The Star

Heartless

許茹芸 · The Star · 2024-05-15

透過經濟獨立與情感覺醒,譜寫一段被背叛後的自我救贖與反擊。

74,910 次觀看 3,004 人喜歡 4.71664 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
作曲 許茹芸
作詞 許茹芸
You said you loved me 그건 거짓이었겠지
Because you're so heartless 너는 항상 그랬으니
Now I get money 이제 내 말이 들리니
Now I get money 이제서야 들리니
난 매일 밤 생각했었지
But 넌 아무 생각 없었겠지
**** but it made me rich
**** but it made me rich
돈맛에 변한 건 내가 아닌 너였네
너가 원했던 건 돈과 유명세
이제 너는 나를 잃기 싫을 텐데
다 본 이상 눈길조차 주기가 싫네
Everytime 너는 답장도 안 했어
장난감 아니지만 넌 날 갖고 놀았어
내가 돈 버니 말이 통해 like a Toy Story
다시 생각해 보면 *같은 이건 love story
너도 알잖아 또 나만 혼자 asking
지금 날 봐 그때의 네가 made me
날린 줄만 알았던 시간들이 아니었지
네 앞의 미소들 뒤엔 울음이 있지
울음이 웃음이 되는 과정 넌 모르지
아무렇지 않은 척하는 게 제일 힘들지
너가 하면 맞는 말
내가 하면 그저 개소리
Now I get money 이제서야 들리니
난 매일 밤 생각했었지
But 넌 아무 생각 없었겠지
**** but it made me rich
난 매일 밤 생각했었지
But 넌 아무 생각 없었겠지
**** but it ******' made me rich
**** but it made me rich
이제야 넌 알겠지
이제야 넌 믿겠지
나는 내 마음을 말하는 거지
하는 게 아니야 sing
나는 내 모든 것을 줬고
너는 그걸 차버렸지
어차피 넌 사랑을 무기로 사용하니
I'm tired of this ****
I'm sick of this ****
Heartless - 許茹芸 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/許茹芸-Heartless-441100
對拍微調
[00:00.000]作詞 : Royal 44
[00:01.000]作曲 : Royal 44
[00:26.210]You said you loved me 그건 거짓이었겠지
[00:31.150]Because you're so heartless 너는 항상 그랬으니
[00:36.260]Now I get money 이제 내 말이 들리니
[00:41.030]Now I get money 이제서야 들리니
[00:47.280]난 매일 밤 생각했었지
[00:52.100]But 넌 아무 생각 없었겠지
[00:57.650]**** but it made me rich
[01:02.730]**** but it made me rich
[01:04.260]돈맛에 변한 건 내가 아닌 너였네
[01:06.840]너가 원했던 건 돈과 유명세
[01:09.340]이제 너는 나를 잃기 싫을 텐데
[01:11.350]다 본 이상 눈길조차 주기가 싫네
[01:14.240]Everytime 너는 답장도 안 했어
[01:16.250]장난감 아니지만 넌 날 갖고 놀았어
[01:19.170]내가 돈 버니 말이 통해 like a Toy Story
[01:21.390]다시 생각해 보면 *같은 이건 love story
[01:23.730]너도 알잖아 또 나만 혼자 asking
[01:26.270]지금 날 봐 그때의 네가 made me
[01:28.730]날린 줄만 알았던 시간들이 아니었지
[01:31.460]네 앞의 미소들 뒤엔 울음이 있지
[01:33.940]울음이 웃음이 되는 과정 넌 모르지
[01:36.320]아무렇지 않은 척하는 게 제일 힘들지
[01:38.770]너가 하면 맞는 말
[01:39.720]내가 하면 그저 개소리
[01:41.130]Now I get money 이제서야 들리니
[01:46.310]난 매일 밤 생각했었지
[01:51.190]But 넌 아무 생각 없었겠지
[01:56.510]**** but it made me rich
[02:01.020]난 매일 밤 생각했었지
[02:05.910]But 넌 아무 생각 없었겠지
[02:10.890]**** but it ******' made me rich
[02:16.210]**** but it made me rich
[02:18.840]이제야 넌 알겠지
[02:21.340]이제야 넌 믿겠지
[02:25.110]나는 내 마음을 말하는 거지
[02:26.710]하는 게 아니야 sing
[02:30.000]나는 내 모든 것을 줬고
[02:31.230]너는 그걸 차버렸지
[02:34.970]어차피 넌 사랑을 무기로 사용하니
[02:39.330]I'm tired of this ****
[02:41.560]I'm sick of this ****

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

透過經濟獨立與情感覺醒,譜寫一段被背叛後的自我救贖與反擊。

主題

愛情中的權力失衡、物質與情感的糾葛,以及個人在傷痛中重獲主導權的過程。

情緒

從委屈、憤怒到釋然,最終轉化為堅定的自我肯定。

意象與手法

以「錢財」象徵力量轉移,用「玩具故事」比喻情感被玩弄的荒謬感,透過重複句式強化「經濟獨立」帶來的翻轉。

重點句解讀

1. 「 but it made me rich」

(但這讓我變富有)

重複強調經濟獨立對主角的轉變,將情感傷害轉化為自我成長的資本。

2. 「돈맛에 변한 건 내가 아닌 너였네」

(變心的是你,不是我)

直指對方的虛偽與自私,揭露關係中長期的不平等。

3. 「내가 돈 버니 말이 통해 like a Toy Story」

(我賺錢後,話語卻像《玩具總動員》)

以動畫隱喻自身被當作玩物,反諷對方對感情的遊戲態度。

4. 「I'm tired of this 」

(我厭倦這種東西)

粗話直接表達對虛偽關係的極度厭惡,凸顯情緒爆發的臨界點。

適合情境

經歷感情背叛後,尋求自我價值重建時聆聽,或在經濟自主的階段作為情緒出口。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

聽著許茹芸這首作品,心裡其實挺感慨的。印象中那個總是用空靈嗓音唱著溫柔情歌的她,這次卻選擇褪去那些華麗的包裝,直白地剖開一段感情裡的冷暖與反差。整首歌節奏感強烈,歌詞裡那種從被冷落、被輕視的失落,轉化為自我成就後的清醒與淡然,聽起來格外有力。特別是那種「當我變得更好,你才回頭」的諷刺感,被她唱得既冷靜又帶點自嘲。

這不是那種適合在深夜大哭的歌,反而適合在一個人開車或獨處時聽。當你發現曾經被視為理所當然的付出,最後竟成了對方眼中的玩物,這種痛楚後的覺醒其實很迷人。不需要太多修飾,她用一種近乎宣告的方式,把那些藏在微笑背後的眼淚與掙扎,轉變成了往前走的底氣。如果你也曾被誰輕率地對待過,聽完這首歌,或許會在那份灑脫裡,找到一點釋懷的力量。

歌曲冷知識

・歌詞中巧妙交織中文與韓文,精準傳達出在情感關係中面臨背叛與現實價值觀碰撞的複雜心境。

・透過「長大後的我」回看過去的自我反思,將曾經被辜負的痛苦轉化為經濟獨立後的強大底氣。

・以「玩具總動員」與「愛情故事」作為對比隱喻,深刻描繪出一段不對等的關係中,被對方隨意擺佈與輕視的無奈。

・歌名雖為無情,實則揭示了從傷心到清醒的蛻變,非常適合在需要重新找回自我價值感時聆聽。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Heartless的歌詞在講什麼?

透過經濟獨立與情感覺醒,譜寫一段被背叛後的自我救贖與反擊。

Heartless是誰作詞作曲的?

Heartless(許茹芸)作詞 許茹芸,作曲 許茹芸。

Heartless是誰唱的?

Heartless由許茹芸演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌