jiū jìng wǒ yōng yǒu duō shǎo róu qíng
究竟我擁有多少柔情
píng shén mó ràng wǒ dú zì chéng shòu shāng xīn
憑什麼讓我獨自承受傷心
jiū jìng wǒ yōng yǒu duō shǎo gù shì de jīng guò
究竟我擁有多少故事的經過
gān yuàn ràng zì jǐ piāo dàng zài fēng zhōng
甘願讓自己飄蕩在風中
zài huáng hūn zhú jiàn huī àn de jiē tóu
在黃昏逐漸灰暗的街頭
lěng qīng de yí gè rén bù jué jì mò
冷清的一個人不覺寂寞
yě céng sī suǒ méi yǒu nǐ de shí hòu
也曾思索沒有你的時候
huò xū gū dú cái shì wǒ suǒ yōng yǒu
或許孤獨才是我所擁有
nǐ wǒ de jù lí shì yuè lái yuè yuǎn
你我的距離是越來越遠
nà mó yáo bù kě jí wǒ nán yǐ xiāng xìn
那麼遙不可及我難以相信
nóng liè de guò qù shì yuè lái yuè dàn
濃烈的過去是越來越淡
suǒ yǒu de sè cǎi jìng biàn chéng hēi bái
所有的色彩竟變成黑白
nǐ wǒ de jù lí shì yuè lái yuè yuǎn
你我的距離是越來越遠
nà mó yáo bù kě jí wǒ nán yǐ xiāng xìn
那麼遙不可及我難以相信
nóng liè de guò qù shì yuè lái yuè dàn
濃烈的過去是越來越淡
tòng kǔ de děng dài wǒ zhōng wū míng bái
痛苦的等待我終於明白
jiū jìng wǒ yōng yǒu duō shǎo róu qíng
究竟我擁有多少柔情
píng shén mó ràng wǒ dú zì chéng shòu shāng xīn
憑什麼讓我獨自承受傷心
jiū jìng wǒ yōng yǒu duō shǎo gù shì de jīng guò
究竟我擁有多少故事的經過
gān yuàn ràng zì jǐ piāo dàng zài fēng zhōng
甘願讓自己飄蕩在風中
zài huáng hūn zhú jiàn huī àn de jiē tóu
在黃昏逐漸灰暗的街頭
lěng qīng de yí gè rén bù jué jì mò
冷清的一個人不覺寂寞
yě céng sī suǒ méi yǒu nǐ de shí hòu
也曾思索沒有你的時候
huò xū gū dú cái shì wǒ suǒ yōng yǒu
或許孤獨才是我所擁有
nǐ wǒ de jù lí shì yuè lái yuè yuǎn
你我的距離是越來越遠
nà mó yáo bù kě jí wǒ nán yǐ xiāng xìn
那麼遙不可及我難以相信
nóng liè de guò qù shì yuè lái yuè dàn
濃烈的過去是越來越淡
suǒ yǒu de sè cǎi jìng biàn chéng hēi bái
所有的色彩竟變成黑白
ài nǐ nán dào zhēn de nà mó bù róng yì
愛你難道真的那麼不容易
ài nǐ nán dào zhēn de nà mó bù róng yì
愛你難道真的那麼不容易
huò xū zhǐ yǒu fēn lí zhǐ yǒu fēn lí
或許只有分離 只有分離
cái shì zhēn zhèng de ài nǐ
才是真正的愛你
nǐ wǒ de jù lí shì yuè lái yuè yuǎn
你我的距離是越來越遠
nà mó yáo bù kě jí wǒ nán yǐ xiāng xìn
那麼遙不可及我難以相信
nóng liè de guò qù shì yuè lái yuè dàn
濃烈的過去是越來越淡
suǒ yǒu de sè cǎi jìng biàn chéng hēi bái
所有的色彩竟變成黑白
nǐ wǒ de jù lí shì yuè lái yuè yuǎn
你我的距離是越來越遠
nà mó yáo bù kě jí wǒ nán yǐ xiāng xìn
那麼遙不可及我難以相信
nóng liè de guò qù shì yuè lái yuè dàn
濃烈的過去是越來越淡
suǒ yǒu de sè cǎi jìng biàn chéng hēi bái
所有的色彩竟變成黑白
nǐ wǒ de jù lí shì yuè lái yuè yuǎn
你我的距離是越來越遠
nà mó yáo bù kě jí wǒ nán yǐ xiāng xìn
那麼遙不可及我難以相信
nóng liè de guò qù shì yuè lái yuè dàn
濃烈的過去是越來越淡
suǒ yǒu de sè cǎi jìng biàn chéng hēi bái
所有的色彩竟變成黑白
nǐ wǒ de jù lí shì yuè lái yuè yuǎn
你我的距離是越來越遠
nà mó yáo bù kě jí wǒ nán yǐ xiāng xìn
那麼遙不可及我難以相信