nǐ kàn qǐ lái bú tài kāi xīn shuí kùn rǎo le nǐ
你看起來不太開心 誰困擾了你
ràng nǐ de yǎn shén kàn lái yǒu xiē bēi āi
讓你的眼神看來有些悲哀
yǒu duō yán zhòng nǐ hé tā zhī jiàn
有多嚴重 你和他之間
dào le bù kě shōu shi de jú miàn le má
到了不可收拾的局面了嗎
wǒ kàn qǐ lái yě bú tài hǎo wǒ dāng rán zhī dào
我看起來也不太好 我當然知道
yīn wéi nǐ de biǎo qíng ràng wǒ hěn xīn téng
因為你的表情讓我很心疼
nǐ bú liào jiě wǒ hé nǐ zhī jiàn
你不瞭解 我和你之間
zhǐ shì ài shàng le bú ài wǒ què yòu zài hū de rén
只是愛上了不愛我 卻又在乎的人
yīng gāi tiāo bō nǐ hé tā wǒ xiǎng zhè shì zuì hǎo de shí jī
應該挑撥你和他 我想這是最好的時機
zhǐ shì dāng nǐ kū zhù shuō nǐ huán ài tā bù rěn lí kāi tā
只是當你哭著說你還愛他 不忍離開他
wǒ jìng nǔ lì bàn yǎn nǐ hé tā zhī jiàn de hé shì lǎo
我竟努力扮演你和他之間的和事佬
yīng gāi quàn nǐ lí kāi tā kě shì wǒ xì yě zěn mó zuò bú dào
應該勸你離開他 可是我郤也怎麼做不到
yīn wéi dāng nǐ xiào zhù shuō wǒ zuì hǎo le shì nǐ zhī xīn péng yǒu
因為當你笑著說 我最好了 是你知心朋友
wǒ bù gǎn yě méi yǒng qì gào sù nǐ bié bǎ wǒ dāng péng yǒu
我不敢也沒勇氣告訴你 別把我當朋友
xiǎng zuò nǐ de qíng rén
想做你的情人
nǐ kàn qǐ lái bú tài kāi xīn shuí kùn rǎo le nǐ
你看起來不太開心 誰困擾了你
ràng nǐ de yǎn shén kàn lái yǒu xiē bēi āi
讓你的眼神看來有些悲哀
yǒu duō yán zhòng nǐ hé tā zhī jiàn
有多嚴重 你和他之間
dào le bù kě shōu shi de jú miàn le má
到了不可收拾的局面了嗎
wǒ kàn qǐ lái yě bú tài hǎo wǒ dāng rán zhī dào
我看起來也不太好 我當然知道
yīn wéi nǐ de biǎo qíng ràng wǒ hěn xīn téng
因為你的表情讓我很心疼
nǐ bú liào jiě wǒ hé nǐ zhī jiàn
你不瞭解 我和你之間
zhǐ shì ài shàng le bú ài wǒ què yòu zài hū tā de rén
只是愛上了不愛我 卻又在乎他的人
yīng gāi tiāo bō nǐ hé tā wǒ xiǎng zhè shì zuì hǎo de shí jī
應該挑撥你和他 我想這是最好的時機
zhǐ shì dāng nǐ kū zhù shuō nǐ huán ài tā bù rěn lí kāi tā
只是當你哭著說你還愛他 不忍離開他
wǒ jìng nǔ lì bàn yǎn nǐ hé tā zhī jiàn de hé shì lǎo
我竟努力扮演你和他之間的和事佬
yīng gāi quàn nǐ lí kāi tā kě shì wǒ xì yě zěn mó zuò bú dào
應該勸你離開他 可是我郤也怎麼做不到
yīn wéi dāng nǐ xiào zhù shuō wǒ zuì hǎo le shì nǐ zhī xīn péng yǒu
因為當你笑著說 我最好了 是你知心朋友
wǒ bù gǎn yě méi yǒng qì gào sù nǐ bié bǎ wǒ dāng péng yǒu
我不敢也沒勇氣告訴你 別把我當朋友
Huh look here girl
Huh look here girl
Look straight into this heart right here
Look straight into this heart right here
This is how much I love ya
This is how much I love ya
Like the moon never smile without the shinning stars
Like the moon never smile without the shinning stars
But but I ain't no peacemaker
But but I ain't no peacemaker
Wanna be your love wanna be your lover
Wanna be your love wanna be your lover
So, all around the clock, girl(all around the world)
So, all around the clock, girl(all around the world)
I'll still be waiting for you right here
I'll still be waiting for you right here
yīng gāi tiāo bō nǐ hé tā wǒ xiǎng zhè shì zuì hǎo de shí jī
應該挑撥你和他 我想這是最好的時機
zhǐ shì dāng nǐ kū zhù shuō nǐ huán ài tā bù rěn lí kāi tā
只是當你哭著說你還愛他 不忍離開他
wǒ jìng nǔ lì bàn yǎn nǐ hé tā zhī jiàn de hé shì lǎo
我竟努力扮演你和他之間的和事佬
yīng gāi quàn nǐ lí kāi tā kě shì wǒ xì yě zěn mó zuò bú dào
應該勸你離開他 可是我郤也怎麼做不到
yīn wéi dāng nǐ xiào zhù shuō wǒ zuì hǎo le shì nǐ zhī xīn péng yǒu
因為當你笑著說 我最好了 是你知心朋友
wǒ bù gǎn yě méi yǒng qì gào sù nǐ bié bǎ wǒ dāng péng yǒu
我不敢也沒勇氣告訴你 別把我當朋友
nǐ kàn qǐ lái bú tài kāi xīn shuí kùn rǎo le nǐ
你看起來不太開心 誰困擾了你
ràng nǐ de yǎn shén kàn lái yǒu xiē bēi āi
讓你的眼神看來有些悲哀
yǒu duō yán zhòng nǐ hé tā zhī jiàn
有多嚴重 你和他之間
dào le bù kě shōu shi de jú miàn le má
到了不可收拾的局面了嗎