jiē xīn de rén qún bú zài yōng jǐ
街心的人群不再擁擠
wǒ mén de chén mò réng zài jì xù
我們的沉默仍在繼續
chuāng tái de féng xì jǐ mǎn yǔ dī
窗臺的縫隙擠滿雨滴
cán cún de ài yì yě zhǐ shì zài kōng zhōng huàng lái huàng qù
殘存的愛意也只是在空中晃來晃去
nǐ shǒu zhǐ de yān nà mó wán pí
你手指的煙那麼頑皮
huì xī miè ba jiù xiàng shì shuí de mìng yùn
會熄滅吧就像是誰的命運
tīng chuāng wài de yǔ yuè lái yuè jí
聽窗外的雨越來越急
wǒ zhè cái xiǎng qǐ yáng tái shàng huán liàng zhù nǐ de wài yī
我這才想起陽臺上還晾著你的外衣
ài qíng shī le xīn yě shī le zhè wú fǎ kàng jù
愛情溼了 心也溼了 這無法抗拒
cuì ruò de nuò yán shén mó yě jīng bù qǐ dōu hào jìn le qì lì
脆弱的諾言 什麼也經不起 都耗盡了氣力
bié shuō yì wú suǒ zhī cái shī qù kòng zhì wǒ mén zhì shǎo yào chéng shí
別說一無所知 才失去控制 我們至少要誠實
ài qíng shī le xīn yě shī le hé bì zài wéi chí
愛情溼了 心也溼了 何必再維持
wǒ kě yǐ cāi cè yǔ hòu de chéng shì nà cǐ xīn gù shì
我可以猜測 雨後的城市那此新故事
làng màn zǒng shì zhè yàng yí miàn zài xiāo shī yì biān yǐ qiǎo rán kāi shǐ
浪漫總是這樣一面在消失一邊已悄然開始
jiē xīn de rén qún bú zài yōng jǐ
街心的人群不再擁擠
wǒ mén de chén mò réng zài jì xù
我們的沉默仍在繼續
chuāng tái de féng xì jǐ mǎn yǔ dī
窗臺的縫隙擠滿雨滴
cán cún de ài yì yě zhǐ shì zài kōng zhōng huàng lái huàng qù
殘存的愛意也只是在空中晃來晃去
nǐ shǒu zhǐ de yān nà mó wán pí
你手指的煙那麼頑皮
huì xī miè ba jiù xiàng shì shuí de mìng yùn
會熄滅吧就像是誰的命運
tīng chuāng wài de yǔ yuè lái yuè jí
聽窗外的雨越來越急
wǒ zhè cái xiǎng qǐ yáng tái shàng huán liàng zhù nǐ de wài yī
我這才想起陽臺上還晾著你的外衣
ài qíng shī le xīn yě shī le zhè wú fǎ kàng jù
愛情溼了 心也溼了 這無法抗拒
cuì ruò de nuò yán shén mó yě jīng bù qǐ dōu hào jìn le qì lì
脆弱的諾言 什麼也經不起 都耗盡了氣力
bié shuō yì wú suǒ zhī cái shī qù kòng zhì wǒ mén zhì shǎo yào chéng shí
別說一無所知 才失去控制 我們至少要誠實
ài qíng shī le xīn yě shī le hé bì zài wéi chí
愛情溼了 心也溼了 何必再維持
wǒ kě yǐ cāi cè yǔ hòu de chéng shì nà cǐ xīn gù shì
我可以猜測 雨後的城市那此新故事
làng màn zǒng shì zhè yàng yí miàn zài xiāo shī yì biān yǐ qiǎo rán kāi shǐ
浪漫總是這樣一面在消失一邊已悄然開始
ài qíng shī le xīn yě shī le zhè wú fǎ kàng jù
愛情溼了 心也溼了 這無法抗拒
cuì ruò de nuò yán shén mó yě jīng bù qǐ dōu hào jìn le qì lì
脆弱的諾言 什麼也經不起 都耗盡了氣力
bié shuō yì wú suǒ zhī cái shī qù kòng zhì wǒ mén zhì shǎo yào chéng shí
別說一無所知 才失去控制 我們至少要誠實
ài qíng shī le xīn yě shī le hé bì zài wéi chí
愛情溼了 心也溼了 何必再維持
wǒ kě yǐ cāi cè yǔ hòu de chéng shì nà cǐ xīn gù shì
我可以猜測 雨後的城市那此新故事
làng màn zǒng shì zhè yàng yí miàn zài xiāo shī yì biān yǐ qiǎo rán kāi shǐ
浪漫總是這樣一面在消失一邊已悄然開始
ài qíng shī le xīn yě shī le zhè wú fǎ kàng jù
愛情溼了 心也溼了 這無法抗拒
cuì ruò de nuò yán shén mó yě jīng bù qǐ dōu hào jìn le qì lì
脆弱的諾言 什麼也經不起 都耗盡了氣力
bié shuō yì wú suǒ zhī cái shī qù kòng zhì wǒ mén zhì shǎo yào chéng shí
別說一無所知 才失去控制 我們至少要誠實