yě xū nǐ jiù shì wǒ tóng nián de xiǎo péng yǒu
也許你就是我童年的小朋友
cháng dà hòu gè bēn dōng xī méi yǒu lián xì
長大後各奔東西沒有聯繫
yě xū nǐ jiù shì wǒ duō nián de lǎo lín jū
也許你就是我多年的老鄰居
wéi le yí jiàn xiǎo shì huán céng zhēng chǎo guò jī jù
為了一件小事還曾爭吵過幾句
yě xū zài nǎ máng máng máng máng de rén hǎi lǐ
也許在哪茫茫 茫茫的人海里
nǐ cóng lái bú huì yǐn qǐ wǒ zhù yì
你從來不會引起我注意
kě shì wǒ jīn tiān jīn tiān rèn shí le nǐ
可是我今天 今天認識了你
nǐ shì yè lǐ de xīng guāng bǐ tài yáng gèng měi lí
你是夜裡的星光 比太陽更美麗
wǒ zhēn zhèng rèn shí le nǐ
我真正認識了你
wǒ cóng cǐ jì zhù jì zhù le nǐ
我從此記住記住了你
wǒ zhēn zhèng rèn shí le nǐ
我真正認識了你
wǒ cóng cǐ jì zhù jì zhù le nǐ
我從此記住記住了你
wǒ bǎ zhè zhī gē qǔ xiàn gěi nǐ xiàn gěi nǐ xiàn gěi nǐ
我把這支歌曲獻給你 獻給你 獻給你
yě xū nǐ shì yí gè yí gè píng cháng de lǎo rén
也許你是一個 一個平常的老人
shàng shàng bān mǎi mǎi cài huán fā fā pí qì
上上班買買菜 還發發脾氣
yě xū nǐ shì yí gè yí gè pǔ tōng de xiǎo nǚ hái
也許你是一個 一個普通的小女孩
sā sā jiāo shuǎ shuǎ lài huán kū kū tí tí
撒撒嬌 耍耍賴 還哭哭啼啼
yě xū nǐ huán shì wǒ de gē mí
也許你還是 我的歌迷
wéi wǒ de gē shēng huān tiān xǐ dì
為我的歌聲 歡天喜地
kě shì wǒ jīn tiān cái zhī dào nǐ de míng zì
可是我今天 才知道你的名字
nǐ shì rén jiàn de tiān shǐ gāo yáng zhù shēng mìng zhī qí
你是人間的天使高揚著 生命之旗
wǒ zhēn zhèng rèn shí le nǐ
我真正認識了你
wǒ cóng cǐ jì zhù jì zhù le nǐ
我從此記住記住了你
wǒ zhēn zhèng rèn shí le nǐ
我真正認識了你
wǒ cóng cǐ jì zhù jì zhù le nǐ
我從此記住記住了你
wǒ bǎ zhè zhī gē qǔ xiàn gěi nǐ xiàn gěi nǐ xiàn gěi nǐ
我把這支歌曲獻給你 獻給你 獻給你
wǒ zhēn zhèng rèn shí le nǐ
我真正認識了你
wǒ cóng cǐ jì zhù jì zhù le nǐ
我從此記住記住了你
wǒ bǎ zhè zhī gē qǔ xiàn gěi nǐ xiàn gěi nǐ xiàn gěi nǐ
我把這支歌曲獻給你 獻給你 獻給你