RJ410466

Track07「先も、これからご主人様のお望みどおりに」

鴨せいろ · RJ410466

1,532 次觀看 44 人喜歡 4.834 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
今天竟然想讓我給您掏耳 這也是戀人之間才會做的事情嗎?
嘛 也行吧
只要是主人想做的事 我什麼都願意做
這樣做 舒服嗎?
雖然我不是很懂
但是 如果主人能喜歡的話 我無所謂
雖然我並不討厭
好像能掏出來了 請不要亂動
掏出來了哦 還要繼續嗎?
我倒是無所謂
一般的戀人之間 會做這種事情嗎?
我還是不太懂
互相說喜歡 擁抱 尋求對方 讓彼此舒服起來
就像主人說的那樣
戀人之間
雖然可能會變成那樣
心情?
沒有哦 一開始不就說過了嗎
我只是主人的性處理女僕而已
不能和主人創建那種關係
只是遵從主人的意願而已
我怎麼可能對自己有感覺
我是主人的性處理女僕
真是的
但是
從今以後 只要主人有自己的喜好
我都會照做
只要主人想和我一起養育孩子
那就是這樣
從今往後
也請多關照了
Track07「先も、これからご主人様のお望みどおりに」 - 鴨せいろ 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/鴨せいろ-Track07「先も、これからご主人様のお望みどおりに」-352084
對拍微調
jīn tiān jìng rán xiǎng ràng wǒ gěi nín tāo ěr zhè yě shì liàn rén zhī jiàn cái huì zuò de shì qíng má ?
今天竟然想讓我給您掏耳 這也是戀人之間才會做的事情嗎?
ma yě xíng ba
嘛 也行吧
zhī yào shi zhǔ rén xiǎng zuò de shì wǒ shén mó dōu yuàn yì zuò
只要是主人想做的事 我什麼都願意做
zhè yàng zuò shū fú má ?
這樣做 舒服嗎?
suī rán wǒ bú shì hěn dǒng
雖然我不是很懂
dàn shì rú guǒ zhǔ rén néng xǐ huān de huà wǒ wú suǒ wèi
但是 如果主人能喜歡的話 我無所謂
suī rán wǒ bìng bù tǎo yàn
雖然我並不討厭
hǎo xiàng néng tāo chū lái le qǐng bú yào luàn dòng
好像能掏出來了 請不要亂動
tāo chū lái le ò huán yào jì xù má ?
掏出來了哦 還要繼續嗎?
wǒ dǎo shì wú suǒ wèi
我倒是無所謂
yì bān de liàn rén zhī jiàn huì zuò zhè zhǒng shì qíng má ?
一般的戀人之間 會做這種事情嗎?
wǒ huán shì bú tài dǒng
我還是不太懂
hù xiāng shuō xǐ huān yōng bào xún qiú duì fāng ràng bǐ cǐ shū fú qǐ lái
互相說喜歡 擁抱 尋求對方 讓彼此舒服起來
jiù xiàng zhǔ rén shuō de nà yàng
就像主人說的那樣
liàn rén zhī jiàn
戀人之間
suī rán kě néng huì biàn chéng nà yàng
雖然可能會變成那樣
xīn qíng ?
心情?
méi yǒu ò yì kāi shǐ bú jiù shuō guò le má
沒有哦 一開始不就說過了嗎
wǒ zhǐ shì zhǔ rén de xìng chǔ lǐ nǚ pú ér yǐ
我只是主人的性處理女僕而已
bù néng hé zhǔ rén chuàng jiàn nà zhǒng guān xì
不能和主人創建那種關係
zhǐ shì zūn cóng zhǔ rén de yì yuàn ér yǐ
只是遵從主人的意願而已
wǒ zěn mó kě néng duì zì jǐ yǒu gǎn jué
我怎麼可能對自己有感覺
wǒ shì zhǔ rén de xìng chǔ lǐ nǚ pú
我是主人的性處理女僕
zhēn shì de
真是的
dàn shì
但是
cóng jīn yǐ hòu zhǐ yào zhǔ rén yǒu zì jǐ de xǐ hào
從今以後 只要主人有自己的喜好
wǒ dōu huì zhào zuò
我都會照做
zhǐ yào zhǔ rén xiǎng hé wǒ yì qǐ yǎng yù hái zi
只要主人想和我一起養育孩子
nà jiù shì zhè yàng
那就是這樣
cóng jīn wǎng hòu
從今往後
yě qǐng duō guān zhào le
也請多關照了
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:03.71]今天竟然想讓我給您掏耳 這也是戀人之間才會做的事情嗎?
[00:15.21]嘛 也行吧
[00:19.11]只要是主人想做的事 我什麼都願意做
[00:36.37]這樣做 舒服嗎?
[00:48.21]雖然我不是很懂
[00:53.21]但是 如果主人能喜歡的話 我無所謂
[01:00.21]雖然我並不討厭
[01:11.21]好像能掏出來了 請不要亂動
[01:35.87]掏出來了哦 還要繼續嗎?
[01:41.87]我倒是無所謂
[01:53.87]一般的戀人之間 會做這種事情嗎?
[02:03.21]我還是不太懂
[02:09.87]互相說喜歡 擁抱 尋求對方 讓彼此舒服起來
[02:25.37]就像主人說的那樣
[02:28.87]戀人之間
[02:30.71]雖然可能會變成那樣
[02:38.71]心情?
[02:42.71]沒有哦 一開始不就說過了嗎
[02:46.71]我只是主人的性處理女僕而已
[02:51.71]不能和主人創建那種關係
[02:58.71]
[03:00.21]只是遵從主人的意願而已
[03:06.21]我怎麼可能對自己有感覺
[03:12.21]我是主人的性處理女僕
[03:20.21]真是的
[03:27.21]但是
[03:28.21]從今以後 只要主人有自己的喜好
[03:34.21]我都會照做
[03:40.21]只要主人想和我一起養育孩子
[03:47.21]那就是這樣
[03:57.21]從今往後
[03:58.21]也請多關照了

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Track07「先も、これからご主人様のお望みどおりに」是誰唱的?

Track07「先も、これからご主人様のお望みどおりに」由鴨せいろ演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌