Kamikyokutachi

Tobenai Agehachō (飛べないアゲハチョウ)

AKB48 · Kamikyokutachi

1,919 次觀看 80 人喜歡 4.842 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
あなたを想うだけで
なぜか 涙が溢れ出す
いつからこんなに
弱蟲になったのだろう?
感情のスイッチが
入りっぱなしになっている
初めて 失いたくない人に
會えた あの日の夜
"好き"じゃなく "愛してる"
ハートはドキドキ 本気
純情なサナギから羽根まで生えた
"好き"じゃなく "愛してる"
あなたの甘い蜜まで
飛べないアゲハチョウ
あなたのそばにいると
不思議 気持ちが落ち著くの
言葉はいらない
私の心が開く
本能と遺伝子が
目の前の道を作る
いつかはどこかで巡り會えると知った
生きる理由
"戀"じゃなく "愛"なのよ
誰かに奪われたくないの
大切な人だから獨佔したいし
"戀"じゃなく "愛"なのよ
大人の羽根を広げる
私はアゲハチョウ
花びら集まる
綺麗な女の子たち
花粉を運んで
夢は永遠の蜜
"好き"じゃなく "愛してる"
ハートはドキドキ 本気
純情なサナギから羽根まで生えた
"好き"じゃなく "愛してる"
あなたの甘い蜜まで
飛べないアゲハチョウ
"戀"じゃなく "愛"なのよ
誰かに奪われたくないの
大切な人だから獨佔したいし
"戀"じゃなく "愛"なのよ
大人の羽根を広げる
私はアゲハチョウ
アゲハチョウ...
Wow-wow-wow
Tobenai Agehachō (飛べないアゲハチョウ) - AKB48 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/AKB48-Tobenai-Agehachō-(飛べないアゲハチョウ)-314918
あなたを xiǎng うだけで
あなたを想うだけで
なぜか lèi が yì れ chū す
なぜか 涙が溢れ出す
いつからこんなに
いつからこんなに
ruò chóng になったのだろう?
弱蟲になったのだろう?
gǎn qíng のスイッチが
感情のスイッチが
rù りっぱなしになっている
入りっぱなしになっている
chū めて shī いたくない rén に
初めて 失いたくない人に
huì えた あの rì の yè
會えた あの日の夜
" hǎo き"じゃなく " ài してる"
"好き"じゃなく "愛してる"
ハートはドキドキ běn qì
ハートはドキドキ 本気
chún qíng なサナギから yǔ gēn まで shēng えた
純情なサナギから羽根まで生えた
" hǎo き"じゃなく " ài してる"
"好き"じゃなく "愛してる"
あなたの gān い mì まで
あなたの甘い蜜まで
fēi べないアゲハチョウ
飛べないアゲハチョウ
あなたのそばにいると
あなたのそばにいると
bù sī yì qì chí ちが luò ち zhù くの
不思議 気持ちが落ち著くの
yán yè はいらない
言葉はいらない
sī の xīn が kāi く
私の心が開く
běn néng と yí yún zǐ が
本能と遺伝子が
mù の qián の dào を zuò る
目の前の道を作る
いつかはどこかで xún り huì えると zhī った
いつかはどこかで巡り會えると知った
shēng きる lǐ yóu
生きる理由
" liàn "じゃなく " ài "なのよ
"戀"じゃなく "愛"なのよ
shuí かに duó われたくないの
誰かに奪われたくないの
dà qiè な rén だから dú zhàn したいし
大切な人だから獨佔したいし
" liàn "じゃなく " ài "なのよ
"戀"じゃなく "愛"なのよ
dà rén の yǔ gēn を guǎng げる
大人の羽根を広げる
sī はアゲハチョウ
私はアゲハチョウ
huā びら jí まる
花びら集まる
qǐ lí な nǚ の zǐ たち
綺麗な女の子たち
huā fěn を yùn んで
花粉を運んで
mèng は yǒng yuǎn の mì
夢は永遠の蜜
" hǎo き"じゃなく " ài してる"
"好き"じゃなく "愛してる"
ハートはドキドキ běn qì
ハートはドキドキ 本気
chún qíng なサナギから yǔ gēn まで shēng えた
純情なサナギから羽根まで生えた
" hǎo き"じゃなく " ài してる"
"好き"じゃなく "愛してる"
あなたの gān い mì まで
あなたの甘い蜜まで
fēi べないアゲハチョウ
飛べないアゲハチョウ
" liàn "じゃなく " ài "なのよ
"戀"じゃなく "愛"なのよ
shuí かに duó われたくないの
誰かに奪われたくないの
dà qiè な rén だから dú zhàn したいし
大切な人だから獨佔したいし
" liàn "じゃなく " ài "なのよ
"戀"じゃなく "愛"なのよ
dà rén の yǔ gēn を guǎng げる
大人の羽根を広げる
sī はアゲハチョウ
私はアゲハチョウ
アゲハチョウ...
アゲハチョウ...
Wow-wow-wow
Wow-wow-wow
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Tobenai Agehachō (飛べないアゲハチョウ)是誰唱的?

Tobenai Agehachō (飛べないアゲハチョウ)由AKB48演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌