wǒ de jiù shì nǐ de
我的就是你的
wǒ cóng lái bú shàn cháng hú chě
我從來不擅長鬍扯
shuō de tiān huā luàn zhuì yòu yǒu shén mó yòng
說的天花亂墜又有什麼用
nǐ suí biàn yòu qīng sōng
你隨便又輕鬆
kāi shǐ duì wǒ wú dòng wū zhōng
開始對我無動於衷
fā rè fā fēng fā kuáng de wǒ shì ài nǐ de
發熱發瘋發狂的我是愛你的
wǒ de jiù shì nǐ de
我的就是你的
nǐ de yī rán shì nǐ zì jǐ de
你的依然是你自己的
wǒ huán méi yǒu zuò chū xuǎn zé
我還沒有做出選擇
nǐ jiù bú zài duì wǒ de ài fù zé
你就不再對我的愛負責
wǒ huán zhèng shì nǐ de
我還正是你的
nǐ jiù yǐ jīng bú zài shì wǒ de
你就已經不再是我的
nán dào wǒ shì yí gè guò kè
難道我是一個過客
yuán qǐ yuán miè xiàng yí zhèn fēng
緣起緣滅像一陣風
kū guò xiào guò tòng guò dōu shì yì chǎng mèng
哭過笑過痛過都是一場夢
zhù fú cáng zài xīn zhōng
祝福藏在心中
nán rén hé nǚ rén què shí bù tóng
男人和女人確實不同
nǐ shì kě ài de wǒ shì kě lián de
你是可愛的 我是可憐的
kě lián kě hèn kě xiào de wǒ dōu shì nǐ de
可憐可恨可笑的我都是你的
wǒ de jiù shì nǐ de
我的就是你的
nǐ de yī rán shì nǐ zì jǐ de
你的依然是你自己的
wǒ huán méi yǒu zuò chū xuǎn zé
我還沒有做出選擇
nǐ jiù bú zài duì wǒ de ài fù zé
你就不再對我的愛負責
wǒ huán zhèng shì nǐ de
我還正是你的
nǐ jiù yǐ jīng bú zài shì wǒ de
你就已經不再是我的
nán dào wǒ shì yí gè guò kè
難道我是一個過客
wǒ de jiù shì nǐ de
我的就是你的
nǐ de què huán shì nǐ zì jǐ de
你的卻還是你自己的
nǐ shì fǒu huán wú fǎ xuǎn zé
你是否還無法選擇
yào bu yào duì wǒ de ài fù zé
要不要對我的愛負責
wǒ de jiù shì nǐ de
我的就是你的
nǐ de yī rán shì nǐ zì jǐ de
你的依然是你自己的
nán dào wǒ shì yí gè guò kè
難道我是一個過客
zuì zhōng wǒ lún wéi yí gè guò kè
最終我淪為一個過客
shī qù le jì xù ài nǐ de zī gé
失去了繼續愛你的資格