哈姆雷特之死

哈姆雷特之死

謝銘祐 · 哈姆雷特之死 · 2024-12-25

2,290 次觀看 140 人喜歡 4.450 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
To be, or not to be
(生存還是毀滅)
That is a question
(這是一個問題)
Whether’ tis nobler in the mind to suffer
(這兩種行為,究竟哪一個更高貴?)
The slings and arrows of outrageous fortune
(是默然忍受崎嶇命運之無妄之災嗎?)
Or to take arms against a sea of troubles
(還是挺身反抗人世無涯的苦難)
And by opposing end them
(在奮鬥中克服一切?)
採樣自《哈姆雷特本尼版》
Verse:
現在平淡的生活其實也挺好
褪去皮囊選首歌再洗個熱水澡
把拒絕內耗四顆大字當作屏保
做大夢當網紅吃螃蟹得提早
一千萬個哈姆雷特就有一千萬個聽眾
痛恨一些觀點但是心動了不行動
演出結束只能看見數不清的屏幕
早都忘了最好的相機是你的瞳孔
我拿了桌子上的黃紙寫了一遍又一遍
肉體凡胎就像曇花一樣一現又一現
莎士比亞躺在浴缸不知哪來通的電
無論品德多高尚的 wtf b man
世界是肥皂泡
也是歌劇
同時也是最歡鬧的荒唐
站在懸崖邊的哈姆雷特沒人踹下去
總會有人幫忙
雲朵的之後再無樓蘭
家印的之後再無樓盤
絕美的佳作等它收官
不攻的自破等它崩盤
書本里的的東西都是有道理的
上帝不講道理
規則形同虛設
太多人的哈姆雷特情投意合
都說自己超獨特到頭來都是附和
世界都被催眠了還有人想著給他倒帶
社會有錢之後有人扶貧有人變壞
沒想到一個哈姆雷特竟然有天也會變怪
看看他們都急了翻開了書本也說你個變態
它就像狐狸一樣
深深勾住我的心
文字它無法抵抗
綁住手腕認真聽
靈魂配空洞皮囊
抵擋塞外發的兵
衝不開這屏障
莎士比亞單手拎
哈姆雷特式的思維方式實在太過單一
GPTchat大數據信息繭房不專心
回到17世紀倫敦誰 tm跟你講道理
都暴利上層建築的鑽石換成方冰
他們搞不懂為什麼算賬要在秋收後
好像也不懂得歇後語和歇語後
同時又記錯了洞無底和無底洞
成為了哈姆雷特用認知拿來撞宇宙
覺得自己救世主
覺得自己就是主
根本不同
根本不通
哈姆雷特之死 - 謝銘祐 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/謝銘祐-哈姆雷特之死-512658
對拍微調
To be, or not to be
To be, or not to be
( shēng cún huán shì huǐ miè )
(生存還是毀滅)
That is a question
That is a question
( zhè shì yí gè wèn tí )
(這是一個問題)
Whether’ tis nobler in the mind to suffer
Whether’ tis nobler in the mind to suffer
( zhè liǎng zhǒng xíng wéi , jiū jìng nǎ yí gè gèng gāo guì ?)
(這兩種行為,究竟哪一個更高貴?)
The slings and arrows of outrageous fortune
The slings and arrows of outrageous fortune
( shì mò rán rěn shòu qí qū mìng yùn zhī wú wàng zhī zāi má ?)
(是默然忍受崎嶇命運之無妄之災嗎?)
Or to take arms against a sea of troubles
Or to take arms against a sea of troubles
( huán shì tǐng shēn fǎn kàng rén shì wú yá de kǔ nán )
(還是挺身反抗人世無涯的苦難)
And by opposing end them
And by opposing end them
( zài fèn dòu zhōng kè fú yí qiè ?)
(在奮鬥中克服一切?)
cǎi yàng zì 《 hā mǔ léi tè běn ní bǎn 》
採樣自《哈姆雷特本尼版》
Verse:
Verse:
xiàn zài píng dàn de shēng huó qí shí yě tǐng hǎo
現在平淡的生活其實也挺好
tuì qù pí náng xuǎn shǒu gē zài xǐ gè rè shuǐ zǎo
褪去皮囊選首歌再洗個熱水澡
bǎ jù jué nèi hào sì kē dà zì dāng zuò píng bǎo
把拒絕內耗四顆大字當作屏保
zuò dà mèng dāng wǎng hóng chī páng xiè dé tí zǎo
做大夢當網紅吃螃蟹得提早
yì qiān wàn gè hā mǔ léi tè jiù yǒu yì qiān wàn gè tīng zhòng
一千萬個哈姆雷特就有一千萬個聽眾
tòng hèn yì xiē guān diǎn dàn shì xīn dòng le bù xíng dòng
痛恨一些觀點但是心動了不行動
yǎn chū jié shù zhǐ néng kàn jiàn shù bù qīng de píng mù
演出結束只能看見數不清的屏幕
zǎo dōu wàng le zuì hǎo de xiāng jī shì nǐ de tóng kǒng
早都忘了最好的相機是你的瞳孔
wǒ ná le zhuō zi shàng de huáng zhǐ xiě le yí biàn yòu yí biàn
我拿了桌子上的黃紙寫了一遍又一遍
ròu tǐ fán tāi jiù xiàng tán huā yí yàng yí xiàn yòu yí xiàn
肉體凡胎就像曇花一樣一現又一現
shā shì bǐ yā tǎng zài yù gāng bù zhī nǎ lái tōng de diàn
莎士比亞躺在浴缸不知哪來通的電
wú lùn pǐn dé duō gāo shàng de wtf b man
無論品德多高尚的 wtf b man
shì jiè shì féi zào pào
世界是肥皂泡
yě shì gē jù
也是歌劇
tóng shí yě shì zuì huān nào de huāng táng
同時也是最歡鬧的荒唐
zhàn zài xuán yá biān de hā mǔ léi tè méi rén chuài xià qù
站在懸崖邊的哈姆雷特沒人踹下去
zǒng huì yǒu rén bāng máng
總會有人幫忙
yún duǒ de zhī hòu zài wú lóu lán
雲朵的之後再無樓蘭
jiā yìn de zhī hòu zài wú lóu pán
家印的之後再無樓盤
jué měi de jiā zuò děng tā shōu guān
絕美的佳作等它收官
bù gōng de zì pò děng tā bēng pán
不攻的自破等它崩盤
shū běn lǐ de de dōng xī dōu shì yǒu dào lǐ de
書本里的的東西都是有道理的
shàng dì bù jiǎng dào lǐ
上帝不講道理
guī zé xíng tóng xū shè
規則形同虛設
tài duō rén de hā mǔ léi tè qíng tóu yì hé
太多人的哈姆雷特情投意合
dōu shuō zì jǐ chāo dú tè dào tóu lái dōu shì fù hè
都說自己超獨特到頭來都是附和
shì jiè dōu bèi cuī mián le huán yǒu rén xiǎng zhù gěi tā dǎo dài
世界都被催眠了還有人想著給他倒帶
shè huì yǒu qián zhī hòu yǒu rén fú pín yǒu rén biàn huài
社會有錢之後有人扶貧有人變壞
méi xiǎng dào yí gè hā mǔ léi tè jìng rán yǒu tiān yě huì biàn guài
沒想到一個哈姆雷特竟然有天也會變怪
kàn kàn tā mén dōu jí le fān kāi le shū běn yě shuō nǐ gè biàn tài
看看他們都急了翻開了書本也說你個變態
tā jiù xiàng hú li yí yàng
它就像狐狸一樣
shēn shēn gōu zhù wǒ de xīn
深深勾住我的心
wén zì tā wú fǎ dǐ kàng
文字它無法抵抗
bǎng zhù shǒu wàn rèn zhēn tīng
綁住手腕認真聽
líng hún pèi kōng dòng pí náng
靈魂配空洞皮囊
dǐ dǎng sài wài fā de bīng
抵擋塞外發的兵
chōng bù kāi zhè píng zhàng
衝不開這屏障
shā shì bǐ yā dān shǒu līn
莎士比亞單手拎
hā mǔ léi tè shì de sī wéi fāng shì shí zài tài guò dān yī
哈姆雷特式的思維方式實在太過單一
GPTchat dà shù jù xìn xī jiǎn fáng bù zhuān xīn
GPTchat大數據信息繭房不專心
huí dào 17 shì jì lún dūn shuí tm gēn nǐ jiǎng dào lǐ
回到17世紀倫敦誰 tm跟你講道理
dōu bào lì shàng céng jiàn zhù de zuān shí huàn chéng fāng bīng
都暴利上層建築的鑽石換成方冰
tā mén gǎo bù dǒng wéi shén mó suàn zhàng yào zài qiū shōu hòu
他們搞不懂為什麼算賬要在秋收後
hǎo xiàng yě bù dǒng de xiē hòu yǔ hé xiē yǔ hòu
好像也不懂得歇後語和歇語後
tóng shí yòu jì cuò le dòng wú dǐ hé wú dǐ dòng
同時又記錯了洞無底和無底洞
chéng wéi le hā mǔ léi tè yòng rèn zhī ná lái zhuàng yǔ zhòu
成為了哈姆雷特用認知拿來撞宇宙
jué dé zì jǐ jiù shì zhǔ
覺得自己救世主
jué dé zì jǐ jiù shì zhǔ
覺得自己就是主
gēn běn bù tóng
根本不同
gēn běn bù tōng
根本不通
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:00.000]作詞 : Crow17
[00:00.150]作曲 : Crow17
[00:00.300]To be, or not to be
[00:01.350](生存還是毀滅)
[00:01.770]That is a question
[00:05.160](這是一個問題)
[00:05.520]Whether’ tis nobler in the mind to suffer
[00:10.530](這兩種行為,究竟哪一個更高貴?)
[00:11.490]The slings and arrows of outrageous fortune
[00:13.920](是默然忍受崎嶇命運之無妄之災嗎?)
[00:16.560]Or to take arms against a sea of troubles
[00:18.930](還是挺身反抗人世無涯的苦難)
[00:19.770]And by opposing end them
[00:20.280](在奮鬥中克服一切?)
[00:20.760]採樣自《哈姆雷特本尼版》
[00:21.480]Verse:
[00:21.630]現在平淡的生活其實也挺好
[00:23.100]褪去皮囊選首歌再洗個熱水澡
[00:25.590]把拒絕內耗四顆大字當作屏保
[00:28.260]做大夢當網紅吃螃蟹得提早
[00:30.570]一千萬個哈姆雷特就有一千萬個聽眾
[00:33.270]痛恨一些觀點但是心動了不行動
[00:35.820]演出結束只能看見數不清的屏幕
[00:38.340]早都忘了最好的相機是你的瞳孔
[00:40.680]我拿了桌子上的黃紙寫了一遍又一遍
[00:43.140]肉體凡胎就像曇花一樣一現又一現
[00:45.630]莎士比亞躺在浴缸不知哪來通的電
[00:48.210]無論品德多高尚的 wtf b man
[00:50.850]世界是肥皂泡
[00:52.530]也是歌劇
[00:53.580]同時也是最歡鬧的荒唐
[00:55.980]站在懸崖邊的哈姆雷特沒人踹下去
[00:59.160]總會有人幫忙
[01:01.680]雲朵的之後再無樓蘭
[01:04.170]家印的之後再無樓盤
[01:06.660]絕美的佳作等它收官
[01:09.660]不攻的自破等它崩盤
[01:11.700]書本里的的東西都是有道理的
[01:14.010]上帝不講道理
[01:15.330]規則形同虛設
[01:16.620]太多人的哈姆雷特情投意合
[01:18.420]都說自己超獨特到頭來都是附和
[01:21.180]世界都被催眠了還有人想著給他倒帶
[01:24.090]社會有錢之後有人扶貧有人變壞
[01:26.340]沒想到一個哈姆雷特竟然有天也會變怪
[01:28.980]看看他們都急了翻開了書本也說你個變態
[01:31.140]它就像狐狸一樣
[01:32.400]深深勾住我的心
[01:33.510]文字它無法抵抗
[01:34.890]綁住手腕認真聽
[01:36.060]靈魂配空洞皮囊
[01:37.500]抵擋塞外發的兵
[01:38.700]衝不開這屏障
[01:39.960]莎士比亞單手拎
[01:41.280]哈姆雷特式的思維方式實在太過單一
[01:44.070]GPTchat大數據信息繭房不專心
[01:46.410]回到17世紀倫敦誰 tm跟你講道理
[01:48.930]都暴利上層建築的鑽石換成方冰
[01:51.990]他們搞不懂為什麼算賬要在秋收後
[01:54.480]好像也不懂得歇後語和歇語後
[01:56.730]同時又記錯了洞無底和無底洞
[01:58.860]成為了哈姆雷特用認知拿來撞宇宙
[02:02.940]覺得自己救世主
[02:05.400]覺得自己就是主
[02:08.580]根本不同
[02:10.110]根本不通

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

哈姆雷特之死是誰唱的?

哈姆雷特之死由謝銘祐演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌