It Won't Be Soon Before Long (International Version)

Not Falling Apart (Album Version)

陳小云 · It Won't Be Soon Before Long (International Version) · 2006-12-31

透過反覆強調「我沒有崩潰」,揭開失戀後強裝堅強的脆弱內核。

2,749 次觀看 153 人喜歡 4.661 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
Ooh…
Danced all night slept all day
Kill us with my heart again
Feelings when it comes to playing games
You don't cry and you don't care
Afraid to have a love affair
Is that your ghost or are you really there
Now I can't walk I can't talk anymore
Since you walked out the door
And now I'm stuck living out that night again
I'm not falling apart
Ooh oh
Weather on a sunny day
Time slows down I wish you'd stayed
Pass me by in crowded dark hallways
Mmm
I try my hardest not to scream
I find my heart is growing weak
So leave your reasons on the bathroom sink
Now I can't walk I can't talk anymore
Since you walked out the door
And now I'm stuck living out that night again
I'm not falling apart
I heard you say you needed me now
That's the problem I can't see
You destroyed me I won't fall apart again
I'm not falling apart
Take what you want
And I will be just fine
You'll be better off alone at night
Waiting falling
Constantly calling out your name
Will it ever change
Now I can't walk I can't talk anymore
Since you walked out the door
And now I'm stuck living out that night again
I'm not falling apart
I heard you say you needed me now
That's the problem I can't see
You destroyed me I won't fall apart again
I'm not falling apart
Ohh ooh
^_^
Not Falling Apart (Album Version) - 陳小云 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/陳小云-Not-Falling-Apart-(Album-Version)-448323
對拍微調
[00:00.00]作詞 : Adam Levine
[00:01.00]作曲 : Adam Levine
[00:06.44]Ooh…
[00:15.89]Danced all night slept all day
[00:19.74]Kill us with my heart again
[00:23.78]Feelings when it comes to playing games
[00:31.85]You don't cry and you don't care
[00:35.86]Afraid to have a love affair
[00:39.84]Is that your ghost or are you really there
[00:47.46]Now I can't walk I can't talk anymore
[00:52.43]Since you walked out the door
[00:55.55]And now I'm stuck living out that night again
[01:01.89]I'm not falling apart
[01:05.90]Ooh oh
[01:11.86]Weather on a sunny day
[01:16.01]Time slows down I wish you'd stayed
[01:20.00]Pass me by in crowded dark hallways
[01:25.22]Mmm
[01:28.01]I try my hardest not to scream
[01:31.66]I find my heart is growing weak
[01:35.86]So leave your reasons on the bathroom sink
[01:43.66]Now I can't walk I can't talk anymore
[01:47.80]Since you walked out the door
[01:51.37]And now I'm stuck living out that night again
[01:57.88]I'm not falling apart
[02:00.05]I heard you say you needed me now
[02:03.93]That's the problem I can't see
[02:07.92]You destroyed me I won't fall apart again
[02:13.92]I'm not falling apart
[02:17.92]Take what you want
[02:20.06]And I will be just fine
[02:25.89]You'll be better off alone at night
[02:33.96]Waiting falling
[02:37.99]Constantly calling out your name
[02:43.46]Will it ever change
[02:47.54]Now I can't walk I can't talk anymore
[02:51.88]Since you walked out the door
[02:55.44]And now I'm stuck living out that night again
[03:01.86]I'm not falling apart
[03:04.34]I heard you say you needed me now
[03:07.77]That's the problem I can't see
[03:11.99]You destroyed me I won't fall apart again
[03:17.85]I'm not falling apart
[03:20.37]Ohh ooh
[03:23.06]^_^

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過反覆強調「我沒有崩潰」,揭開失戀後強裝堅強的脆弱內核。

主題

情感崩潰的自我辯護與記憶困局,探討分手後的掙扎與無法釋懷的執念。

情緒

矛盾的掙扎感——表面堅強的防禦與內在的崩毀危機交織,帶有孤獨與無力的哀傷。

意象與手法

「被困在那夜」象徵記憶的重複困局,「浴室水槽上的理由」隱喻情感傷害的具體化與無處可逃,反覆出現的「I'm not falling apart」形成強烈的反諷修辭。

重點句解讀

1. 「I'm not falling apart」:自我安慰的口號背後,隱藏著「已近崩潰邊緣」的焦慮,語氣中透露出強裝鎮定的虛假。

2. 「You destroyed me I won't fall apart again」:傷痛與決心的矛盾並存,「再次」暗示過去曾經歷類似創傷,強化情感的深層裂痕。

3. 「Waiting falling / Constantly calling out your name」:動詞「waiting」與「calling」的重複,描繪出無望的等待與執念,語意模糊卻充滿情緒張力。

4. 「Pass me by in crowded dark hallways」:喧囂中的孤獨意象,強調情感疏離感,即使處於人群仍如幽靈般被遺忘。

適合情境

失戀後獨處時的自我療癒時刻,或回顧感情傷痕時的沉思場景,適合需要安撫情緒卻又不願完全沉溺的聽眾。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像在深夜裡與自己對話,字裡行間堆疊著破碎的自我與執意不願承認的脆弱。歌詞裡那個「浴室 sink 上的藉口」與「無法走出的夜晚」,總讓人想起關係結束後那些細碎又無法說出口的掙扎。陳小雲的嗓音裡有種說不出的堅強,卻又在轉音處藏著顫抖的痕跡,彷彿在告訴聽眾:「我還好,只是還沒辦法離開這段回憶。」適合在情緒壓得喘不過氣的時刻聽,讓那些哽在喉頭的句子有個出口。歌詞裡反覆出現的「我沒辦法崩潰」,反而更顯得真實,像某個雨夜獨自喝完的第二杯咖啡,苦澀卻清醒。

歌曲冷知識

・歌詞反覆強調「Since you walked out the door」,暗示離別瞬間成為時間停滯的關鍵畫面

・「I'm not falling apart」與「my heart is growing weak」形成矛盾修辭,凸顯外強內柔的掙扎狀態

・「Weather on a sunny day」以天氣意象隱喻情感反差,將晴朗表象與內心陰霾對照詮釋

・「Bathroom sink」這類生活細節被嵌入離別場景,使抽象傷痛具象化為可感知的空間記憶

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Not Falling Apart (Album Version)的歌詞在講什麼?

透過反覆強調「我沒有崩潰」,揭開失戀後強裝堅強的脆弱內核。

Not Falling Apart (Album Version)是誰唱的?

Not Falling Apart (Album Version)由陳小云演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌