沒意義

沒意義( FT.Lagrima)

阿悄 · 沒意義 · 2022-10-15

2,854 次觀看 139 人喜歡 4.463 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
伴奏:61H
61H:
我感覺 靈魂脫離我的身體
想找你 我知道你在哪裡
告訴我 想要放棄的理由
那請你 請你快走
他們在一旁慢慢吞噬我的一切
我沒有想清楚這一切的原因
我不想再對陌生人說一句謝謝
我現在滿腦子想的都是你
你到底在哪裡 我真的記不清
我試圖伸出手抓住要飛走的蝴蝶
後來才反應過來一切都是場幻覺
現在一切的困難 慢慢壓過我的身體
我真的恨透 恨透自己
我在一個難以入眠的夜晚看見你
我假裝視而不見側過臉繼續呼吸
我想要抓住我生活的一根蔓藤
他們說我自己在費力氣折騰
我感覺這樣活下去沒太大意義 x4
我不想再去關心一切金錢與利益
Lagrima:
You saw it coming, I’m leaving,(你已預測到,我會離開你)
Turning something into nothing,(從有到無)
All of the sorrow that came my way,(我所有的悲傷全是我自己造成的)
Drank it away now I sail away,(一飲而盡,獨身漂泊)
Off to another land, another rain, dripping on my head,(前往另一個地方,等待另一場大雨,淋在我頭上)
Follow the waves,(跟隨著大海的波浪前行)
Your dreams of the day, and know that there’s nothing true anyway,(在你的每一次夢鄉中,你也清楚沒有什麼可以改變)
Fall into the ocean,(沉入海底)
Sinking in slow-motion,(慢慢地下沉)
Losing all devotion,(變得失信)
Drowning for, drowning for love,(為愛而淪陷)
Enough, enough, enough(我真的受夠了)
Unconsciously, religiously, unconsciously,(不知不覺,自己開始變得沒有意識)
I’m dreaming of you (x2)(我夢到你了)
沒意義( FT.Lagrima) - 阿悄 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/阿悄-沒意義(-FT.Lagrima)-463926
對拍微調
bàn zòu :61H
伴奏:61H
61H:
61H:
wǒ gǎn jué líng hún tuō lí wǒ de shēn tǐ
我感覺 靈魂脫離我的身體
xiǎng zhǎo nǐ wǒ zhī dào nǐ zài nǎ lǐ
想找你 我知道你在哪裡
gào sù wǒ xiǎng yào fàng qì de lǐ yóu
告訴我 想要放棄的理由
nà qǐng nǐ qǐng nǐ kuài zǒu
那請你 請你快走
tā mén zài yì páng màn màn tūn shì wǒ de yí qiè
他們在一旁慢慢吞噬我的一切
wǒ méi yǒu xiǎng qīng chǔ zhè yí qiè de yuán yīn
我沒有想清楚這一切的原因
wǒ bù xiǎng zài duì mò shēng rén shuō yí jù xiè xiè
我不想再對陌生人說一句謝謝
wǒ xiàn zài mǎn nǎo zǐ xiǎng de dōu shì nǐ
我現在滿腦子想的都是你
nǐ dào dǐ zài nǎ lǐ wǒ zhēn de jì bù qīng
你到底在哪裡 我真的記不清
wǒ shì tú shēn chū shǒu zhuā zhù yào fēi zǒu de hú dié
我試圖伸出手抓住要飛走的蝴蝶
hòu lái cái fǎn yīng guò lái yí qiè dōu shì chǎng huàn jué
後來才反應過來一切都是場幻覺
xiàn zài yí qiè de kùn nán màn màn yā guò wǒ de shēn tǐ
現在一切的困難 慢慢壓過我的身體
wǒ zhēn de hèn tòu hèn tòu zì jǐ
我真的恨透 恨透自己
wǒ zài yí gè nán yǐ rù mián de yè wǎn kàn jiàn nǐ
我在一個難以入眠的夜晚看見你
wǒ jiǎ zhuāng shì ér bú jiàn cè guò liǎn jì xù hū xī
我假裝視而不見側過臉繼續呼吸
wǒ xiǎng yào zhuā zhù wǒ shēng huó de yì gēn màn téng
我想要抓住我生活的一根蔓藤
tā mén shuō wǒ zì jǐ zài fèi lì qì zhé téng
他們說我自己在費力氣折騰
wǒ gǎn jué zhè yàng huó xià qù méi tài dà yì yì x4
我感覺這樣活下去沒太大意義 x4
wǒ bù xiǎng zài qù guān xīn yí qiè jīn qián yǔ lì yì
我不想再去關心一切金錢與利益
Lagrima:
Lagrima:
You saw it coming, I’m leaving,( nǐ yǐ yù cè dào , wǒ huì lí kāi nǐ )
You saw it coming, I’m leaving,(你已預測到,我會離開你)
Turning something into nothing,( cóng yǒu dào wú )
Turning something into nothing,(從有到無)
All of the sorrow that came my way,( wǒ suǒ yǒu de bēi shāng quán shì wǒ zì jǐ zào chéng de )
All of the sorrow that came my way,(我所有的悲傷全是我自己造成的)
Drank it away now I sail away,( yì yǐn ér jìn , dú shēn piāo bó )
Drank it away now I sail away,(一飲而盡,獨身漂泊)
Off to another land, another rain, dripping on my head,( qián wǎng lìng yí gè dì fāng , děng dài lìng yì chǎng dà yǔ , lín zài wǒ tóu shàng )
Off to another land, another rain, dripping on my head,(前往另一個地方,等待另一場大雨,淋在我頭上)
Follow the waves,( gēn suí zhù dà hǎi de bō làng qián xíng )
Follow the waves,(跟隨著大海的波浪前行)
Your dreams of the day, and know that there’s nothing true anyway,( zài nǐ de měi yí cì mèng xiāng zhōng , nǐ yě qīng chǔ méi yǒu shén mó kě yǐ gǎi biàn )
Your dreams of the day, and know that there’s nothing true anyway,(在你的每一次夢鄉中,你也清楚沒有什麼可以改變)
Fall into the ocean,( chén rù hǎi dǐ )
Fall into the ocean,(沉入海底)
Sinking in slow-motion,( màn màn dì xià chén )
Sinking in slow-motion,(慢慢地下沉)
Losing all devotion,( biàn dé shī xìn )
Losing all devotion,(變得失信)
Drowning for, drowning for love,( wéi ài ér lún xiàn )
Drowning for, drowning for love,(為愛而淪陷)
Enough, enough, enough( wǒ zhēn de shòu gòu le )
Enough, enough, enough(我真的受夠了)
Unconsciously, religiously, unconsciously,( bù zhī bù jué , zì jǐ kāi shǐ biàn dé méi yǒu yì shí )
Unconsciously, religiously, unconsciously,(不知不覺,自己開始變得沒有意識)
I’m dreaming of you (x2)( wǒ mèng dào nǐ le )
I’m dreaming of you (x2)(我夢到你了)
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.000]作詞 : 61H
[00:00.765]作曲 : 61H
[00:01.530]編曲 : 61H
[00:02.295]伴奏:61H
[00:53.358]61H:
[00:54.310]我感覺 靈魂脫離我的身體
[00:59.097]想找你 我知道你在哪裡
[01:04.492]告訴我 想要放棄的理由
[01:09.773]那請你 請你快走
[01:15.973]他們在一旁慢慢吞噬我的一切
[01:21.861]我沒有想清楚這一切的原因
[01:27.219]我不想再對陌生人說一句謝謝
[01:32.688]我現在滿腦子想的都是你
[01:39.506]你到底在哪裡 我真的記不清
[01:48.908]我試圖伸出手抓住要飛走的蝴蝶
[01:54.177]後來才反應過來一切都是場幻覺
[01:59.596]現在一切的困難 慢慢壓過我的身體
[02:05.633]我真的恨透 恨透自己
[02:10.778]我在一個難以入眠的夜晚看見你
[02:15.790]我假裝視而不見側過臉繼續呼吸
[02:21.211]我想要抓住我生活的一根蔓藤
[02:26.806]他們說我自己在費力氣折騰
[02:32.484]我感覺這樣活下去沒太大意義 x4
[02:48.784]我不想再去關心一切金錢與利益
[02:52.504]Lagrima:
[02:52.743]You saw it coming, I’m leaving,(你已預測到,我會離開你)
[02:57.379]Turning something into nothing,(從有到無)
[03:03.470]All of the sorrow that came my way,(我所有的悲傷全是我自己造成的)
[03:09.983]Drank it away now I sail away,(一飲而盡,獨身漂泊)
[03:14.593]Off to another land, another rain, dripping on my head,(前往另一個地方,等待另一場大雨,淋在我頭上)
[03:25.367]Follow the waves,(跟隨著大海的波浪前行)
[03:27.434]Your dreams of the day, and know that there’s nothing true anyway,(在你的每一次夢鄉中,你也清楚沒有什麼可以改變)
[03:35.827]Fall into the ocean,(沉入海底)
[03:38.614]Sinking in slow-motion,(慢慢地下沉)
[03:41.287]Losing all devotion,(變得失信)
[03:43.936]Drowning for, drowning for love,(為愛而淪陷)
[03:49.413]Enough, enough, enough(我真的受夠了)
[03:59.025]Unconsciously, religiously, unconsciously,(不知不覺,自己開始變得沒有意識)
[04:06.268]I’m dreaming of you (x2)(我夢到你了)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

沒意義( FT.Lagrima)是誰唱的?

沒意義( FT.Lagrima)由阿悄演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌