RJ296198

トラック1『催淫導入』

韻音堂 · RJ296198

1,294 次觀看 83 人喜歡 4.428 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
# LRC generated by https://github.com/zh-plus/Open-Lyrics, lang=zh-cn
喂喂,你好,這裡,是這裡,我在這裡哦,對,就是這裡,這邊,這邊,
我就在你身邊。
哦,等一下。
眼睛,不要睜開。
不要強行睜開。
如果你不想失去我,對吧?
嗯,對,就是睡著前的那個意象,對對對,就這樣,輕鬆地閉上眼睛,嗯,嗯,對,對,對,對……,對,對,對,
對,對,.....對,對,對,
差不多了...可以了吧。
如果能對聲音有反應,應該開始見效了。
嘻嘻嘻,早上好。
早上好...呃,早上好。
但是,有點不一樣嗎?
你並不是在睡覺嘛。
其實,對你現在來說,早上或晚上,根本沒有時間的概念呢。
因為,是這樣的對吧?
嘿,現在能看到什麼?
一片漆黑?
還是一片白?
啊,是嗎。
能看見還是看不見。
其實,可能不是那種維度的問題呢。
嘿,嚇到了嗎?
還是感到困惑了嗎?
想知道現在自己發生了什麼嗎?
中了魔法。
只是,僅此而已。
在意嗎?
在意著嗎?
現在在哪裡,正在被做什麼,變成了什麼樣子,以後會怎樣。
但是,你如果不知道,那就是正確的。
你是第一個來到這裡的人。
所以,對吧?
再陪我一會兒吧。
對你來說不是壞事吧?
嗯,這肯定是件好事。
當然對我來說也是。
嗯,你現在感覺怎麼樣?
手的感覺呢?
能握緊嗎?
腳的感覺怎麼樣?
手指能動嗎?
那麼,那種感覺。
記住了哦。
能記住多久呢?
嗯?
嗯嗯?
不對。
說忘記可能不太準確。
不是忘記,
是的。
改變呢。
你從現在開始改變。
變成不是你的你。
沒關係,不用害怕。
沒有痛苦,也沒有辛苦。
接下來發生在你身上的事情肯定很美好。
因為是舒心的事情。
因為是讓人心情愉快的事情。
請牢記這件事。
保持思考。
確保自己意識。
是的,重要的是想象。
然後,輕輕地吐出來,
輕輕地,
深呼吸然後吐出來,呼~。
嗯,很好。
做得很好。
那再來一次。
可以嗎?
吸一口氣。
就像把周圍的一切都隨著呼吸一起帶入身體裡,就是這樣的意象。
然後慢慢地讓它在身體中流動。
就像滲透進你一樣。
明白嗎?
嗯。
那麼,讓我們試著吐出來。
這次不僅僅是呼吸,還要你一起。
明白嗎?
好了,慢慢地吐出來,呼~,對對,一開始輕輕地,呼~,和呼吸一起,
你也跟著流動,想象成融入世界中流動,對對,很好,做得很好,
身體的輪廓變得模糊了,對吧?
嘿,你的手腳感覺怎麼樣?
還有嗎?
漸漸地,漸漸地,暖和嗎?
有點模糊了嗎?
或者,你開始覺得一開始就沒有那種感覺了?
來,試著想象一下。
你的輪廓越來越消失。
越來越遠,越來越遠,越來越遠,離你越來越遠,
如果周圍的一切都融化了,感覺和意識都變得模糊不清的話,
那就是,正確的。
來吧,終於,感覺像是輕飄飄地浮起來了。
浮起來的不是身體哦。
浮起來的是你的意識。
恭喜你。
你成功地爬到比之前更高的地方了。
你可以改變,正在試圖改變。
那是非常非常有吸引力的變化。
看來你也聽到了。
不,不只是聽到而已。
也許你看到了那樣的景色吧。
這就是變化。
平時可能會錯過的事情,
是的,看似被忽略的事情變得清晰可聽。
看得見。
是的,甚至可以聽到走過的人的心聲。
你知道,這種感覺是之前的你所無法理解的。
而且它會變得更加敏銳。
變得越來越清晰。
因為你現在離開了之前的位置。
對吧。
接下來會發生什麼呢,我們會感受到什麼呢?
如果想知道的話,就過來這邊吧。
爬得更高,潛得更深。
來到這裡,找到我。
一起來吧。
有很多事情我想和你一起嘗試。
所以,請快點過來。
トラック1『催淫導入』 - 韻音堂 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/韻音堂-トラック1『催淫導入』-348418
對拍微調
# LRC generated by https://github.com/zh-plus/Open-Lyrics, lang=zh-cn
# LRC generated by https://github.com/zh-plus/Open-Lyrics, lang=zh-cn
wèi wèi , nǐ hǎo , zhè lǐ , shì zhè lǐ , wǒ zài zhè lǐ ò , duì , jiù shì zhè lǐ , zhè biān , zhè biān ,
喂喂,你好,這裡,是這裡,我在這裡哦,對,就是這裡,這邊,這邊,
wǒ jiù zài nǐ shēn biān 。
我就在你身邊。
ò , děng yí xià 。
哦,等一下。
yǎn jīng , bú yào zhēng kāi 。
眼睛,不要睜開。
bú yào qiáng xíng zhēng kāi 。
不要強行睜開。
rú guǒ nǐ bù xiǎng shī qù wǒ , duì ba ?
如果你不想失去我,對吧?
ǹg , duì , jiù shì shuì zhù qián de nà gè yì xiàng , duì duì duì , jiù zhè yàng , qīng sōng dì bì shàng yǎn jīng , ǹg , ǹg , duì , duì , duì , duì ……, duì , duì , duì ,
嗯,對,就是睡著前的那個意象,對對對,就這樣,輕鬆地閉上眼睛,嗯,嗯,對,對,對,對……,對,對,對,
duì , duì ,..... duì , duì , duì ,
對,對,.....對,對,對,
chà bù duō le ... kě yǐ le ba 。
差不多了...可以了吧。
rú guǒ néng duì shēng yīn yǒu fǎn yīng , yīng gāi kāi shǐ jiàn xiào le 。
如果能對聲音有反應,應該開始見效了。
xī xī xī , zǎo shàng hǎo 。
嘻嘻嘻,早上好。
zǎo shàng hǎo ... è , zǎo shàng hǎo 。
早上好...呃,早上好。
dàn shì , yǒu diǎn bù yí yàng má ?
但是,有點不一樣嗎?
nǐ bìng bú shì zài shuì jué ma 。
你並不是在睡覺嘛。
qí shí , duì nǐ xiàn zài lái shuō , zǎo shàng huò wǎn shàng , gēn běn méi yǒu shí jiàn de gài niàn ne 。
其實,對你現在來說,早上或晚上,根本沒有時間的概念呢。
yīn wéi , shì zhè yàng de duì ba ?
因為,是這樣的對吧?
hēi , xiàn zài néng kàn dào shén mó ?
嘿,現在能看到什麼?
yí piàn qī hēi ?
一片漆黑?
huán shì yí piàn bái ?
還是一片白?
a , shì má 。
啊,是嗎。
néng kàn jiàn huán shì kàn bú jiàn 。
能看見還是看不見。
qí shí , kě néng bú shì nà zhǒng wéi dù de wèn tí ne 。
其實,可能不是那種維度的問題呢。
hēi , hè dào le má ?
嘿,嚇到了嗎?
huán shì gǎn dào kùn huò le má ?
還是感到困惑了嗎?
xiǎng zhī dào xiàn zài zì jǐ fā shēng le shén mó má ?
想知道現在自己發生了什麼嗎?
zhōng le mó fǎ 。
中了魔法。
zhǐ shì , jǐn cǐ ér yǐ 。
只是,僅此而已。
zài yì má ?
在意嗎?
zài yì zhù má ?
在意著嗎?
xiàn zài zài nǎ lǐ , zhèng zài bèi zuò shén mó , biàn chéng le shén mó yàng zǐ , yǐ hòu huì zěn yàng 。
現在在哪裡,正在被做什麼,變成了什麼樣子,以後會怎樣。
dàn shì , nǐ rú guǒ bù zhī dào , nà jiù shì zhèng què de 。
但是,你如果不知道,那就是正確的。
nǐ shì dì yī gè lái dào zhè lǐ de rén 。
你是第一個來到這裡的人。
suǒ yǐ , duì ba ?
所以,對吧?
zài péi wǒ yí huì ér ba 。
再陪我一會兒吧。
duì nǐ lái shuō bú shì huài shì ba ?
對你來說不是壞事吧?
ǹg , zhè kěn dìng shì jiàn hǎo shì 。
嗯,這肯定是件好事。
dāng rán duì wǒ lái shuō yě shì 。
當然對我來說也是。
ǹg , nǐ xiàn zài gǎn jué zěn mó yàng ?
嗯,你現在感覺怎麼樣?
shǒu de gǎn jué ne ?
手的感覺呢?
néng wò jǐn má ?
能握緊嗎?
jiǎo de gǎn jué zěn mó yàng ?
腳的感覺怎麼樣?
shǒu zhǐ néng dòng má ?
手指能動嗎?
nà mó , nà zhǒng gǎn jué 。
那麼,那種感覺。
jì zhù le ò 。
記住了哦。
néng jì zhù duō jiǔ ne ?
能記住多久呢?
ǹg ?
嗯?
ǹg ǹg ?
嗯嗯?
bú duì 。
不對。
shuō wàng jì kě néng bú tài zhǔn què 。
說忘記可能不太準確。
bú shì wàng jì ,
不是忘記,
shì de 。
是的。
gǎi biàn ne 。
改變呢。
nǐ cóng xiàn zài kāi shǐ gǎi biàn 。
你從現在開始改變。
biàn chéng bú shì nǐ de nǐ 。
變成不是你的你。
méi guān xì , bú yòng hài pà 。
沒關係,不用害怕。
méi yǒu tòng kǔ , yě méi yǒu xīn kǔ 。
沒有痛苦,也沒有辛苦。
jiē xià lái fā shēng zài nǐ shēn shàng de shì qíng kěn dìng hěn měi hǎo 。
接下來發生在你身上的事情肯定很美好。
yīn wéi shì shū xīn de shì qíng 。
因為是舒心的事情。
yīn wéi shì ràng rén xīn qíng yú kuài de shì qíng 。
因為是讓人心情愉快的事情。
qǐng láo jì zhè jiàn shì 。
請牢記這件事。
bǎo chí sī kǎo 。
保持思考。
què bǎo zì jǐ yì shí 。
確保自己意識。
shì de , zhòng yào de shì xiǎng xiàng 。
是的,重要的是想象。
rán hòu , qīng qīng dì tǔ chū lái ,
然後,輕輕地吐出來,
qīng qīng dì ,
輕輕地,
shēn hū xī rán hòu tǔ chū lái , hū ~。
深呼吸然後吐出來,呼~。
ǹg , hěn hǎo 。
嗯,很好。
zuò dé hěn hǎo 。
做得很好。
nà zài lái yí cì 。
那再來一次。
kě yǐ má ?
可以嗎?
xī yì kǒu qì 。
吸一口氣。
jiù xiàng bǎ zhōu wéi de yí qiè dōu suí zhù hū xī yì qǐ dài rù shēn tǐ lǐ , jiù shì zhè yàng de yì xiàng 。
就像把周圍的一切都隨著呼吸一起帶入身體裡,就是這樣的意象。
rán hòu màn màn dì ràng tā zài shēn tǐ zhōng liú dòng 。
然後慢慢地讓它在身體中流動。
jiù xiàng shèn tòu jìn nǐ yí yàng 。
就像滲透進你一樣。
míng bái má ?
明白嗎?
ǹg 。
嗯。
nà mó , ràng wǒ mén shì zhù tǔ chū lái 。
那麼,讓我們試著吐出來。
zhè cì bù jǐn jǐn shì hū xī , huán yào nǐ yì qǐ 。
這次不僅僅是呼吸,還要你一起。
míng bái má ?
明白嗎?
hǎo le , màn màn dì tǔ chū lái , hū ~, duì duì , yì kāi shǐ qīng qīng dì , hū ~, hé hū xī yì qǐ ,
好了,慢慢地吐出來,呼~,對對,一開始輕輕地,呼~,和呼吸一起,
nǐ yě gēn zhù liú dòng , xiǎng xiàng chéng róng rù shì jiè zhōng liú dòng , duì duì , hěn hǎo , zuò dé hěn hǎo ,
你也跟著流動,想象成融入世界中流動,對對,很好,做得很好,
shēn tǐ de lún kuò biàn dé mó hu le , duì ba ?
身體的輪廓變得模糊了,對吧?
hēi , nǐ de shǒu jiǎo gǎn jué zěn mó yàng ?
嘿,你的手腳感覺怎麼樣?
huán yǒu má ?
還有嗎?
jiàn jiàn dì , jiàn jiàn dì , nuǎn huo má ?
漸漸地,漸漸地,暖和嗎?
yǒu diǎn mó hu le má ?
有點模糊了嗎?
huò zhě , nǐ kāi shǐ jué dé yì kāi shǐ jiù méi yǒu nà zhǒng gǎn jué le ?
或者,你開始覺得一開始就沒有那種感覺了?
lái , shì zhù xiǎng xiàng yí xià 。
來,試著想象一下。
nǐ de lún kuò yuè lái yuè xiāo shī 。
你的輪廓越來越消失。
yuè lái yuè yuǎn , yuè lái yuè yuǎn , yuè lái yuè yuǎn , lí nǐ yuè lái yuè yuǎn ,
越來越遠,越來越遠,越來越遠,離你越來越遠,
rú guǒ zhōu wéi de yí qiè dōu róng huà le , gǎn jué hé yì shí dōu biàn dé mó hu bù qīng de huà ,
如果周圍的一切都融化了,感覺和意識都變得模糊不清的話,
nà jiù shì , zhèng què de 。
那就是,正確的。
lái ba , zhōng wū , gǎn jué xiàng shì qīng piāo piāo dì fú qǐ lái le 。
來吧,終於,感覺像是輕飄飄地浮起來了。
fú qǐ lái de bú shì shēn tǐ ò 。
浮起來的不是身體哦。
fú qǐ lái de shì nǐ de yì shí 。
浮起來的是你的意識。
gōng xǐ nǐ 。
恭喜你。
nǐ chéng gōng dì pá dào bǐ zhī qián gèng gāo de dì fāng le 。
你成功地爬到比之前更高的地方了。
nǐ kě yǐ gǎi biàn , zhèng zài shì tú gǎi biàn 。
你可以改變,正在試圖改變。
nà shì fēi cháng fēi cháng yǒu xī yǐn lì de biàn huà 。
那是非常非常有吸引力的變化。
kàn lái nǐ yě tīng dào le 。
看來你也聽到了。
bù , bù zhǐ shì tīng dào ér yǐ 。
不,不只是聽到而已。
yě xū nǐ kàn dào le nà yàng de jǐng sè ba 。
也許你看到了那樣的景色吧。
zhè jiù shì biàn huà 。
這就是變化。
píng shí kě néng huì cuò guò de shì qíng ,
平時可能會錯過的事情,
shì de , kàn sì bèi hū lüè de shì qíng biàn dé qīng xī kě tīng 。
是的,看似被忽略的事情變得清晰可聽。
kàn dé jiàn 。
看得見。
shì de , shèn zhì kě yǐ tīng dào zǒu guò de rén de xīn shēng 。
是的,甚至可以聽到走過的人的心聲。
nǐ zhī dào , zhè zhǒng gǎn jué shì zhī qián de nǐ suǒ wú fǎ lǐ jiě de 。
你知道,這種感覺是之前的你所無法理解的。
ér qiě tā huì biàn dé gèng jiā mǐn ruì 。
而且它會變得更加敏銳。
biàn dé yuè lái yuè qīng xī 。
變得越來越清晰。
yīn wéi nǐ xiàn zài lí kāi le zhī qián de wèi zhì 。
因為你現在離開了之前的位置。
duì ba 。
對吧。
jiē xià lái huì fā shēng shén mó ne , wǒ mén huì gǎn shòu dào shén mó ne ?
接下來會發生什麼呢,我們會感受到什麼呢?
rú guǒ xiǎng zhī dào de huà , jiù guò lái zhè biān ba 。
如果想知道的話,就過來這邊吧。
pá dé gèng gāo , qián dé gèng shēn 。
爬得更高,潛得更深。
lái dào zhè lǐ , zhǎo dào wǒ 。
來到這裡,找到我。
yì qǐ lái ba 。
一起來吧。
yǒu hěn duō shì qíng wǒ xiǎng hé nǐ yì qǐ cháng shì 。
有很多事情我想和你一起嘗試。
suǒ yǐ , qǐng kuài diǎn guò lái 。
所以,請快點過來。
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

トラック1『催淫導入』是誰唱的?

トラック1『催淫導入』由韻音堂演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌