dǎ zhù guāng tiáo tiáo ér ( chì luǒ )
打著光條條兒(赤裸)
dǎ zhù guāng tiáo tiáo ér ( chì luǒ )
打著光條條兒(赤裸)
( zhè shǒu gē shì huí yì wǒ de tóng nián yǐ jí wǒ de mǔ qīn )
(這首歌是回憶我的童年以及我的母親)
hǎn wǒ chī fàn zài děng dào hā ér
喊我吃飯再等到哈兒
zài shuǎ bǎ bīng gāo māo ér ( duǒ māo māo )
再耍把冰糕貓兒(躲貓貓)
zài shuǎ bǎ bīng gāo māo ér ( duǒ māo māo )
再耍把冰糕貓兒(躲貓貓)
jiā líng jiāng yǎng dà de xiǎo hái ér
嘉陵江養大的小孩兒
dǎ zhù guāng tiáo tiáo ér ( chì luǒ )
打著光條條兒(赤裸)
xiǎo de shí hòu mā mā gěi wǒ bào le yí gè yīng yǔ bān
小的時候媽媽給我報了一個英語班
jié guǒ tōu qǐ hù kǒu běn pǎo dào wǎng ba qiè liáo tiān
結果偷起戶口本跑到網吧切聊天
tóng xué dǎ diàn huà nǐ zài nǎ ér wǒ zài wǎng ba
同學打電話你在哪兒 我在網吧
jié guǒ mā mā kū xī xī de dào chǔ zhǎo tā
結果媽媽哭兮兮的到處找他
nà gè shí hòu suī rán wǒ huán xiǎo
那個時候雖然我還小
niàn zài duō de jīng zài duō shū lǐng wù bú dào
念再多的經 再多書 領悟不到
fǎn zhèng kǎo shì de shí hòu mā mā hǎn wǒ hǎo hǎo kǎo
反正考試的時候媽媽喊我好好考
bù rán yǐ hòu kǎo gè piě dà xué lāng gè gǎo
不然以後考個撇大學啷個搞
nà fù bái yǎn jìng shì mā mā xiǎo xué gěi wǒ mǎi de
那副白眼鏡是媽媽小學給我買的
tǎng zài bìng chuáng shàng gěi wǒ shuō yào dài qǐ guāi xiē
躺在病床上給我說要戴起乖些
jié guǒ tā tóng xué shuō tā dài bái yǎn jìng shì hān pī
結果他同學說他戴白眼鏡是憨批
hòu lái chū zhōng bǎ yǎn jìng shuǎi lǎo xué huì dǎ jiē jī
後來初中把眼鏡甩老學會打街機
yǐ qián wǒ ràng nǐ děng
以前我讓你等
yǐ qián wǒ ràng nǐ děng
以前我讓你等
bù xiǎng zài ràng nǐ děng
不想再讓你等
hǎn wǒ chī fàn zài děng dào hā ér
喊我吃飯再等到哈兒
zài shuǎ bǎ bīng gāo māo ér ( duǒ māo māo )
再耍把冰糕貓兒(躲貓貓)
zài shuǎ bǎ bīng gāo māo ér ( duǒ māo māo )
再耍把冰糕貓兒(躲貓貓)
jiā líng jiāng yǎng dà de xiǎo hái ér
嘉陵江養大的小孩兒
mò míng qí miào yòu xiàn rù zì jǐ shì jiè
莫名其妙 又陷入自己世界
bú shì wéi liǎo shì yè què fán nǎo měi gè rì yè
不是為了事業卻煩惱每個日夜
oh damn kuài lè cóng tā zǒu hòu hǎo xiàng kuài yào fù miè
oh damn 快樂從她走後好像快要覆滅
xiàn mù chuāng wài de hú dié
羨慕窗外的蝴蝶
zěn yàng zuò cái zhèng què
怎樣做才正確
dàn bú huì má bì nèi xīn
但不會麻痺內心
wǒ shǐ zhōng zài hū jiǎng huà
我始終在乎講話
shì fǒu yǒu rén zài tīng
是否有人在聽
duì wǒ lái shuō zhǐ shì huì xīng
對我來說只是彗星
dàn shì mìng yùn yùn wú fǎ táo tuō jìn guǎn nǔ lì zài pīn
但是命運運無法逃脫盡管努力在拼
zěn mó yàng cái néng bǎ nǐ jiāo dài de shì zuò dé xiàng
怎麼樣 才能把你交代 的事做得像
dāng nǐ zǒu hòu de qíng xù zǒng shì guò mù bú wàng
當你 走後的情緒總是過目不忘
dòu māo bàng yě xū bèi māo gěi cáng zài le dì shàng
逗貓棒 也許被貓給藏在了地上
dàn tū rán jiāo zhuó qíng xù kuài bǎ zì jǐ mái cáng
但突 然焦灼 情緒快把自己埋藏
nà tiān kāi shǐ wǒ fā xiàn zǒng shì wú fǎ qīng sù
那天開始我發現總是無法傾訴
líng hún shēn chǔ nà zhī sā dàn zǒng kuài wǒ yí bù
靈魂深處那隻撒旦總快我一步
tóng shí wǒ gào jiè zì jǐ bì xū shí kè chēng zhù
同時我告誡自己必須時刻撐住
wǒ de tiān fù yòng hiphop ràng wǒ zì wǒ xiū fù
我的天賦用hiphop讓我自我修復
wǒ xiǎng jiù zhè yàng , bǎ zhè duàn huí yì fēng cún zài xīn lǐ ,
我想就這樣,把這段回憶封存在心裡,
fā gē de 31 hào xī wàng tiān shàng de tā ān xī , xī wàng wǒ yuè lái yuè hǎo
發歌的31號希望天上的她安息,希望我越來越好