辛苦了 我是乙倉唯
坐下來 要坐下來了
大家好
我是這部作品的錄音師 乙倉唯
大家辛苦了
那個
因為一直在低語所以喉嚨好癢啊 真的
這段雜談應該是 那個
Ci en 吧?
Ci en的
不是Ci en 是會購買的人才會聽的吧
雖然我搞不太懂
但好像有購買到某個地方
如果有聽的話請一邊想著聲音很糜爛一邊收聽吧
以上 這不是以上了嗎?
那個啊
第一次
這是我的第一次在自慰社團的錄音
到底
會變成什麼樣呢
我是這麼想的
如果能賣個夠的話就好了
我是這麼想的
好
一邊想著自己在社團裡能收到委託真是太厲害了
一邊努力錄音了
雖然說是Ci en 但我可是有喝果汁呢
嘛
希望這部作品能賣個夠 寫好多好多的評論
要是
要是有很多人點讚的話
我想大概還會出下一部作品
如果有聽了這個自由談話
那個 男生們 那個
免費自慰節目 那個
有在收聽三聲免費自慰節目內容的人
那個 也請多多發推
拜託大家了
好
今天的蛋包飯很好吃
大家辛苦了
再見
フリートーク - 蜜戀
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/蜜戀-フリートーク-333792
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:02.96]辛苦了 我是乙倉唯
[00:11.06]坐下來 要坐下來了
[00:13.76]大家好
[00:15.92]我是這部作品的錄音師 乙倉唯
[00:20.46]大家辛苦了
[00:29.98]那個
[00:32.02]因為一直在低語所以喉嚨好癢啊 真的
[00:37.86]這段雜談應該是 那個
[00:41.56]Ci en 吧?
[00:44.62]Ci en的
[00:47.18]不是Ci en 是會購買的人才會聽的吧
[00:50.62]雖然我搞不太懂
[00:52.88]但好像有購買到某個地方
[00:55.48]如果有聽的話請一邊想著聲音很糜爛一邊收聽吧
[01:02.82]以上 這不是以上了嗎?
[01:06.92]那個啊
[01:08.82]第一次
[01:11.62]這是我的第一次在自慰社團的錄音
[01:22.82]到底
[01:24.98]會變成什麼樣呢
[01:27.18]我是這麼想的
[01:29.02]如果能賣個夠的話就好了
[01:31.28]我是這麼想的
[01:34.42]好
[01:36.18]一邊想著自己在社團裡能收到委託真是太厲害了
[01:42.62]一邊努力錄音了
[01:50.68]雖然說是Ci en 但我可是有喝果汁呢
[01:58.48]嘛
[02:00.42]希望這部作品能賣個夠 寫好多好多的評論
[02:06.98]要是
[02:09.82]要是有很多人點讚的話
[02:12.02]我想大概還會出下一部作品
[02:16.08]如果有聽了這個自由談話
[02:18.62]那個 男生們 那個
[02:20.82]免費自慰節目 那個
[02:22.52]有在收聽三聲免費自慰節目內容的人
[02:26.82]那個 也請多多發推
[02:29.48]拜託大家了
[02:32.98]好
[02:36.52]今天的蛋包飯很好吃
[02:39.52]大家辛苦了
[02:42.02]再見
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。