Reaper's playing for keeps
So peep the scythe that I swing
Make a believer outta doubters
How about you call me the King?
If it's a battle you're after
Then leave the rapping to me
餓狼餓狼 the wolf is hungry
For her senpai, the sheep!
まあ立派な言い回し
想像より最高マジ
でもホンモノのラッパーならば
まずはディスは禁句
アンチディススタイル
つまり応援ラップ
ハローハロー
わためがルール 先輩だし
Ain't used to "raising up" for raps
But guess I'll give it a shot
Excuses go in the trash
So give it all that you got!
I'll script a cheer or a curse
For when Calli is next up to bat
Gonna kick that shit in reverse
I'm wishing you'll crush your boy flat
背中押すだけなら ほらね簡単でしょ
お腹から聲出してまずは応援しよう
観客が決める これが good or bad
いくぜ three, two, one
悩んで悩んで もう night and day
って別に悪くないよねぇ
まあ病んでも病んでも 頑張れ
って言われたくはないよねぇ
The Reaper and the Sheep
Are the best for you all
明日も明後日もそばにいよう
笑って笑って? もうなんやねん
笑われるまで泣いたれ Peace!
How's it hanging, Watamelon?
Aren't you feeling the heat?
'Cause when it comes to rapping compliments
I'm the Reaper to beat!
Gotta let you know your flow is looking
So pro and the bars that you're spitting are fire
Isn't it funny?
They want me to "kill them with kindness"
I'll never get tired!
Hat 被って ご機嫌なわためのhead
ハッと気づけば皮肉?良くないね
つまり相手すらも気持ちよくさせる
フロウがまずは欲しいの
今のは減點!わざと or 天然?
Is that a trick or a fact?
Checkmate, I'm down on my knees
Goddamn, I take it all back
This sheep has got so much "steez"
Hold up, that shit's kinda cringe
It's just I'm aiming to please
You're lines are the baddest
Hey listen, it's praise if in English
I'm making your victory of breeze!
You copy?
ありがとう me too わたしも
アリかもって思う わためのラップが
だからまあ同意も取れたことだし
わための勝ちってことでいいかな?
Right, no more playing, it's time to get slaying
I'll praise and I'll raise you
'Till Dead Beats start praying
The lines I be laying betraying me, flaying me
Open, alive, maybe dead, painful though it be
Nobody best try to mess' with the Sheep
When she makes a cut
You can bet she cut deep
More than mutton, she's pushing your buttons
So honestly, Watame oughta be taking the lead!
本気のわためラップかますぜ まずは何がいい?
どんどん集まっていく視線の先は脇パイ
変態 全開 天才 先輩 限界 弁解
いくぜ three, two, one
悩んで悩んで もう night and day
って別に悪くないよねぇ
まあ病んでも病んでも 頑張れ
って言われたくはないよねぇ
The Reaper and the Sheep
Are the best for you all
明日も明後日もそばにいよう
笑って笑って?もうなんやねん
笑われるまで泣いたれ Peace!
One more time!
One more time!
One more time!
One more time!
No, no, no わため先輩
もう終わりですよ!
えー まだまだラップし足りないよ?
ラウンド2いけるよね?
死神だけど kill me
Reaper vs. Sheep -Ouen ver. - 角巻わため
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/角巻わため-Reaper-vs.-Sheep-Ouen-ver.-164439
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:05.23]Reaper's playing for keeps
[00:06.53]So peep the scythe that I swing
[00:07.84]Make a believer outta doubters
[00:09.17]How about you call me the King?
[00:10.45]If it's a battle you're after
[00:11.79]Then leave the rapping to me
[00:13.08]餓狼餓狼 the wolf is hungry
[00:14.63]For her senpai, the sheep!
[00:15.76]まあ立派な言い回し
[00:17.01]想像より最高マジ
[00:18.38]でもホンモノのラッパーならば
[00:19.98]まずはディスは禁句
[00:21.21]アンチディススタイル
[00:22.37]つまり応援ラップ
[00:23.60]ハローハロー
[00:24.45]わためがルール 先輩だし
[00:26.54]Ain't used to "raising up" for raps
[00:27.85]But guess I'll give it a shot
[00:29.27]Excuses go in the trash
[00:30.57]So give it all that you got!
[00:31.84]I'll script a cheer or a curse
[00:33.17]For when Calli is next up to bat
[00:34.48]Gonna kick that shit in reverse
[00:35.78]I'm wishing you'll crush your boy flat
[00:37.14]背中押すだけなら ほらね簡単でしょ
[00:39.73]お腹から聲出してまずは応援しよう
[00:42.38]観客が決める これが good or bad
[00:45.06]いくぜ three, two, one
[00:47.92]悩んで悩んで もう night and day
[00:50.57]って別に悪くないよねぇ
[00:53.12]まあ病んでも病んでも 頑張れ
[00:55.86]って言われたくはないよねぇ
[00:58.50]The Reaper and the Sheep
[00:59.87]Are the best for you all
[01:01.33]明日も明後日もそばにいよう
[01:04.06]笑って笑って? もうなんやねん
[01:06.46]笑われるまで泣いたれ Peace!
[01:09.32]How's it hanging, Watamelon?
[01:10.69]Aren't you feeling the heat?
[01:11.73]'Cause when it comes to rapping compliments
[01:13.52]I'm the Reaper to beat!
[01:14.67]Gotta let you know your flow is looking
[01:15.72]So pro and the bars that you're spitting are fire
[01:17.33]Isn't it funny?
[01:17.84]They want me to "kill them with kindness"
[01:18.93]I'll never get tired!
[01:19.99]Hat 被って ご機嫌なわためのhead
[01:22.59]ハッと気づけば皮肉?良くないね
[01:25.09]つまり相手すらも気持ちよくさせる
[01:27.26]フロウがまずは欲しいの
[01:28.36]今のは減點!わざと or 天然?
[01:30.43]Is that a trick or a fact?
[01:31.74]Checkmate, I'm down on my knees
[01:33.04]Goddamn, I take it all back
[01:34.32]This sheep has got so much "steez"
[01:35.97]Hold up, that shit's kinda cringe
[01:37.28]It's just I'm aiming to please
[01:38.30]You're lines are the baddest
[01:39.14]Hey listen, it's praise if in English
[01:40.20]I'm making your victory of breeze!
[01:41.27]You copy?
[01:42.06]ありがとう me too わたしも
[01:44.67]アリかもって思う わためのラップが
[01:47.57]だからまあ同意も取れたことだし
[01:49.73]わための勝ちってことでいいかな?
[02:13.61]Right, no more playing, it's time to get slaying
[02:14.93]I'll praise and I'll raise you
[02:15.50]'Till Dead Beats start praying
[02:16.12]The lines I be laying betraying me, flaying me
[02:17.73]Open, alive, maybe dead, painful though it be
[02:19.04]Nobody best try to mess' with the Sheep
[02:20.14]When she makes a cut
[02:20.61]You can bet she cut deep
[02:21.46]More than mutton, she's pushing your buttons
[02:22.68]So honestly, Watame oughta be taking the lead!
[02:24.37]本気のわためラップかますぜ まずは何がいい?
[02:26.19]どんどん集まっていく視線の先は脇パイ
[02:29.67]変態 全開 天才 先輩 限界 弁解
[02:31.76]いくぜ three, two, one
[02:34.49]悩んで悩んで もう night and day
[02:37.24]って別に悪くないよねぇ
[02:39.82]まあ病んでも病んでも 頑張れ
[02:42.52]って言われたくはないよねぇ
[02:45.28]The Reaper and the Sheep
[02:46.77]Are the best for you all
[02:48.04]明日も明後日もそばにいよう
[02:50.76]笑って笑って?もうなんやねん
[02:53.05]笑われるまで泣いたれ Peace!
[02:56.34]One more time!
[02:57.70]One more time!
[02:58.96]One more time!
[03:00.31]One more time!
[03:01.87]No, no, no わため先輩
[03:04.53]もう終わりですよ!
[03:06.68]えー まだまだラップし足りないよ?
[03:10.51]ラウンド2いけるよね?
[03:14.74]死神だけど kill me
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。