuō
因為受不住冷落 空虛的時候有個寄託
suī rán zǒng shì bèi rén mén wéi rào zhù zài qǔ zhōng rén sàn yǐ hòu
雖然總是被人們圍繞著 在曲終人散以後
huì xiǎng niàn nǐ de xì xīn wēn róu
會想念你的細心溫柔
yuán liàng wǒ bù néng chéng nuò shén mó
原諒我不能承諾什麼
wǒ huì ài nǐ zhǐ shì yīn wéi yīn wéi jì mò
我會愛你只是因為 因為寂寞
bào qiàn wǒ bù néng chéng nuò shén mó shì fǒu yào yì qǐ shēng huó
抱歉我不能承諾什麼 是否要一起生活
huán shì yǒu yí gè wǒ mén de wō
還是有一個我們的窩
bú yào nǐ wéi wǒ chéng nuò shén mó
不要你為我承諾什麼
wǒ huì ài nǐ nǐ huì ài wǒ zhǐ shì yīn wéi jì mò
我會愛你 你會愛我 只是因為寂寞
huì ài shàng nǐ yīn wéi wǒ jì mò suī rán wǒ cóng lái bù shuō
會愛上你因為我寂寞 雖然我從來不說
wǒ bù shuō nǐ yě huì dǒng ér qiě gǎn qíng de shì nǐ wǒ dōu cuì ruò
我不說你也會懂 而且 感情的事你我都脆弱
tán dào wèi lái de shēng huó wǒ mén duì zì jǐ dōu méi yǒu bǎ wò
談到未來的生活 我們對自己都沒有把握
qǐng bú yào duì wǒ chéng nuò shén mó shì fǒu yào yì qǐ shēng huó
請不要對我承諾什麼 是否要一起生活
huán shì yào yí gè wǒ mén de wō
還是要一個我們的窩
nǐ bú bì wéi wǒ chéng nuò shén mó
你不必為我承諾什麼
wǒ huì ài nǐ nǐ huì ài wǒ zhǐ shì yīn wéi jì mò
我會愛你 你會愛我 只是因為寂寞
qǐng bú yào duì wǒ chéng nuò shén mó shì fǒu yào yì qǐ shēng huó
請不要對我承諾什麼 是否要一起生活
huán shì yào yí gè wǒ mén de wō
還是要一個我們的窩
nǐ bú bì wéi wǒ chéng nuò shén mó
你不必為我承諾什麼
wǒ huì ài nǐ nǐ huì ài wǒ zhǐ shì yīn wéi jì mò
我會愛你 你會愛我 只是因為寂寞
qǐng bú yào duì wǒ chéng nuò shén mó shì fǒu yào yì qǐ shēng huó
請不要對我承諾什麼 是否要一起生活
huán shì yào yí gè wǒ mén de wō
還是要一個我們的窩
nǐ bú bì wéi wǒ chéng nuò shén mó
你不必為我承諾什麼
wǒ huì ài nǐ nǐ huì ài wǒ zhǐ shì yīn wéi jì mò
我會愛你 你會愛我 只是因為寂寞