THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 03

遠い音楽

趙梅 · THE IDOLM@STER MASTER SPECIAL 03 · 2009-03-31

呼籲在繁忙喧囂的現代生活中,重新聆聽大自然與生命內在的旋律,找回與世界的連結。

3,191 次觀看 78 人喜歡 4.870 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
そっと耳を澄まして
遠い とおい音楽
君の小さな胸に屆くはず
海は満ちて幹いて 波はフイゴの様に
涼しい音楽を 町に送る
耳を傾けて 地球の歌うメロディ
あふれる音の中 ただひとつえらんで
雨音 草の息づかい
風のギター 季節のメドレー
聞こえない ダイナモにかきけされ
人は何故 歌を手放したの
そっと耳を澄まして 遠いとおい音楽
君の乾いた胸に 屆くはず
森は緑の両手に 夜露を受け止めて
晩餐の祈りを 歌ってるよ
耳を傾けて 地球の歌うメロディ
あふれる音の中 ただひとつえらんで
きらめく 蟲たちの羽音
鳥の歌 あさつゆのしずく
きこえない ダイナモにかきけされ
人は何故 歌を忘れたの
バイオスフェア 君の生命こそが
バイオスフェア 素晴らしい楽器だから
バイオスフェア 歌を奏でて
バイオスフェア 鳥たちを真似て
バイオスフェア リズムを受けとめて
バイオスフェア 50億のコーラス
遠い音楽 - 趙梅 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/趙梅-遠い音楽-524062
對拍微調
そっと ěr を chéng まして
そっと耳を澄まして
yuǎn い とおい yīn lè
遠い とおい音楽
jūn の xiǎo さな xiōng に jiè くはず
君の小さな胸に屆くはず
hǎi は mǎn ちて gàn いて  bō はフイゴの yàng に
海は満ちて幹いて 波はフイゴの様に
liáng しい yīn lè を  tǐng に sòng る
涼しい音楽を 町に送る
ěr を qīng けて  dì qiú の gē うメロディ
耳を傾けて 地球の歌うメロディ
あふれる yīn の zhōng  ただひとつえらんで
あふれる音の中 ただひとつえらんで
yǔ yīn   cǎo の xī づかい
雨音 草の息づかい
fēng のギター  jì jié のメドレー
風のギター 季節のメドレー
wén こえない ダイナモにかきけされ
聞こえない ダイナモにかきけされ
rén は hé gù   gē を shǒu fàng したの
人は何故 歌を手放したの
そっと ěr を chéng まして  yuǎn いとおい yīn lè
そっと耳を澄まして 遠いとおい音楽
jūn の qián いた xiōng に  jiè くはず
君の乾いた胸に 屆くはず
sēn は lǜ の liǎng shǒu に  yè lù を shòu け zhǐ めて
森は緑の両手に 夜露を受け止めて
wǎn cān の qí りを  gē ってるよ
晩餐の祈りを 歌ってるよ
ěr を qīng けて  dì qiú の gē うメロディ
耳を傾けて 地球の歌うメロディ
あふれる yīn の zhōng  ただひとつえらんで
あふれる音の中 ただひとつえらんで
きらめく  chóng たちの yǔ yīn
きらめく 蟲たちの羽音
niǎo の gē  あさつゆのしずく
鳥の歌 あさつゆのしずく
きこえない ダイナモにかきけされ
きこえない ダイナモにかきけされ
rén は hé gù   gē を wàng れたの
人は何故 歌を忘れたの
バイオスフェア  jūn の shēng mìng こそが
バイオスフェア 君の生命こそが
バイオスフェア  sù qíng らしい lè qì だから
バイオスフェア 素晴らしい楽器だから
バイオスフェア  gē を zòu でて
バイオスフェア 歌を奏でて
バイオスフェア  niǎo たちを zhēn sì て
バイオスフェア 鳥たちを真似て
バイオスフェア リズムを shòu けとめて
バイオスフェア リズムを受けとめて
バイオスフェア 50 yì のコーラス
バイオスフェア 50億のコーラス
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:15.35]そっと耳を澄まして
[00:19.41]遠い とおい音楽
[00:23.10]君の小さな胸に屆くはず
[00:30.33]海は満ちて幹いて 波はフイゴの様に
[00:38.15]涼しい音楽を 町に送る
[00:45.45]耳を傾けて 地球の歌うメロディ
[00:52.94]あふれる音の中 ただひとつえらんで
[01:00.48]雨音 草の息づかい
[01:07.58]風のギター 季節のメドレー
[01:15.27]聞こえない ダイナモにかきけされ
[01:22.73]人は何故 歌を手放したの
[01:45.36]そっと耳を澄まして 遠いとおい音楽
[01:53.14]君の乾いた胸に 屆くはず
[02:00.38]森は緑の両手に 夜露を受け止めて
[02:08.12]晩餐の祈りを 歌ってるよ
[02:15.45]耳を傾けて 地球の歌うメロディ
[02:22.80]あふれる音の中 ただひとつえらんで
[02:30.38]きらめく 蟲たちの羽音
[02:37.66]鳥の歌 あさつゆのしずく
[02:45.22]きこえない ダイナモにかきけされ
[02:52.61]人は何故 歌を忘れたの
[03:15.48]バイオスフェア 君の生命こそが
[03:22.88]バイオスフェア 素晴らしい楽器だから
[03:30.22]バイオスフェア 歌を奏でて
[03:37.73]バイオスフェア 鳥たちを真似て
[03:45.27]バイオスフェア リズムを受けとめて
[03:52.91]バイオスフェア 50億のコーラス

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

呼籲在繁忙喧囂的現代生活中,重新聆聽大自然與生命內在的旋律,找回與世界的連結。

主題

自然共鳴、心靈覺醒、生命本質的歌頌。

情緒

靜謐、深沉、帶有哲思的感懷與溫柔的呼喚。

意象與手法

運用擬人化與感官意象,將自然界(海、森、風、蟲鳴)轉化為具體的音樂元素。以「ダイナモ」(發電機/工業文明)象徵現代社會的紛擾,對比「地球の歌うメロディ」(地球吟唱的旋律),透過強烈的對比手法,突顯人們在文明進程中逐漸遺忘的原始感官。

重點句解讀

一、「聞こえない ダイナモにかきけされ」:意指大自然的聲音被現代工業的運作聲所掩蓋,象徵人類在追求文明發展的過程中,逐漸失去了對環境與心靈聲音的感知能力。

二、「人は何故 歌を忘れたの」:這是一個反思性的提問,探討人類為何在科技進步的同時,卻遺棄了與自然共鳴的本能。

三、「君の生命こそが 素晴らしい楽器だから」:將「生命」比作「絕佳的樂器」,強調每個人本身就是自然界的一部分,擁有與生俱來創造音樂與感受世界的能量。

四、「50億のコーラス」:以全人類與地球眾生的集體生命比作合唱團,傳達出生命個體雖微小,但共同構成了壯闊、和諧的地球交響曲。

適合情境

獨處時的冥想、漫步於自然景致中、感到生活壓力沉重需要沉澱內心時。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌像是一場在喧囂城市中被遺忘的靜謐儀式。當我們被現代生活那種機械式的運轉聲響淹沒,總會不自覺地遺失了與大自然共鳴的頻率。旋律溫柔地提醒著,其實風的呼嘯、雨的落下,甚至是草木的呼吸,都是這顆星球不曾停歇的樂章。那種將人體比喻為珍貴樂器的視角,聽起來格外動人,彷彿在說,只要我們願意安靜下來,就能從紛雜的環境音中,重新找回那個屬於自己生命節奏的音符。

我特別喜歡在夜深人靜、窗外雨聲細碎的時候聽這首歌。它像是一帖撫慰劑,提醒著我們,儘管忙碌讓心靈變得乾涸,但只要重新豎起耳朵去傾聽,那些來自遠方的、純粹的呼喚,始終都在那裡等待著。這不只是一首曲子,更像是一份邀請,邀你我加入這場橫跨五大洲、包含萬物的盛大合唱。放下那些無謂的焦慮吧,試著去感受生命本身所演奏的旋律,你會發現,原來我們每個人,都活在一首絕美的歌裡。

歌曲冷知識

・以「海」、「森」、「風」、「草」等自然意象,將地球比喻為一座充滿生命力的巨大樂器。

・歌詞中運用「フイゴ」與「ダイナモ」等機械意象,對比出純粹自然之聲與現代喧囂的拉扯。

・從「手放した(放手)」到「忘れた(遺忘)」,層層遞進地反思人類與大自然共鳴的疏離。

・結尾將「君」的生命定義為生物圈中最美好的樂器,呼應全曲鼓勵人們重新傾聽世界旋律的主題。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

遠い音楽的歌詞在講什麼?

呼籲在繁忙喧囂的現代生活中,重新聆聽大自然與生命內在的旋律,找回與世界的連結。

遠い音楽是誰唱的?

遠い音楽由趙梅演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌