RJ419444

トラック1 知らない女のお出迎え

+Dream · RJ419444

2,106 次觀看 66 人喜歡 4.446 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
章節1:陌生女人的迎接(歡迎回來的擁抱/飽含愛情的接吻/聞聞氣味) | トラック1:知らない女のお出迎え(おかえりなさいハグ/愛情キス/匂いクンクン)
…親愛的♡… | …あなた♡…
你回來得真早啊♡ | 隨分早く帰って來たんだねー♡
明明平時更晚的… | いつもはもっと遅いのに…♡
欸?我是誰什麼的…… | え?誰だ、なんて…
別開玩笑了♪親・愛・的 ♡ | 冗談やめて♪あ・な・た♡
不要說忘記妻子的臉這種傷心話哦? | 妻の顔忘れたなんて悲しいこと言わないでよー?♡
雖然一直分開住。 | そりゃずっと離れて暮らしていたけど…
惠,一直在看著你哦。 | めぐ、ずっと見てたんだから。
一直、一直、一直、一~直~地看著♡ | ずっとずっとずっとずぅ~っと♡
每天早上出去上班的時候,偷偷地從對面的陽臺上目送, | お勤めに出ていくとここっそり毎朝向かいのベランダ(veranda)から見送ったり、
直到你上班的地方,也一直偷偷地看著… | お勤め先までこっそり後をつけたり…
一邊想著,要是有一天你能注意到惠就好了… | いつかあなたのこと見てるめぐに気づいてくれたらいいなって思いながら…♡
一邊一直在看著♡… | ずっとずっと見てたの…♡
臉怎麼發白了? 嘿嘿♡ | 何青ざめてるの?くすくす♡
你真的很容易害羞呢♡。(臉白是害羞嗎hh) | あなたってホント恥ずかしがり屋さん♡
你不是說過嘛, | 言ってたもんね。
因為自己很害羞,無法想象和別人一起生活,所以想分開住… | 自分は恥ずかしがり屋で人と一緒に暮らすなんて考えられないから別々に住みたいって…
在婚禮上這麼說的呢♡ | 結婚式で♡
啊~現在想起來了…和你幸福的婚禮♡ | あ~今でも思い出すなぁ…貴方との幸せな結婚式♡
我抱著你給我的玫瑰花束, | 貴方がくれたバラのブーケ(bouquet)を抱いて、
被大家祝賀, | 皆にお祝いしてもらって、
我們在神父面前親吻,… | 神父様の前で口づけして、…
你還發誓要讓惠幸福♡ | めぐのこと幸せにするって誓ってくれた♡
啊…幸福的回憶…♡ | はあぁ…幸せな思い出…♡
我們,用紅線系在了一起呢… | めぐ達、赤い糸で結ばれてるねって言って…
把花束上的紅絲帶纏在彼此的小指上……(有首尾呼應哦hh) | 花束に巻き付けてあった赤いリボン(ribbon)をお互いの小指に巻いて…
一次又一次地接吻,發誓永遠相愛…♡ | 何度も何度もキスして愛を誓ったの…♡
看啊…像那個時候一樣一起擁抱吧… | ほら…あの時みたいにぎゅってして…
不,我主動抱上去吧♡ | ううん、してあげる♡
歡迎回來,親愛的♡抱~♡ | お帰りなさい、貴方♡ぎゅー♡
哈…你的氣味… | はぁ…貴方の匂い…
第一次這麼近距離地聞…♡ | 初めてこんなに近くで嗅いだ…♡
聞聞♡聞聞♡嘶~哈~ ♡ 嘶~哈~ ♡ | くんくん…くんくん…すーはー♡すーはー♡
親・愛・的 ,難得這樣…見到你了, | あ・な・た、折角こうして…會えたんだもん、
不要那麼害羞了♡ | そんなに恥ずかしがらないで♡
把門鎖上… | ドアにはカギをかけたから…
吶?只有我們兩個人了吧♡ | ね?めぐ達、2人きりだよ♡
婚禮以來,還是第一次這樣正面見面吧♡… | 結婚式以來、初めてこうして正面から顔を合わせるよね♡…
呃?沒有舉行婚禮? | え?結婚式なんてしてない?
不明白惠的意思?惠是跟蹤狂? | めぐのことわからない?ストーカー?
呵呵♡親愛的還真的很會開玩笑呢♡ | ふふ♡あなたってホントに冗談が上手だね♡
真是的,叫妻子跟蹤狂可是不行的哦♡呵呵呵… | んもぉ、妻をストーカー呼ばわりしないの♡めっ♡ふふふ…
呼~~~吶,親愛的 | ふーーー♡ねぇ、あなた♡
惠,有一件事想跟你說呢。 | めぐね、一度あなたにいってみたかったことがあるの。
妻子的歡迎語,讓我說一次吧,吶? | 妻ならー一度くらい、ね?
不要發抖哦… | 震えないでよ…
來吧…聽著哦♡ | ほら…きいて♡
親愛的……你回來啦♡是先吃飯?還是先洗澡?還是…先・吃・我? | あなた‥‥おかえりなさい♡ごはん?お風呂?それとも…わ・た・し?
呀♡像新婚夫婦一樣~♡ | いやん♡新婚っぽい~♡
呵呵呵,惠很想跟你這樣說哦~♡ | ふふふ、めぐ言ってみたかったんだよねー♡
所以?選哪個?惠的帥氣丈夫♡ | で?どれにする?めぐの素敵な旦那さま♡
你最喜歡吃的鬆軟蛋包飯,現在剛剛做好♡ | アナタが大好物のふわふわオムライス、今出來上がったばっかりよ♡
熱騰騰的很好吃哦~♡ | 熱々で美味しいの~♡
用番茄醬寫上了你的名字♡ | ケチャップ(ketchup)で貴方の名前も書いたのよ♡
真是的,親愛的啊, | んもぉ、あなたってば
惠總是悄悄地進來,做好飯放在那裡, | いつもめぐがこっそりおうちに入ってごはん作って置いててあげても
結果全被你扔進了垃圾桶…。 | 全部ゴミ箱に捨てちゃうんだもん…。
嗯,你看。總是這樣哦。 | うん、見てよ。いつも。
想讓你回家吃我做的飯哦……每天都想♡ | 帰ってきて食べてくれるかなって‥毎日♡
你卻全部扔掉了 | なのにぜんぶ捨てちゃって。
太過分了♡ | ひどいんだから♡
但那是因為,飯菜涼了不滿意吧。…… | でも、あれは、食事が冷めちゃってたのが気に入らなかったのよね。…
其實我一直都想讓你吃熱騰騰的… | ホントはいつも熱々を食べさせてあげたいんだけど…
但是親愛的很害羞, | あなたってば恥ずかしがり屋でー
完全不想見惠呢♡… | めぐと全然會おうとしてくれないんだもん♡…
啊,對了! | あ、そうだ!
這麼說的話,以前也叫過警察吧? | そういえば、前は警察も呼んでたよね?
呵呵…惠作為妻子,可是不論白天黑夜都偷偷進來做家務, | ふふ…妻であるめぐがお晝間は夜中にこっそり家事をしに來てるから、
可是為了丈夫不被奇怪的男人襲擊,一直監視著。 | 変な男に襲わたりしないように見張りをつけようとしてくれたんだよね。
報警可不行哦,親愛的♡警察叔叔也很忙啊♡ | でもダメだよ、あなた♡警察官の人も忙しいんだから♡
雖說是為了心愛的妻子……但不用那麼做也沒關係哦♡呵呵呵♡ | 愛する妻の為といっても…そこまでしなくて大丈夫♡ふふふ♡
真是的…親愛的總是過度擔心啊♡ | まったく…貴方ってば心配症なんだから♡
吶?快選吧?今天的蛋包飯熱騰騰的,不吃嗎?…… | ね?早く選んで?今日は熱々だからオムライス(omelet rice)、食べてくれる?
為什麼搖頭?你還不餓嗎? | …どうして首を振るの?まだおなかすいてなかった?
呵呵…那就洗澡?也可以哦 ♡ | ふふ…じゃあお風呂?わいてるよ♡
讓我光著身子…給你洗背吧? | 裸になって…お背中流してあげよっか?
呵呵…我會用胸部給你洗的哦,很有妻子的樣子呢♡ | ふふ…おっぱいでお背中、洗ってあげるよ、妻らしく♡
真是的,親愛的還是那麼害羞♡ | もぉ♡あなたってば照れ屋さん♡
你看,身體也變涼了……手也好冷,不停地顫抖著呢。 | ほら、體も冷たくなって…手、冷たい♡ぶるぶる震えてる。
外面有點冷嗎?嘴唇也好像也青紫了呢… | 外、少し寒かった?唇も青いみたい…
果然還是要先洗澡呢… | やっぱりお風呂に…
嗯~…你不喜歡? | ん~…イヤなの?
真是的♡親愛的真任性呢♡ | もぉ♡ワガママさんなんだから♡
那麼♡,選擇只有我了吧♡(你是懂排除法的hh) | じゃーぁ、選択肢はわ・た・し、だよね♡
呵呵,好高興♡選了惠呢… | うふふ、嬉しい♡めぐのこと選んでくれた…♡
呵呵,我知道哦♡。害羞的夫君♡ | ふふ、わかってるよ。照れ屋さん♡
其實從一開始就只會選擇我吧♡ | ホントはさいしょっからめぐ一択だったんでしょ♡
真是的…最喜歡了♡…啾 | んもー…大好き♡ちゅ…
親親,好喜歡 | ちゅ…好き♡
你的嘴唇,好軟
但為什麼有點紫呢
是因為緊張嗎
來吧,你也更多地…… | (吻著說的這些臺本上沒有哦)
總有一天…回來會碰到我呢… | いつか…帰ってきて缽合わせしたら…
這樣的情況,惠也想到了… | こうしたいって、めぐも思ってて…
所以,穿著裸體圍裙哦♡ | だから、はだかエプロン(apron)、なんだよ♡
很性感很可愛吧♡ | すっごくエッチで可愛いでしょ♡
我想親愛的一定對這種打扮很性奮呢♡ | このカッコだと、アナタがむらむらしてくれると思って♡
呵呵,和我想的一樣,選了令人性奮的惠呢♡ | ふふ、思った通り、むらむらしてめぐのこと、選んでくれた♡
好開心…好高興♡好高興♡ | 嬉しい…嬉しい♡嬉しい♡
不用那麼害羞哦? | そんなに照れなくていいんだよ?
吶,再多看看… | ね、もっと見て…
惠的肌膚…還有大胸的乳溝…♡哈……哈……♡, | めぐの肌…おっきな胸の谷間…♡はぁ‥はぁ…
吶,做吧♡親愛的…慾求不滿吧? | ね、しよ♡あなた…欲求不満でしょ?
我知道哦,畢竟是妻子嘛♡ | 知ってる、妻だもん♡
我也知道♡,親愛的總是躲在自己房間裡自慰… | 貴方がいつも自室にこもってオナニーしてるの知ってる…♡
有各種各樣的玩法呢。 | 色んなパターン(pattern)があるよね。
一邊看平面雜誌擼啊, | グラビア(gravure)雑誌見ながらとか、
一邊看電視擼啊, | テレビ(television)見ながらとか、
一邊聽音聲擼啊……♡(喂喂喂,屏幕前的你別擼了hh) | 音聲聴きながらとか…
一直變著花樣呢 | いろいろ♡
後來,還對著放在房間裡的照相機擼小雞雞呢♡ | 後は、めぐが部屋に仕掛けてたカメラに向かっておちんちんしごいてたこともあったよね♡
知道惠在看所以故意那樣做的吧? | めぐが見てるってわかってわざとそうしてたんでしょ?
惠,那個時候太興奮了… | めぐ、あの時は興奮しちゃってさ…
和親愛的一起自慰了呢♡ | 一緒におまんこ弄っちゃった♡
啊啊啊♡ …我想這就是夫妻的相互自慰呢♡ | あああ…お互いに見せ合いオナニーしてるって思って♡
呵呵…太興奮了… | ふふふ…すっごい興奮して…
平時總是高潮兩三次就結束了,但那時候卻去了5次♡ | いつも2・3回いったら終わるのに、その時は5回もいっちゃった♡
那個,好舒服啊~♡下次也想做啊♡ | あれ、気持ちよかったな~♡またしようね♡
呵呵…最喜歡了…最喜歡了… | ふふ…大好き…大好き…
親愛的,愛你哦♡…♡啾啾♡呵呵呵呵呵♡ | 貴方♡大好きよ…♡ちゅっちゅ♡うふふふふふ♡
トラック1 知らない女のお出迎え - +Dream 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/+Dream-トラック1-知らない女のお出迎え-328768
對拍微調
zhāng jié 1: mò shēng nǚ rén de yíng jiē ( huān yíng huí lái de yōng bào / bǎo hán ài qíng de jiē wěn / wén wén qì wèi ) | トラック1: zhī らない nǚ のお chū yíng え(おかえりなさいハグ/ ài qíng キス/ xiōng いクンクン)
章節1:陌生女人的迎接(歡迎回來的擁抱/飽含愛情的接吻/聞聞氣味) | トラック1:知らない女のお出迎え(おかえりなさいハグ/愛情キス/匂いクンクン)
… qīn ài de ♡… | …あなた♡…
…親愛的♡… | …あなた♡…
nǐ huí lái dé zhēn zǎo a ♡ | suí fēn zǎo く guī って lái たんだねー♡
你回來得真早啊♡ | 隨分早く帰って來たんだねー♡
míng míng píng shí gèng wǎn de … | いつもはもっと chí いのに…♡
明明平時更晚的… | いつもはもっと遅いのに…♡
ǎi ? wǒ shì shuí shén mó de …… | え? shuí だ、なんて…
欸?我是誰什麼的…… | え?誰だ、なんて…
bié kāi wán xiào le ♪ qīn ・ ài ・ de ♡ | rǒng tán やめて♪あ・な・た♡
別開玩笑了♪親・愛・的 ♡ | 冗談やめて♪あ・な・た♡
bú yào shuō wàng jì qī zǐ de liǎn zhè zhǒng shāng xīn huà ò ? | qī の yán wàng れたなんて bēi しいこと yán わないでよー?♡
不要說忘記妻子的臉這種傷心話哦? | 妻の顔忘れたなんて悲しいこと言わないでよー?♡
suī rán yì zhí fēn kāi zhù 。 | そりゃずっと lí れて mù らしていたけど…
雖然一直分開住。 | そりゃずっと離れて暮らしていたけど…
huì , yì zhí zài kàn zhù nǐ ò 。 | めぐ、ずっと jiàn てたんだから。
惠,一直在看著你哦。 | めぐ、ずっと見てたんだから。
yì zhí 、 yì zhí 、 yì zhí 、 yī ~ zhí ~ dì kàn zhù ♡ | ずっとずっとずっとずぅ~っと♡
一直、一直、一直、一~直~地看著♡ | ずっとずっとずっとずぅ~っと♡
měi tiān zǎo shàng chū qù shàng bān de shí hòu , tōu tōu dì cóng duì miàn de yáng tái shàng mù sòng , | お qín めに chū ていくとここっそり měi cháo xiàng かいのベランダ(veranda)から jiàn sòng ったり、
每天早上出去上班的時候,偷偷地從對面的陽臺上目送, | お勤めに出ていくとここっそり毎朝向かいのベランダ(veranda)から見送ったり、
zhí dào nǐ shàng bān de dì fāng , yě yì zhí tōu tōu dì kàn zhù … | お qín め xiān までこっそり hòu をつけたり…
直到你上班的地方,也一直偷偷地看著… | お勤め先までこっそり後をつけたり…
yì biān xiǎng zhù , yào shi yǒu yì tiān nǐ néng zhù yì dào huì jiù hǎo le … | いつかあなたのこと jiàn てるめぐに qì づいてくれたらいいなって sī いながら…♡
一邊想著,要是有一天你能注意到惠就好了… | いつかあなたのこと見てるめぐに気づいてくれたらいいなって思いながら…♡
yì biān yì zhí zài kàn zhù ♡… | ずっとずっと jiàn てたの…♡
一邊一直在看著♡… | ずっとずっと見てたの…♡
liǎn zěn mó fā bái le ? hēi hēi ♡ | hé qīng ざめてるの?くすくす♡
臉怎麼發白了? 嘿嘿♡ | 何青ざめてるの?くすくす♡
nǐ zhēn de hěn róng yì hài xiū ne ♡。( liǎn bái shì hài xiū má hh) | あなたってホント chǐ ずかしがり wū さん♡
你真的很容易害羞呢♡。(臉白是害羞嗎hh) | あなたってホント恥ずかしがり屋さん♡
nǐ bú shì shuō guò ma , | yán ってたもんね。
你不是說過嘛, | 言ってたもんね。
yīn wéi zì jǐ hěn hài xiū , wú fǎ xiǎng xiàng hé bié rén yì qǐ shēng huó , suǒ yǐ xiǎng fēn kāi zhù … | zì fēn は chǐ ずかしがり wū で rén と yí xù に mù らすなんて kǎo えられないから bié bié に zhù みたいって…
因為自己很害羞,無法想象和別人一起生活,所以想分開住… | 自分は恥ずかしがり屋で人と一緒に暮らすなんて考えられないから別々に住みたいって…
zài hūn lǐ shàng zhè mó shuō de ne ♡ | jié hūn shì で♡
在婚禮上這麼說的呢♡ | 結婚式で♡
a ~ xiàn zài xiǎng qǐ lái le … hé nǐ xìng fú de hūn lǐ ♡ | あ~ jīn でも sī い chū すなぁ… guì fāng との xìng せな jié hūn shì ♡
啊~現在想起來了…和你幸福的婚禮♡ | あ~今でも思い出すなぁ…貴方との幸せな結婚式♡
wǒ bào zhù nǐ gěi wǒ de méi guī huā shù , | guì fāng がくれたバラのブーケ(bouquet)を bào いて、
我抱著你給我的玫瑰花束, | 貴方がくれたバラのブーケ(bouquet)を抱いて、
bèi dà jiā zhù hè , | jiē にお zhù いしてもらって、
被大家祝賀, | 皆にお祝いしてもらって、
wǒ mén zài shén fù miàn qián qīn wěn ,… | shén fù yàng の qián で kǒu づけして、…
我們在神父面前親吻,… | 神父様の前で口づけして、…
nǐ huán fā shì yào ràng huì xìng fú ♡ | めぐのこと xìng せにするって shì ってくれた♡
你還發誓要讓惠幸福♡ | めぐのこと幸せにするって誓ってくれた♡
a … xìng fú de huí yì …♡ | はあぁ… xìng せな sī い chū …♡
啊…幸福的回憶…♡ | はあぁ…幸せな思い出…♡
wǒ mén , yòng hóng xiàn xì zài le yì qǐ ne … | めぐ dá 、 chì い mì で jié ばれてるねって yán って…
我們,用紅線系在了一起呢… | めぐ達、赤い糸で結ばれてるねって言って…
bǎ huā shù shàng de hóng sī dài chán zài bǐ cǐ de xiǎo zhǐ shàng ……( yǒu shǒu wěi hū yīng ò hh) | huā shù に juàn き fù けてあった chì いリボン(ribbon)をお hù いの xiǎo zhǐ に juàn いて…
把花束上的紅絲帶纏在彼此的小指上……(有首尾呼應哦hh) | 花束に巻き付けてあった赤いリボン(ribbon)をお互いの小指に巻いて…
yí cì yòu yí cì dì jiē wěn , fā shì yǒng yuǎn xiāng ài …♡ | hé dù も hé dù もキスして ài を shì ったの…♡
一次又一次地接吻,發誓永遠相愛…♡ | 何度も何度もキスして愛を誓ったの…♡
kàn a … xiàng nà gè shí hòu yí yàng yì qǐ yōng bào ba … | ほら…あの shí みたいにぎゅってして…
看啊…像那個時候一樣一起擁抱吧… | ほら…あの時みたいにぎゅってして…
bù , wǒ zhǔ dòng bào shàng qù ba ♡ | ううん、してあげる♡
不,我主動抱上去吧♡ | ううん、してあげる♡
huān yíng huí lái , qīn ài de ♡ bào ~♡ | お guī りなさい、 guì fāng ♡ぎゅー♡
歡迎回來,親愛的♡抱~♡ | お帰りなさい、貴方♡ぎゅー♡
hā … nǐ de qì wèi … | はぁ… guì fāng の xiōng い…
哈…你的氣味… | はぁ…貴方の匂い…
dì yī cì zhè mó jìn jù lí dì wén …♡ | chū めてこんなに jìn くで xiù いだ…♡
第一次這麼近距離地聞…♡ | 初めてこんなに近くで嗅いだ…♡
wén wén ♡ wén wén ♡ sī ~ hā ~ ♡ sī ~ hā ~ ♡ | くんくん…くんくん…すーはー♡すーはー♡
聞聞♡聞聞♡嘶~哈~ ♡ 嘶~哈~ ♡ | くんくん…くんくん…すーはー♡すーはー♡
qīn ・ ài ・ de , nán dé zhè yàng … jiàn dào nǐ le , | あ・な・た、 zhé jiǎo こうして… huì えたんだもん、
親・愛・的 ,難得這樣…見到你了, | あ・な・た、折角こうして…會えたんだもん、
bú yào nà mó hài xiū le ♡ | そんなに chǐ ずかしがらないで♡
不要那麼害羞了♡ | そんなに恥ずかしがらないで♡
bǎ mén suǒ shàng … | ドアにはカギをかけたから…
把門鎖上… | ドアにはカギをかけたから…
nà ? zhǐ yǒu wǒ mén liǎng gè rén le ba ♡ | ね?めぐ dá 、2 rén きりだよ♡
吶?只有我們兩個人了吧♡ | ね?めぐ達、2人きりだよ♡
hūn lǐ yǐ lái , huán shì dì yī cì zhè yàng zhèng miàn jiàn miàn ba ♡… | jié hūn shì yǐ lái 、 chū めてこうして zhèng miàn から yán を hé わせるよね♡…
婚禮以來,還是第一次這樣正面見面吧♡… | 結婚式以來、初めてこうして正面から顔を合わせるよね♡…
è ? méi yǒu jǔ xíng hūn lǐ ? | え? jié hūn shì なんてしてない?
呃?沒有舉行婚禮? | え?結婚式なんてしてない?
bù míng bái huì de yì sī ? huì shì gēn zōng kuáng ? | めぐのことわからない?ストーカー?
不明白惠的意思?惠是跟蹤狂? | めぐのことわからない?ストーカー?
hē hē ♡ qīn ài de huán zhēn de hěn huì kāi wán xiào ne ♡ | ふふ♡あなたってホントに rǒng tán が shàng shǒu だね♡
呵呵♡親愛的還真的很會開玩笑呢♡ | ふふ♡あなたってホントに冗談が上手だね♡
zhēn shì de , jiào qī zǐ gēn zōng kuáng kě shì bù xíng de ò ♡ hē hē hē … | んもぉ、 qī をストーカー hū ばわりしないの♡めっ♡ふふふ…
真是的,叫妻子跟蹤狂可是不行的哦♡呵呵呵… | んもぉ、妻をストーカー呼ばわりしないの♡めっ♡ふふふ…
hū ~~~ nà , qīn ài de | ふーーー♡ねぇ、あなた♡
呼~~~吶,親愛的 | ふーーー♡ねぇ、あなた♡
huì , yǒu yí jiàn shì xiǎng gēn nǐ shuō ne 。 | めぐね、 yí dù あなたにいってみたかったことがあるの。
惠,有一件事想跟你說呢。 | めぐね、一度あなたにいってみたかったことがあるの。
qī zǐ de huān yíng yǔ , ràng wǒ shuō yí cì ba , nà ? | qī ならー yí dù くらい、ね?
妻子的歡迎語,讓我說一次吧,吶? | 妻ならー一度くらい、ね?
bú yào fā dǒu ò … | zhèn えないでよ…
不要發抖哦… | 震えないでよ…
lái ba … tīng zhù ò ♡ | ほら…きいて♡
來吧…聽著哦♡ | ほら…きいて♡
qīn ài de …… nǐ huí lái lā ♡ shì xiān chī fàn ? huán shì xiān xǐ zǎo ? huán shì … xiān ・ chī ・ wǒ ? | あなた‥‥おかえりなさい♡ごはん?お fēng lǚ ?それとも…わ・た・し?
親愛的……你回來啦♡是先吃飯?還是先洗澡?還是…先・吃・我? | あなた‥‥おかえりなさい♡ごはん?お風呂?それとも…わ・た・し?
ya ♡ xiàng xīn hūn fū fù yí yàng ~♡ | いやん♡ xīn hūn っぽい~♡
呀♡像新婚夫婦一樣~♡ | いやん♡新婚っぽい~♡
hē hē hē , huì hěn xiǎng gēn nǐ zhè yàng shuō ò ~♡ | ふふふ、めぐ yán ってみたかったんだよねー♡
呵呵呵,惠很想跟你這樣說哦~♡ | ふふふ、めぐ言ってみたかったんだよねー♡
suǒ yǐ ? xuǎn nǎ gè ? huì de shuài qì zhàng fū ♡ | で?どれにする?めぐの sù dí な dàn nà さま♡
所以?選哪個?惠的帥氣丈夫♡ | で?どれにする?めぐの素敵な旦那さま♡
nǐ zuì xǐ huān chī de sōng ruǎn dàn bāo fàn , xiàn zài gāng gāng zuò hǎo ♡ | アナタが dà hǎo wù のふわふわオムライス、 jīn chū lái shàng がったばっかりよ♡
你最喜歡吃的鬆軟蛋包飯,現在剛剛做好♡ | アナタが大好物のふわふわオムライス、今出來上がったばっかりよ♡
rè téng téng de hěn hǎo chī ò ~♡ | rè rè で měi wèi しいの~♡
熱騰騰的很好吃哦~♡ | 熱々で美味しいの~♡
yòng fān qié jiàng xiě shàng le nǐ de míng zì ♡ | ケチャップ(ketchup)で guì fāng の míng qián も shū いたのよ♡
用番茄醬寫上了你的名字♡ | ケチャップ(ketchup)で貴方の名前も書いたのよ♡
zhēn shì de , qīn ài de a , | んもぉ、あなたってば
真是的,親愛的啊, | んもぉ、あなたってば
huì zǒng shì qiāo qiāo dì jìn lái , zuò hǎo fàn fàng zài nà lǐ , | いつもめぐがこっそりおうちに rù ってごはん zuò って zhì いててあげても
惠總是悄悄地進來,做好飯放在那裡, | いつもめぐがこっそりおうちに入ってごはん作って置いててあげても
jié guǒ quán bèi nǐ rēng jìn le lā jī tǒng …。 | quán bù ゴミ xiāng に shě てちゃうんだもん…。
結果全被你扔進了垃圾桶…。 | 全部ゴミ箱に捨てちゃうんだもん…。
ǹg , nǐ kàn 。 zǒng shì zhè yàng ò 。 | うん、 jiàn てよ。いつも。
嗯,你看。總是這樣哦。 | うん、見てよ。いつも。
xiǎng ràng nǐ huí jiā chī wǒ zuò de fàn ò …… měi tiān dōu xiǎng ♡ | guī ってきて shí べてくれるかなって‥ měi rì ♡
想讓你回家吃我做的飯哦……每天都想♡ | 帰ってきて食べてくれるかなって‥毎日♡
nǐ què quán bù rēng diào le | なのにぜんぶ shě てちゃって。
你卻全部扔掉了 | なのにぜんぶ捨てちゃって。
tài guò fēn le ♡ | ひどいんだから♡
太過分了♡ | ひどいんだから♡
dàn nà shì yīn wéi , fàn cài liáng le bù mǎn yì ba 。…… | でも、あれは、 shí shì が lěng めちゃってたのが qì に rù らなかったのよね。…
但那是因為,飯菜涼了不滿意吧。…… | でも、あれは、食事が冷めちゃってたのが気に入らなかったのよね。…
qí shí wǒ yì zhí dōu xiǎng ràng nǐ chī rè téng téng de … | ホントはいつも rè rè を shí べさせてあげたいんだけど…
其實我一直都想讓你吃熱騰騰的… | ホントはいつも熱々を食べさせてあげたいんだけど…
dàn shì qīn ài de hěn hài xiū , | あなたってば chǐ ずかしがり wū でー
但是親愛的很害羞, | あなたってば恥ずかしがり屋でー
wán quán bù xiǎng jiàn huì ne ♡… | めぐと quán rán huì おうとしてくれないんだもん♡…
完全不想見惠呢♡… | めぐと全然會おうとしてくれないんだもん♡…
a , duì le ! | あ、そうだ!
啊,對了! | あ、そうだ!
zhè mó shuō de huà , yǐ qián yě jiào guò jǐng chá ba ? | そういえば、 qián は jǐng chá も hū んでたよね?
這麼說的話,以前也叫過警察吧? | そういえば、前は警察も呼んでたよね?
hē hē … huì zuò wéi qī zǐ , kě shì bú lùn bái tiān hēi yè dōu tōu tōu jìn lái zuò jiā wù , | ふふ… qī であるめぐがお zhòu jiàn は yè zhōng にこっそり jiā shì をしに lái てるから、
呵呵…惠作為妻子,可是不論白天黑夜都偷偷進來做家務, | ふふ…妻であるめぐがお晝間は夜中にこっそり家事をしに來てるから、
kě shì wéi le zhàng fu bú bèi qí guài de nán rén xí jī , yì zhí jiān shì zhù 。 | biàn な nán に xí わたりしないように jiàn zhāng りをつけようとしてくれたんだよね。
可是為了丈夫不被奇怪的男人襲擊,一直監視著。 | 変な男に襲わたりしないように見張りをつけようとしてくれたんだよね。
bào jǐng kě bù xíng ò , qīn ài de ♡ jǐng chá shū shu yě hěn máng a ♡ | でもダメだよ、あなた♡ jǐng chá guān の rén も máng しいんだから♡
報警可不行哦,親愛的♡警察叔叔也很忙啊♡ | でもダメだよ、あなた♡警察官の人も忙しいんだから♡
suī shuō shì wéi le xīn ài de qī zǐ …… dàn bú yòng nà mó zuò yě méi guān xì ò ♡ hē hē hē ♡ | ài する qī の wéi といっても…そこまでしなくて dà zhàng fu ♡ふふふ♡
雖說是為了心愛的妻子……但不用那麼做也沒關係哦♡呵呵呵♡ | 愛する妻の為といっても…そこまでしなくて大丈夫♡ふふふ♡
zhēn shì de … qīn ài de zǒng shì guò dù dān xīn a ♡ | まったく… guì fāng ってば xīn pèi zhèng なんだから♡
真是的…親愛的總是過度擔心啊♡ | まったく…貴方ってば心配症なんだから♡
nà ? kuài xuǎn ba ? jīn tiān de dàn bāo fàn rè téng téng de , bù chī má ?…… | ね? zǎo く xuǎn んで? jīn rì は rè rè だからオムライス(omelet rice)、 shí べてくれる?
吶?快選吧?今天的蛋包飯熱騰騰的,不吃嗎?…… | ね?早く選んで?今日は熱々だからオムライス(omelet rice)、食べてくれる?
wéi shén mó yáo tóu ? nǐ huán bú è má ? | …どうして shǒu を zhèn るの?まだおなかすいてなかった?
為什麼搖頭?你還不餓嗎? | …どうして首を振るの?まだおなかすいてなかった?
hē hē … nà jiù xǐ zǎo ? yě kě yǐ ò ♡ | ふふ…じゃあお fēng lǚ ?わいてるよ♡
呵呵…那就洗澡?也可以哦 ♡ | ふふ…じゃあお風呂?わいてるよ♡
ràng wǒ guāng zhù shēn zi … gěi nǐ xǐ bèi ba ? | luǒ になって…お bèi zhōng liú してあげよっか?
讓我光著身子…給你洗背吧? | 裸になって…お背中流してあげよっか?
hē hē … wǒ huì yòng xiōng bù gěi nǐ xǐ de ò , hěn yǒu qī zǐ de yàng zǐ ne ♡ | ふふ…おっぱいでお bèi zhōng 、 xǐ ってあげるよ、 qī らしく♡
呵呵…我會用胸部給你洗的哦,很有妻子的樣子呢♡ | ふふ…おっぱいでお背中、洗ってあげるよ、妻らしく♡
zhēn shì de , qīn ài de huán shì nà mó hài xiū ♡ | もぉ♡あなたってば zhào れ wū さん♡
真是的,親愛的還是那麼害羞♡ | もぉ♡あなたってば照れ屋さん♡
nǐ kàn , shēn tǐ yě biàn liáng le …… shǒu yě hǎo lěng , bù tíng dì chàn dǒu zhù ne 。 | ほら、 tǐ も lěng たくなって… shǒu 、 lěng たい♡ぶるぶる zhèn えてる。
你看,身體也變涼了……手也好冷,不停地顫抖著呢。 | ほら、體も冷たくなって…手、冷たい♡ぶるぶる震えてる。
wài miàn yǒu diǎn lěng má ? zuǐ chún yě hǎo xiàng yě qīng zǐ le ne … | wài 、 shǎo し hán かった? chún も qīng いみたい…
外面有點冷嗎?嘴唇也好像也青紫了呢… | 外、少し寒かった?唇も青いみたい…
guǒ rán huán shì yào xiān xǐ zǎo ne … | やっぱりお fēng lǚ に…
果然還是要先洗澡呢… | やっぱりお風呂に…
ǹg ~… nǐ bù xǐ huān ? | ん~…イヤなの?
嗯~…你不喜歡? | ん~…イヤなの?
zhēn shì de ♡ qīn ài de zhēn rèn xìng ne ♡ | もぉ♡ワガママさんなんだから♡
真是的♡親愛的真任性呢♡ | もぉ♡ワガママさんなんだから♡
nà mó ♡, xuǎn zé zhǐ yǒu wǒ le ba ♡( nǐ shì dǒng pái chú fǎ de hh) | じゃーぁ、 xuǎn zé zhī はわ・た・し、だよね♡
那麼♡,選擇只有我了吧♡(你是懂排除法的hh) | じゃーぁ、選択肢はわ・た・し、だよね♡
hē hē , hǎo gāo xīng ♡ xuǎn le huì ne … | うふふ、 xī しい♡めぐのこと xuǎn んでくれた…♡
呵呵,好高興♡選了惠呢… | うふふ、嬉しい♡めぐのこと選んでくれた…♡
hē hē , wǒ zhī dào ò ♡。 hài xiū de fū jūn ♡ | ふふ、わかってるよ。 zhào れ wū さん♡
呵呵,我知道哦♡。害羞的夫君♡ | ふふ、わかってるよ。照れ屋さん♡
qí shí cóng yì kāi shǐ jiù zhī huì xuǎn zé wǒ ba ♡ | ホントはさいしょっからめぐ yì zé だったんでしょ♡
其實從一開始就只會選擇我吧♡ | ホントはさいしょっからめぐ一択だったんでしょ♡
zhēn shì de … zuì xǐ huān le ♡… jiū | んもー… dà hǎo き♡ちゅ…
真是的…最喜歡了♡…啾 | んもー…大好き♡ちゅ…
qīn qīn , hǎo xǐ huān | ちゅ… hǎo き♡
親親,好喜歡 | ちゅ…好き♡
nǐ de zuǐ chún , hǎo ruǎn
你的嘴唇,好軟
dàn wéi shén mó yǒu diǎn zǐ ne
但為什麼有點紫呢
shì yīn wéi jǐn zhāng má
是因為緊張嗎
lái ba , nǐ yě gèng duō dì …… | ( wěn zhù shuō de zhè xiē tái běn shàng méi yǒu ò )
來吧,你也更多地…… | (吻著說的這些臺本上沒有哦)
zǒng yǒu yì tiān … huí lái huì pèng dào wǒ ne … | いつか… guī ってきて bō hé わせしたら…
總有一天…回來會碰到我呢… | いつか…帰ってきて缽合わせしたら…
zhè yàng de qíng kuàng , huì yě xiǎng dào le … | こうしたいって、めぐも sī ってて…
這樣的情況,惠也想到了… | こうしたいって、めぐも思ってて…
suǒ yǐ , chuān zhù luǒ tǐ wéi qún ò ♡ | だから、はだかエプロン(apron)、なんだよ♡
所以,穿著裸體圍裙哦♡ | だから、はだかエプロン(apron)、なんだよ♡
hěn xìng gǎn hěn kě ài ba ♡ | すっごくエッチで kě ài いでしょ♡
很性感很可愛吧♡ | すっごくエッチで可愛いでしょ♡
wǒ xiǎng qīn ài de yí dìng duì zhè zhǒng dǎ bàn hěn xìng fèn ne ♡ | このカッコだと、アナタがむらむらしてくれると sī って♡
我想親愛的一定對這種打扮很性奮呢♡ | このカッコだと、アナタがむらむらしてくれると思って♡
hē hē , hé wǒ xiǎng de yí yàng , xuǎn le lìng rén xìng fèn de huì ne ♡ | ふふ、 sī った tōng り、むらむらしてめぐのこと、 xuǎn んでくれた♡
呵呵,和我想的一樣,選了令人性奮的惠呢♡ | ふふ、思った通り、むらむらしてめぐのこと、選んでくれた♡
hǎo kāi xīn … hǎo gāo xīng ♡ hǎo gāo xīng ♡ | xī しい… xī しい♡ xī しい♡
好開心…好高興♡好高興♡ | 嬉しい…嬉しい♡嬉しい♡
bú yòng nà mó hài xiū ò ? | そんなに zhào れなくていいんだよ?
不用那麼害羞哦? | そんなに照れなくていいんだよ?
nà , zài duō kàn kàn … | ね、もっと jiàn て…
吶,再多看看… | ね、もっと見て…
huì de jī fū … huán yǒu dà xiōng de rǔ gōu …♡ hā …… hā ……♡, | めぐの jī …おっきな xiōng の gǔ jiàn …♡はぁ‥はぁ…
惠的肌膚…還有大胸的乳溝…♡哈……哈……♡, | めぐの肌…おっきな胸の谷間…♡はぁ‥はぁ…
nà , zuò ba ♡ qīn ài de … yù qiú bù mǎn ba ? | ね、しよ♡あなた… yù qiú bù mǎn でしょ?
吶,做吧♡親愛的…慾求不滿吧? | ね、しよ♡あなた…欲求不満でしょ?
wǒ zhī dào ò , bì jìng shì qī zǐ ma ♡ | zhī ってる、 qī だもん♡
我知道哦,畢竟是妻子嘛♡ | 知ってる、妻だもん♡
wǒ yě zhī dào ♡, qīn ài de zǒng shì duǒ zài zì jǐ fáng jiàn lǐ zì wèi … | guì fāng がいつも zì shì にこもってオナニーしてるの zhī ってる…♡
我也知道♡,親愛的總是躲在自己房間裡自慰… | 貴方がいつも自室にこもってオナニーしてるの知ってる…♡
yǒu gè zhǒng gè yàng de wán fǎ ne 。 | sè んなパターン(pattern)があるよね。
有各種各樣的玩法呢。 | 色んなパターン(pattern)があるよね。
yì biān kàn píng miàn zá zhì lū a , | グラビア(gravure) zá zhì jiàn ながらとか、
一邊看平面雜誌擼啊, | グラビア(gravure)雑誌見ながらとか、
yì biān kàn diàn shì lū a , | テレビ(television) jiàn ながらとか、
一邊看電視擼啊, | テレビ(television)見ながらとか、
yì biān tīng yīn shēng lū a ……♡( wèi wèi wèi , píng mù qián de nǐ bié lū le hh) | yīn shēng tīng きながらとか…
一邊聽音聲擼啊……♡(喂喂喂,屏幕前的你別擼了hh) | 音聲聴きながらとか…
yì zhí biàn zhù huā yàng ne | いろいろ♡
一直變著花樣呢 | いろいろ♡
hòu lái , huán duì zhù fàng zài fáng jiàn lǐ de zhào xiàng jī lū xiǎo jī jī ne ♡ | hòu は、めぐが bù wū に shì guà けてたカメラに xiàng かっておちんちんしごいてたこともあったよね♡
後來,還對著放在房間裡的照相機擼小雞雞呢♡ | 後は、めぐが部屋に仕掛けてたカメラに向かっておちんちんしごいてたこともあったよね♡
zhī dào huì zài kàn suǒ yǐ gù yì nà yàng zuò de ba ? | めぐが jiàn てるってわかってわざとそうしてたんでしょ?
知道惠在看所以故意那樣做的吧? | めぐが見てるってわかってわざとそうしてたんでしょ?
huì , nà gè shí hòu tài xīng fèn le … | めぐ、あの shí は xīng fèn しちゃってさ…
惠,那個時候太興奮了… | めぐ、あの時は興奮しちゃってさ…
hé qīn ài de yì qǐ zì wèi le ne ♡ | yí xù におまんこ nòng っちゃった♡
和親愛的一起自慰了呢♡ | 一緒におまんこ弄っちゃった♡
a a a ♡ … wǒ xiǎng zhè jiù shì fū qī de xiāng hù zì wèi ne ♡ | あああ…お hù いに jiàn せ hé いオナニーしてるって sī って♡
啊啊啊♡ …我想這就是夫妻的相互自慰呢♡ | あああ…お互いに見せ合いオナニーしてるって思って♡
hē hē … tài xīng fèn le … | ふふふ…すっごい xīng fèn して…
呵呵…太興奮了… | ふふふ…すっごい興奮して…
píng shí zǒng shì gāo cháo liǎng sān cì jiù jié shù le , dàn nà shí hòu què qù le 5 cì ♡ | いつも2・3 huí いったら zhōng わるのに、その shí は5 huí もいっちゃった♡
平時總是高潮兩三次就結束了,但那時候卻去了5次♡ | いつも2・3回いったら終わるのに、その時は5回もいっちゃった♡
nà gè , hǎo shū fú a ~♡ xià cì yě xiǎng zuò a ♡ | あれ、 qì chí ちよかったな~♡またしようね♡
那個,好舒服啊~♡下次也想做啊♡ | あれ、気持ちよかったな~♡またしようね♡
hē hē … zuì xǐ huān le … zuì xǐ huān le … | ふふ… dà hǎo き… dà hǎo き…
呵呵…最喜歡了…最喜歡了… | ふふ…大好き…大好き…
qīn ài de , ài nǐ ò ♡…♡ jiū jiū ♡ hē hē hē hē hē ♡ | guì fāng ♡ dà hǎo きよ…♡ちゅっちゅ♡うふふふふふ♡
親愛的,愛你哦♡…♡啾啾♡呵呵呵呵呵♡ | 貴方♡大好きよ…♡ちゅっちゅ♡うふふふふふ♡
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

トラック1 知らない女のお出迎え是誰唱的?

トラック1 知らない女のお出迎え由+Dream演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌