qiě ràng nà róu róu dì fēng ér chuī ,
且讓那柔柔地風兒吹,
mò yǎn zhù diǎn yǎ dì fēn fāng 。
莫掩住典雅地芬芳。
zǒu rù zhè lìng rén táo zuì shì jiè lǐ ,
走入這令人陶醉世界裡,
jiù xiàng yì shǒu shī 、 jiù xiàng yì shǒu gē 。
就像一首詩、就像一首歌。
qiě ràng nà róu róu dì fēng ér chuī ,
且讓那柔柔地風兒吹,
mò yǎn zhù diǎn yǎ dì fēn fāng 。
莫掩住典雅地芬芳。
zǒu rù zhè lìng rén táo zuì shì jiè lǐ ,
走入這令人陶醉世界裡,
jiù xiàng yì shǒu shī 、 jiù xiàng yì shǒu gē 。
就像一首詩、就像一首歌。
měi yí gè zǎo chén wǒ dōu bàn zhù nǎi ,
每一個早晨我都伴著妳,
měi yí gè huáng hūn wǒ yě yǔ nǎi xiāng yī ;
每一個黃昏我也與妳相依;
yǒu shí hòu wǒ huì duì nǎi gāo shēng huān chàng ,
有時候我會對妳高聲歡唱,
yǒu shí hòu wǒ yě duì nǎi qīng shēng xì yǔ 。
有時候我也對妳輕聲細語。
dàn shì nǎi zǒng shì duì wǒ mò mò wú yǔ ,
但是妳總是對我默默無語,
yǒng yuǎn yí yàng , wú shēng wú xī 。
永遠一樣,無聲無息。
qiě ràng nà róu róu dì fēng ér chuī ,
且讓那柔柔地風兒吹,
mò yǎn zhù diǎn yǎ dì fēn fāng 。
莫掩住典雅地芬芳。
zǒu rù zhè lìng rén táo zuì shì jiè lǐ ,
走入這令人陶醉世界裡,
jiù xiàng yì shǒu shī 、 jiù xiàng yì shǒu gē 。
就像一首詩、就像一首歌。
měi yí gè zǎo chén wǒ dōu bàn zhù nǎi ,
每一個早晨我都伴著妳,
měi yí gè huáng hūn wǒ yě yǔ nǎi xiāng yī ;
每一個黃昏我也與妳相依;
yǒu shí hòu wǒ huì duì nǎi gāo shēng huān chàng ,
有時候我會對妳高聲歡唱,
yǒu shí hòu wǒ yě duì nǎi qīng shēng xì yǔ 。
有時候我也對妳輕聲細語。
dàn shì nǎi zǒng shì duì wǒ mò mò wú yǔ ,
但是妳總是對我默默無語,
yǒng yuǎn yí yàng , wú shēng wú xī 。
永遠一樣,無聲無息。
qiě ràng nà róu róu dì fēng ér chuī ,
且讓那柔柔地風兒吹,
mò yǎn zhù diǎn yǎ dì fēn fāng 。
莫掩住典雅地芬芳。
zǒu rù zhè lìng rén táo zuì shì jiè lǐ ,
走入這令人陶醉世界裡,
jiù xiàng yì shǒu shī 、 jiù xiàng yì shǒu gē 。
就像一首詩、就像一首歌。