NATSUKAGE -夏陰-

夏のビードロ☆シンフォニー

777☆SISTERS · NATSUKAGE -夏陰-

2,250 次觀看 104 人喜歡 4.650 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
思ったより大袈裟になった夏休み
浮ついてる風の色になんだかドキドキして
片っぽだけ脫げたサンダルを笑って
胸の奧で少しずつ湧き上がった Show me
なにげない仕草にぬくもりを感じたら
「暑くない?」と聞く彼の頬をつねりたいけど
濡れたプールサイドであなたが
見上げた蒼と透明になる
少し灼けた背中 閉じ込めていたいよ
光る水面に映る大空
ビードロみたい戀を透かした
風が吹いて落ちてった
肩の雫の中にある夏のセオリー
どれくらい行列ができるかな
たまに心配性な私たち それでも連れて行って
カラフルな浴衣の中にまぎれた
私の手を優しく引いてくれた Boy
夏草が奏でる ポロシャツの交響曲 (シンフォニー)
汗を浮かべたあなたの肩に絡みついたの
揺れる風鈴の音を聞いたら
薫るあなたがそよ風になる
アスファルトの上で溶けだしてしまいそう
古いバス停を見つけたら
落書きだらけ戀を願った
壁の相合傘に少しよろけた
虹の橋 描き足したい
ガラス細工のよう
輝いた二人
濡れたプールサイドであなたが
見上げた蒼と透明になる
赤く灼けた背中 抱きついてキスしよう
光る水面に映る大空
ビードロみたい戀を透かした
風が吹いて落ちてった
肩の雫の中にある二つの虹
溶けちゃいそう Hold me!!
夏のビードロ☆シンフォニー - 777☆SISTERS 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/777☆SISTERS-夏のビードロ☆シンフォニー-250853
對拍微調
sī ったより dà jiā shā になった xià xiū み
思ったより大袈裟になった夏休み
fú ついてる fēng の sè になんだかドキドキして
浮ついてる風の色になんだかドキドキして
piàn っぽだけ tuō げたサンダルを xiào って
片っぽだけ脫げたサンダルを笑って
xiōng の ào で shǎo しずつ yǒng き shàng がった Show me
胸の奧で少しずつ湧き上がった Show me
なにげない shì cǎo にぬくもりを gǎn じたら
なにげない仕草にぬくもりを感じたら
「 shǔ くない?」と wén く bǐ の jiá をつねりたいけど
「暑くない?」と聞く彼の頬をつねりたいけど
rú れたプールサイドであなたが
濡れたプールサイドであなたが
jiàn shàng げた cāng と tòu míng になる
見上げた蒼と透明になる
shǎo し zhuó けた bèi zhōng bì じ yū めていたいよ
少し灼けた背中 閉じ込めていたいよ
guāng る shuǐ miàn に yìng る dà kōng
光る水面に映る大空
ビードロみたい liàn を tòu かした
ビードロみたい戀を透かした
fēng が chuī いて luò ちてった
風が吹いて落ちてった
jiān の nǎ の zhōng にある xià のセオリー
肩の雫の中にある夏のセオリー
どれくらい háng liè ができるかな
どれくらい行列ができるかな
たまに xīn pèi xìng な sī たち それでも lián れて xíng って
たまに心配性な私たち それでも連れて行って
カラフルな yù yī の zhōng にまぎれた
カラフルな浴衣の中にまぎれた
sī の shǒu を yōu しく yǐn いてくれた Boy
私の手を優しく引いてくれた Boy
xià cǎo が zòu でる ポロシャツの jiāo xiǎng qǔ (シンフォニー)
夏草が奏でる ポロシャツの交響曲 (シンフォニー)
hàn を fú かべたあなたの jiān に luò みついたの
汗を浮かべたあなたの肩に絡みついたの
yáo れる fēng líng の yīn を wén いたら
揺れる風鈴の音を聞いたら
xūn るあなたがそよ fēng になる
薫るあなたがそよ風になる
アスファルトの shàng で róng けだしてしまいそう
アスファルトの上で溶けだしてしまいそう
gǔ いバス tíng を jiàn つけたら
古いバス停を見つけたら
luò shū きだらけ liàn を yuàn った
落書きだらけ戀を願った
bì の xiāng hé sǎn に shǎo しよろけた
壁の相合傘に少しよろけた
hóng の qiáo miáo き zú したい
虹の橋 描き足したい
ガラス xì gōng のよう
ガラス細工のよう
huī いた èr rén
輝いた二人
rú れたプールサイドであなたが
濡れたプールサイドであなたが
jiàn shàng げた cāng と tòu míng になる
見上げた蒼と透明になる
chì く zhuó けた bèi zhōng bào きついてキスしよう
赤く灼けた背中 抱きついてキスしよう
guāng る shuǐ miàn に yìng る dà kōng
光る水面に映る大空
ビードロみたい liàn を tòu かした
ビードロみたい戀を透かした
fēng が chuī いて luò ちてった
風が吹いて落ちてった
jiān の nǎ の zhōng にある èr つの hóng
肩の雫の中にある二つの虹
róng けちゃいそう Hold me!!
溶けちゃいそう Hold me!!
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:18.35]思ったより大袈裟になった夏休み
[00:23.68]浮ついてる風の色になんだかドキドキして
[00:31.34]片っぽだけ脫げたサンダルを笑って
[00:36.82]胸の奧で少しずつ湧き上がった Show me
[00:43.32]なにげない仕草にぬくもりを感じたら
[00:49.88]「暑くない?」と聞く彼の頬をつねりたいけど
[00:56.77]濡れたプールサイドであなたが
[01:00.64]見上げた蒼と透明になる
[01:04.46]少し灼けた背中 閉じ込めていたいよ
[01:10.25]光る水面に映る大空
[01:13.95]ビードロみたい戀を透かした
[01:18.10]風が吹いて落ちてった
[01:21.56]肩の雫の中にある夏のセオリー
[01:41.31]どれくらい行列ができるかな
[01:46.17]たまに心配性な私たち それでも連れて行って
[01:54.43]カラフルな浴衣の中にまぎれた
[02:00.38]私の手を優しく引いてくれた Boy
[02:06.71]夏草が奏でる ポロシャツの交響曲 (シンフォニー)
[02:12.94]汗を浮かべたあなたの肩に絡みついたの
[02:20.32]揺れる風鈴の音を聞いたら
[02:24.01]薫るあなたがそよ風になる
[02:27.76]アスファルトの上で溶けだしてしまいそう
[02:33.36]古いバス停を見つけたら
[02:37.35]落書きだらけ戀を願った
[02:41.42]壁の相合傘に少しよろけた
[02:46.97]虹の橋 描き足したい
[03:00.22]ガラス細工のよう
[03:02.79]輝いた二人
[03:07.03]濡れたプールサイドであなたが
[03:10.62]見上げた蒼と透明になる
[03:14.27]赤く灼けた背中 抱きついてキスしよう
[03:19.99]光る水面に映る大空
[03:24.00]ビードロみたい戀を透かした
[03:28.21]風が吹いて落ちてった
[03:31.42]肩の雫の中にある二つの虹
[03:39.72]溶けちゃいそう Hold me!!

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

夏のビードロ☆シンフォニー是誰唱的?

夏のビードロ☆シンフォニー由777☆SISTERS演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌