rú guǒ yòng wēi xiào kě yǐ yōng bào kě yǐ dǎ pò chén mò
如果用微笑可以擁抱可以打破沉默
wéi shén mó wǒ yě bù néng nǐ yě bù néng xiān kāi kǒu ne
為什麼我也不能你也不能先開口呢
shì wǒ huán bú gòu bāo róng
是我還不夠包容
huán shì nǐ bú gòu wēn róu
還是你不夠溫柔
yòu wéi shén mó céng jīng nà mó de kuài lè
又為什麼曾經那麼的快樂
rú guǒ shuō tiān biàn qíng le xīn jiù qíng le nà duō wán měi
如果說天變晴了心就晴了那多完美
wéi shén mó nǐ biàn lěng le wǒ biàn lěng le xīn dōu bīng le
為什麼你變冷了我變冷了心都冰了
shì wǒ mén bú gòu chéng shú
是我們不夠成熟
huán bú gòu duì ài zài hū
還不夠對愛在乎
yòu wéi shén mó wǒ mén huán xiǎng lí kāi què yòu fàng bù kāi
又為什麼我們還想離開卻又放不開
nǐ zài wǒ de zuǒ biān yì háo mǐ
你在我的左邊一毫米
què hǎo xiàng tiān yǔ dì zhī jiàn de jù lí
卻好像天與地之間的距離
jìn huò yuǎn gāi yào zěn mó lái jì suàn
近或遠該要怎麼來計算
liǎng gè rén yào zěn mó hé èr wéi yī
兩個人要怎麼合二為一
rú guǒ wǒ kě yǐ biàn chéng nǐ
如果我可以變成你
néng gòu míng bái nǐ de nèi xīn
能夠明白你的內心
shì bu shì cóng cǐ yǐ hòu huì ràng nǐ gèng kāi xīn ne
是不是從此以後會讓你更開心呢
yuán lái wǒ mén shēn ài zhù duì fāng
原來我們深愛著對方
què yòu bù dǒng bǐ cǐ de xīn
卻又不懂彼此的心
rú guǒ wǒ kě yǐ biàn chéng nǐ
如果我可以變成你
wǒ de xīn biàn chéng nǐ de xīn
我的心變成你的心
shì bu shì nǐ huì míng bái wǒ yǒu duō mó de ài nǐ
是不是你會明白我有多麼的愛你
xiǎng ràng nǐ dǒng ràng nǐ zhī dào wǒ huì wàng le zì jǐ
想讓你懂讓你知道我會忘了自己
chéng wéi lìng yí gè nǐ
成為另一個你