收錄辛苦了
剛才全部的收錄都完成了
辛苦了 辛苦了
那個 在收到委託之前
社團大人說我們的作品相當艱辛
沒關係嗎?
雖然想聽那些討厭的話
但我已經做好覺悟了
雖然說了那些話
比想象中還要艱辛 色情的作品
現在正好是六月後半
天氣有點熱
在防音室裡一邊製造水窪
一邊全力配音
這次的雜談
就是這樣
接下來回答收到的問題環節
我是本篇飾演蕾絲亞大人的真悠
和蕾絲亞大人一樣
作為魅魔進行同人聲優
我自己是S
對M男溫柔甜蜜
讓人沉迷的心態來進行聲優
我是去年八月才剛出道的新人
請大家多多關照
接下來是
飾演這次角色感覺如何?
蕾絲亞大人作為魅魔
既是女王
實際成績也不錯
很有自信
所以
作為女王的自尊與墮落的快樂
以及能否在適當的狀態下表現出來
我特別注意這些來配音
但果然演戲中最開心的是
只想著快樂
無法思考的狀態下的演技
果然很開心
非常清爽
感覺對女友有點抱歉
特別是高潮的時候
被打高潮的演技
我用思考作品來配音
像是聲音的顫抖方式
或是身體整個顫抖著發出的聲音
各種實驗
讓我發出了各種不同模式的哦淫叫
因為我沒有經歷過高潮
所以非常開心
還有全篇
我還是第一次出演哦淫叫作品
隨著音軌的增加
哦淫叫的氣勢會如何增強
以及會產生什麼不同
這些我也特別注意
如果能注意這些來聽的話
我會很開心
不過本來
女性優異作品
我非常喜歡
收錄了雙聲道的第一軌音聲
演得非常開心
就像是這就是魅魔一樣
欺負人一樣
在第一軌的狀態和
二三四五軌附近
快樂逐漸墮落
如果能享受到這種反差
我會很高興的
那麼最後
請像個性一樣收尾
我是魅魔女王
怎麼可能輸給這種快樂
那麼辛苦了
這裡是真悠璐璐
まあ油るるフリートーク - 黒月商會
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/黒月商會-まあ油るるフリートーク-332798
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.02]收錄辛苦了
[00:03.02]剛才全部的收錄都完成了
[00:07.52]辛苦了 辛苦了
[00:10.52]那個 在收到委託之前
[00:16.52]社團大人說我們的作品相當艱辛
[00:21.52]沒關係嗎?
[00:23.02]雖然想聽那些討厭的話
[00:27.02]但我已經做好覺悟了
[00:30.02]雖然說了那些話
[00:33.02]比想象中還要艱辛 色情的作品
[00:41.02]現在正好是六月後半
[00:46.02]天氣有點熱
[00:49.02]在防音室裡一邊製造水窪
[00:53.02]一邊全力配音
[00:58.02]這次的雜談
[01:00.02]就是這樣
[01:02.02]接下來回答收到的問題環節
[01:07.02]我是本篇飾演蕾絲亞大人的真悠
[01:14.02]和蕾絲亞大人一樣
[01:17.02]作為魅魔進行同人聲優
[01:24.02]我自己是S
[01:27.02]對M男溫柔甜蜜
[01:30.02]讓人沉迷的心態來進行聲優
[01:35.02]我是去年八月才剛出道的新人
[01:38.02]請大家多多關照
[01:42.02]接下來是
[01:44.02]飾演這次角色感覺如何?
[01:49.02]蕾絲亞大人作為魅魔
[01:53.02]既是女王
[01:55.02]實際成績也不錯
[01:57.02]很有自信
[01:59.02]所以
[02:00.02]作為女王的自尊與墮落的快樂
[02:05.02]以及能否在適當的狀態下表現出來
[02:08.02]我特別注意這些來配音
[02:11.02]但果然演戲中最開心的是
[02:16.02]只想著快樂
[02:18.02]無法思考的狀態下的演技
[02:21.02]果然很開心
[02:24.02]非常清爽
[02:25.02]感覺對女友有點抱歉
[02:28.02]特別是高潮的時候
[02:30.02]被打高潮的演技
[02:32.02]我用思考作品來配音
[02:35.02]像是聲音的顫抖方式
[02:38.02]或是身體整個顫抖著發出的聲音
[02:43.02]各種實驗
[02:46.02]讓我發出了各種不同模式的哦淫叫
[02:50.02]因為我沒有經歷過高潮
[02:53.02]所以非常開心
[02:58.02]還有全篇
[03:00.02]我還是第一次出演哦淫叫作品
[03:05.02]隨著音軌的增加
[03:08.02]哦淫叫的氣勢會如何增強
[03:12.02]以及會產生什麼不同
[03:15.02]這些我也特別注意
[03:18.02]如果能注意這些來聽的話
[03:21.02]我會很開心
[03:24.02]不過本來
[03:27.02]女性優異作品
[03:30.02]我非常喜歡
[03:32.02]收錄了雙聲道的第一軌音聲
[03:37.02]演得非常開心
[03:40.02]就像是這就是魅魔一樣
[03:43.02]欺負人一樣
[03:46.02]在第一軌的狀態和
[03:50.02]二三四五軌附近
[03:52.02]快樂逐漸墮落
[03:54.02]如果能享受到這種反差
[03:57.02]我會很高興的
[04:00.02]那麼最後
[04:01.02]請像個性一樣收尾
[04:07.02]我是魅魔女王
[04:09.02]怎麼可能輸給這種快樂
[04:19.02]那麼辛苦了
[04:21.02]這裡是真悠璐璐
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
一句話主旨
這首歌是聲優分享參與魅魔角色配音的體驗與創作心得。
主題
角色扮演、同人創作、聲音表演、自我表達與專業態度。
情緒
自信、興奮、專業、略帶誇張的戲謔感。
意象與手法
以「魅魔女王」自居,透過聲音顫抖、高潮演技等細節描寫,展現角色與聲優的雙重身份張力;運用「快樂逐漸墮落」的對比,強調表演層次的變化。
重點句解讀
1. 「作為女王的自尊與墮落的快樂」
原文「女王の自尊と堕落した快楽」
解析將角色設定與個人表演態度結合,凸顯魅魔既高傲又放縱的矛盾性格,反映聲優對角色的沉浸式詮釋。
2. 「聲音的顫抖方式/身體整個顫抖著發出的聲音」
原文「声の震え方/体ごと震えながら出す音」
解析具體描述聲效設計的技術細節,展現聲優對「哦淫叫」等特殊音效的實驗精神與專業追求。
3. 「快樂逐漸墮落」
原文「楽しくなって堕落していく」
解析暗示角色情感從理性到放縱的轉變,亦隱喻聲優在表演中逐漸投入角色的過程。
適合情境
同人創作討論、聲優訪談、角色扮演愛好者交流、聲效技術研討會。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。