單曲

說唱汪峰 《我想象有一天》

鄭冰冰 · 單曲

在公眾目光與輿論壓力之下,以純粹的愛作為對抗外界偏見的底氣與生存意義。

2,515 次觀看 153 人喜歡 4.855 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
我想象有一天 作詞 汪峰 作曲 鄭冰冰
伴奏Geboren Um Frei Zu Sein
前獨白
親愛的,你辛苦了!我沒有想到過一份簡單的愛會給你帶來這麼多負重!謝謝你給我的所有關懷和理解,尤其是那些孤立無助的時刻你溫暖的陪伴,它讓我始終強大堅定!我要讓你成為世界上最幸福的女人,不是因為這一生積累的名望、地位與財富,而僅僅因為我默默恆久的愛!今天,說出這些話語是那麼艱難卻又那麼快樂,這都是我這麼長時間以來埋在心底的話語!這一切只是因為下面我要唱給你聽的這首歌
主歌1
我想象有一天這個社會不會把你我曾經生活的迷惘和坎坷看做是放蕩和汙垢;我想象有一天你我的親人和朋友不會因為我們真摯的愛而反而遭受折磨和屈辱;
我想象有一天你我的善意和感情不再會 被當作猥瑣的苟且而蒙羞;
我想象有一天你我以及所有成為公眾人物的愛可以不被指責汙衊,能得到大家真誠的祝福;
我想象有一天我們彼此告訴對方我愛你的時候不是眼含難過的淚水;
副歌1(引用 汪峰 我如此愛你)
我是如此愛你 這是我存在的意義
我是如此愛你 因此我站在這裡
我是如此愛你 這是我存在的意義
我是如此愛你 因此我站在這裡
主歌2
我想象有一天我可以像所有正常人那樣拉著你的手走在街上,購物,散步,沐浴著陽光;
我想象有一天我們走在陽光下的時候不要再戴著墨鏡,口罩,人們不是隻會舉起手機拍照,議論,還可以對我們報以善意的微笑;
我想象有一天早上醒來你我看到的頭版頭條不再是我們躲避著與我們生命無關的那些窺探者的消息,而是愛與寬容;
我想象有一天人們懂得我愛的你 不只是美麗耀眼的明星,也知道你身上有那麼多常人難以忍受的傷病;
副歌2
我是如此愛你 這是我存在的意義
我是如此愛你 因此我站在這裡
我是如此愛你 這是我存在的意義
我是如此愛你 因此我站在這裡
主歌3
我想象有一天我可以抱著你,
不再感覺到你為了抵禦所有
這些骯髒與不公而散發的堅強和委屈,
我想看到你因為幸福和快樂而發出的釋然的歡笑;
我想象有一天你我都已蒼老,我們相互攙扶著走在每一條向前的路上,我們都會告訴身邊的朋友,她的愛給了我所有!
副歌3
我是如此愛你 這是我存在的意義
我是如此愛你 因此我站在這裡(因此我站在這裡這裡)
我是如此愛你 你是我存在的意義
我是如此愛你 因此我站在這裡
說唱汪峰 《我想象有一天》 - 鄭冰冰 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/鄭冰冰-說唱汪峰-《我想象有一天》-338
wǒ xiǎng xiàng yǒu yì tiān zuò cí wāng fēng zuò qǔ zhèng bīng bīng
我想象有一天 作詞 汪峰 作曲 鄭冰冰
bàn zòu Geboren Um Frei Zu Sein
伴奏Geboren Um Frei Zu Sein
qián dú bái
前獨白
qīn ài de , nǐ xīn kǔ le ! wǒ méi yǒu xiǎng dào guò yí fèn jiǎn dān de ài huì gěi nǐ dài lái zhè mó duō fù zhòng ! xiè xiè nǐ gěi wǒ de suǒ yǒu guān huái hé lǐ jiě , yóu qí shì nà xiē gū lì wú zhù de shí kè nǐ wēn nuǎn de péi bàn , tā ràng wǒ shǐ zhōng qiáng dà jiān dìng ! wǒ yào ràng nǐ chéng wéi shì jiè shàng zuì xìng fú de nǚ rén , bú shì yīn wéi zhè yì shēng jī lèi de míng wàng 、 dì wèi yǔ cái fù , ér jǐn jǐn yīn wéi wǒ mò mò héng jiǔ de ài ! jīn tiān , shuō chū zhè xiē huà yǔ shì nà mó jiān nán què yòu nà mó kuài lè , zhè dōu shì wǒ zhè mó cháng shí jiàn yǐ lái mái zài xīn dǐ de huà yǔ ! zhè yí qiè zhǐ shì yīn wéi xià miàn wǒ yào chàng gěi nǐ tīng de zhè shǒu gē
親愛的,你辛苦了!我沒有想到過一份簡單的愛會給你帶來這麼多負重!謝謝你給我的所有關懷和理解,尤其是那些孤立無助的時刻你溫暖的陪伴,它讓我始終強大堅定!我要讓你成為世界上最幸福的女人,不是因為這一生積累的名望、地位與財富,而僅僅因為我默默恆久的愛!今天,說出這些話語是那麼艱難卻又那麼快樂,這都是我這麼長時間以來埋在心底的話語!這一切只是因為下面我要唱給你聽的這首歌
zhǔ gē 1
主歌1
wǒ xiǎng xiàng yǒu yì tiān zhè gè shè huì bu huì bǎ nǐ wǒ céng jīng shēng huó de mí wǎng hé kǎn kě kàn zuò shì fàng dàng hé wū gòu ; wǒ xiǎng xiàng yǒu yì tiān nǐ wǒ de qīn rén hé péng yǒu bú huì yīn wéi wǒ mén zhēn zhì de ài ér fǎn ér zāo shòu zhé mó hé qū rǔ ;
我想象有一天這個社會不會把你我曾經生活的迷惘和坎坷看做是放蕩和汙垢;我想象有一天你我的親人和朋友不會因為我們真摯的愛而反而遭受折磨和屈辱;
wǒ xiǎng xiàng yǒu yì tiān nǐ wǒ de shàn yì hé gǎn qíng bú zài huì bèi dāng zuò wěi suǒ de gǒu qiě ér méng xiū ;
我想象有一天你我的善意和感情不再會 被當作猥瑣的苟且而蒙羞;
wǒ xiǎng xiàng yǒu yì tiān nǐ wǒ yǐ jí suǒ yǒu chéng wéi gōng zhòng rén wù de ài kě yǐ bú bèi zhǐ zé wū miè , néng dé dào dà jiā zhēn chéng de zhù fú ;
我想象有一天你我以及所有成為公眾人物的愛可以不被指責汙衊,能得到大家真誠的祝福;
wǒ xiǎng xiàng yǒu yì tiān wǒ mén bǐ cǐ gào sù duì fāng wǒ ài nǐ de shí hòu bú shì yǎn hán nán guò de lèi shuǐ ;
我想象有一天我們彼此告訴對方我愛你的時候不是眼含難過的淚水;
fù gē 1( yǐn yòng wāng fēng wǒ rú cǐ ài nǐ )
副歌1(引用 汪峰 我如此愛你)
wǒ shì rú cǐ ài nǐ zhè shì wǒ cún zài de yì yì
我是如此愛你 這是我存在的意義
wǒ shì rú cǐ ài nǐ yīn cǐ wǒ zhàn zài zhè lǐ
我是如此愛你 因此我站在這裡
wǒ shì rú cǐ ài nǐ zhè shì wǒ cún zài de yì yì
我是如此愛你 這是我存在的意義
wǒ shì rú cǐ ài nǐ yīn cǐ wǒ zhàn zài zhè lǐ
我是如此愛你 因此我站在這裡
zhǔ gē 2
主歌2
wǒ xiǎng xiàng yǒu yì tiān wǒ kě yǐ xiàng suǒ yǒu zhèng cháng rén nà yàng lā zhù nǐ de shǒu zǒu zài jiē shàng , gòu wù , sàn bù , mù yù zhù yáng guāng ;
我想象有一天我可以像所有正常人那樣拉著你的手走在街上,購物,散步,沐浴著陽光;
wǒ xiǎng xiàng yǒu yì tiān wǒ mén zǒu zài yáng guāng xià de shí hòu bú yào zài dài zhù mò jìng , kǒu zhào , rén mén bú shì zhī huì jǔ qǐ shǒu jī pāi zhào , yì lùn , huán kě yǐ duì wǒ mén bào yǐ shàn yì de wēi xiào ;
我想象有一天我們走在陽光下的時候不要再戴著墨鏡,口罩,人們不是隻會舉起手機拍照,議論,還可以對我們報以善意的微笑;
wǒ xiǎng xiàng yǒu yì tiān zǎo shàng xǐng lái nǐ wǒ kàn dào de tóu bǎn tóu tiáo bú zài shì wǒ mén duǒ bì zhù yǔ wǒ mén shēng mìng wú guān de nà xiē kuī tàn zhě de xiāo xī , ér shì ài yǔ kuān róng ;
我想象有一天早上醒來你我看到的頭版頭條不再是我們躲避著與我們生命無關的那些窺探者的消息,而是愛與寬容;
wǒ xiǎng xiàng yǒu yì tiān rén mén dǒng de wǒ ài de nǐ bù zhǐ shì měi lí yào yǎn de míng xīng , yě zhī dào nǐ shēn shàng yǒu nà mó duō cháng rén nán yǐ rěn shòu de shāng bìng ;
我想象有一天人們懂得我愛的你 不只是美麗耀眼的明星,也知道你身上有那麼多常人難以忍受的傷病;
fù gē 2
副歌2
wǒ shì rú cǐ ài nǐ zhè shì wǒ cún zài de yì yì
我是如此愛你 這是我存在的意義
wǒ shì rú cǐ ài nǐ yīn cǐ wǒ zhàn zài zhè lǐ
我是如此愛你 因此我站在這裡
wǒ shì rú cǐ ài nǐ zhè shì wǒ cún zài de yì yì
我是如此愛你 這是我存在的意義
wǒ shì rú cǐ ài nǐ yīn cǐ wǒ zhàn zài zhè lǐ
我是如此愛你 因此我站在這裡
zhǔ gē 3
主歌3
wǒ xiǎng xiàng yǒu yì tiān wǒ kě yǐ bào zhù nǐ ,
我想象有一天我可以抱著你,
bú zài gǎn jué dào nǐ wéi le dǐ yù suǒ yǒu
不再感覺到你為了抵禦所有
zhè xiē āng zāng yǔ bù gōng ér sàn fā de jiān qiáng hé wěi qu ,
這些骯髒與不公而散發的堅強和委屈,
wǒ xiǎng kàn dào nǐ yīn wéi xìng fú hé kuài lè ér fā chū de shì rán de huān xiào ;
我想看到你因為幸福和快樂而發出的釋然的歡笑;
wǒ xiǎng xiàng yǒu yì tiān nǐ wǒ dōu yǐ cāng lǎo , wǒ mén xiāng hù chān fú zhù zǒu zài měi yì tiáo xiàng qián de lù shang , wǒ mén dōu huì gào sù shēn biān de péng yǒu , tā de ài gěi le wǒ suǒ yǒu !
我想象有一天你我都已蒼老,我們相互攙扶著走在每一條向前的路上,我們都會告訴身邊的朋友,她的愛給了我所有!
fù gē 3
副歌3
wǒ shì rú cǐ ài nǐ zhè shì wǒ cún zài de yì yì
我是如此愛你 這是我存在的意義
wǒ shì rú cǐ ài nǐ yīn cǐ wǒ zhàn zài zhè lǐ ( yīn cǐ wǒ zhàn zài zhè lǐ zhè lǐ )
我是如此愛你 因此我站在這裡(因此我站在這裡這裡)
wǒ shì rú cǐ ài nǐ nǐ shì wǒ cún zài de yì yì
我是如此愛你 你是我存在的意義
wǒ shì rú cǐ ài nǐ yīn cǐ wǒ zhàn zài zhè lǐ
我是如此愛你 因此我站在這裡
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在公眾目光與輿論壓力之下,以純粹的愛作為對抗外界偏見的底氣與生存意義。

主題

公開情感的艱難、公眾人物的隱私困境、對社會包容的渴望以及對愛情的堅定守護。

情緒

隱忍、深情、渴求平靜、堅定。

意象與手法

採用「排比句法」強化對理想世界的渴望,通過「墨鏡、口罩」等意象象徵公眾人物被迫隱藏真實自我的無奈。歌詞將「陽光」設定為自由與被接納的象徵,與現實中被迫躲避的陰影形成鮮明對比。

重點句解讀

一、「我想象有一天這個社會不會把你我曾經生活的迷惘和坎坷看做是放蕩和汙垢」:此句點出了當事人對於大眾輿論將私生活惡意標籤化的反抗,表達了渴望被公正對待的卑微請求。

二、「我想象有一天我們走在陽光下的時候不要再戴著墨鏡,口罩」:此句具象化了身為公眾人物在情感關係中的不自由,將「墨鏡與口罩」轉化為隔離情感與現實世界的藩籬,象徵對平凡日常的嚮往。

三、「我是如此愛你 這是我存在的意義」:引用自汪峰的作品,作為歌曲核心的信仰,將愛提升至生存本質的高度,說明即便身處輿論風暴,愛仍是支撐個人站立的唯一支柱。

四、「我想看到你因為幸福和快樂而發出的釋然的歡笑」:此句將焦點從外界的壓迫轉回對伴侶的憐惜,展現了渴望保護對方、希望對方卸下防備的溫柔深情。

適合情境

在面對外界壓力與流言蜚語時,表達對彼此堅定不移的承諾;或是渴望一段能被社會大眾理解與祝福的愛情時的內心寫照。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像封給摯愛的長信,字裡行間堆疊著對社會偏見的無奈與對感情的執念。鄭冰冰用溫柔嗓音把汪峰原作的強烈情感轉化成細水長流的訴說,尤其獨白部分那句「謝謝你給我的所有關懷」聽來格外酸楚,彷彿能窺見台前幕後的掙扎。主歌裡反覆出現的「我想象有一天」像顆顆種子,種在社會冷漠的土壤裡,期待長出包容的樹苗。副歌重複的「我是如此愛你」從頭到尾貫穿,卻不顯重複,反而像潮水般一波波漫過心頭。最動人的是後段描寫蒼老攙扶的場景,讓愛的誓言從激情轉為細水長流的承諾,適合在夜深人靜時聽,讓心裡那塊最柔軟的地方被溫柔佔據。

歌曲冷知識

・歌詞以「我想象有一天」開頭,形成層層遞進的願景敘述,將個人情感昇華為社會期許的共鳴

・副歌引用汪峰原作《我如此愛你》,透過重複句式強化「愛是存在意義」的核心,與主歌的社會批判形成張力

・「頭版頭條」一詞暗示媒體對公眾人物的監視,與後段「愛與寬容」的對比,凸顯理想與現實的矛盾

・「戴墨鏡、口罩」的細節描寫,具象化公眾人物在愛戀中需隱藏真實自我的壓抑感,呼應「不被指責汙衊」的訴求

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

說唱汪峰 《我想象有一天》的歌詞在講什麼?

在公眾目光與輿論壓力之下,以純粹的愛作為對抗外界偏見的底氣與生存意義。

說唱汪峰 《我想象有一天》是誰唱的?

說唱汪峰 《我想象有一天》由鄭冰冰演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌