Bebe

Seasons

蔡健雅 · Bebe · 2023-04-26

在不斷更迭的時序與外在變動中,試圖與自我內在停滯的狀態達成和解。

39,249 次觀看 2,284 人喜歡 4.4872 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
I lie awake inside a dream
And I run, run, run away from me
The seasons change right under my feet
I'm still the same, same, same
Same old me, aha
And everyone around me
Oh, yeah they seem so grounded
But I can't seem to catch myself
My heart starts beating loudly
I know that I'm surrounded
But I'm too proud to ask for help
I lie awake inside a dream
And I run, run, run away from me
The seasons change right under my feet
I'm still the same, same, same
Same old me
Aha (Aha), ooh-ooh (Ooh)
My mirror is a liar
Inside I'm still a child
Who's trying to find her way back home
How come nobody warns us, about what's coming for us
That you will live and die alone
I lie awake inside a dream
And I run, run, run away from me
The seasons change right under my feet
I'm still the same, same, same
Same old me
Aha (Aha-ooh)
The season's changing now
The leaves are turning brown
The snow is falling down (The snow is falling)
The sun is coming out (The season's changing)
I feel it all now (I feel it)
I feel it all now (I feel it)
I feel it, I feel it, I
I lie awake inside a dream
And I run, run, run away from me
The seasons change right under my feet
I'm still the same, same, same
Same old me
Aha (Hmm), ooh-ooh (Ooh)
Aha (Hmm), ooh-ooh (Ooh)
Seasons - 蔡健雅 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/蔡健雅-Seasons-437898
對拍微調
[00:00.000]作詞 : Bebe Rexha/Sarah Solovay/Ido Zmishlany
[00:01.000]作曲 : Bebe Rexha/Sarah Solovay/Ido Zmishlany
[00:15.258]I lie awake inside a dream
[00:19.708]And I run, run, run away from me
[00:25.692]The seasons change right under my feet
[00:29.726]I'm still the same, same, same
[00:33.159]Same old me, aha
[00:41.357]And everyone around me
[00:43.702]Oh, yeah they seem so grounded
[00:46.219]But I can't seem to catch myself
[00:51.125]My heart starts beating loudly
[00:53.803]I know that I'm surrounded
[00:56.400]But I'm too proud to ask for help
[01:01.140]I lie awake inside a dream
[01:05.578]And I run, run, run away from me
[01:11.073]The seasons change right under my feet
[01:15.753]I'm still the same, same, same
[01:18.799]Same old me
[01:20.685]Aha (Aha), ooh-ooh (Ooh)
[01:32.380]My mirror is a liar
[01:34.924]Inside I'm still a child
[01:37.309]Who's trying to find her way back home
[01:42.566]How come nobody warns us, about what's coming for us
[01:47.445]That you will live and die alone
[01:52.062]I lie awake inside a dream
[01:56.646]And I run, run, run away from me
[02:02.159]The seasons change right under my feet
[02:06.678]I'm still the same, same, same
[02:09.938]Same old me
[02:11.723]Aha (Aha-ooh)
[02:17.234]The season's changing now
[02:20.089]The leaves are turning brown
[02:22.498]The snow is falling down (The snow is falling)
[02:25.227]The sun is coming out (The season's changing)
[02:27.785]I feel it all now (I feel it)
[02:30.361]I feel it all now (I feel it)
[02:32.746]I feel it, I feel it, I
[02:37.963]I lie awake inside a dream
[02:42.901]And I run, run, run away from me
[02:48.009]The seasons change right under my feet
[02:52.695]I'm still the same, same, same
[02:56.019]Same old me
[02:57.660]Aha (Hmm), ooh-ooh (Ooh)
[03:08.879]Aha (Hmm), ooh-ooh (Ooh)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

在不斷更迭的時序與外在變動中,試圖與自我內在停滯的狀態達成和解。

主題

自我認同、時間流逝與內在成長的遲滯感。

情緒

迷惘、孤獨、焦慮與最終的自我覺察。

意象與手法

歌曲以「季節更迭」作為外在環境變動的隱喻,對比自我心境的停滯不前。透過「夢境」與「奔跑」的意象,描繪出逃避現實與自我追尋的矛盾心理。鏡子的隱喻象徵了自我認知的偏差,將內在與外在的落差具象化。

重點句解讀

一、「The seasons change right under my feet」:季節在腳下悄然變換,暗示時間流逝是客觀事實,但主角卻未能隨之成長,凸顯出與時光脫節的無力感。

二、「My mirror is a liar」:鏡子成了謊言的載體,意指外在形象與內心真實感受的背離,反映出主角對自我認知的懷疑與掙扎。

三、「Inside I'm still a child」:儘管歲月流轉,內在卻仍停留在童年,象徵面對世界的變動時,內心深處那份脆弱與無助的心理狀態。

四、「That you will live and die alone」:這句揭示了關於生存的根本孤獨,表達出面對生命旅程時,最終必須獨自面對自我與命運的深刻體悟。

適合情境

深夜獨處反思、感到與周遭生活節奏脫節、經歷人生轉折卻深陷迷茫時。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首歌總讓我想起那些在城市裡感到格格不入的深夜。當窗外四季更迭,身邊的人彷彿都能安穩落地,唯獨自己還困在原地,在那種與世界脫節的焦慮感中反覆掙扎。蔡健雅用她獨有的聲線,把那種想逃離內心深處卻又無處可去的矛盾,唱得非常透徹。特別是那種在鏡子前看見自己內心仍像個孩子,卻得被迫面對孤獨成長的無力,聽著聽著心頭會不由得一緊。

這是一首適合在變換季節、或是感到迷惘時獨自聆聽的作品。雖然歌詞訴說的是一種無法改變自我的苦澀,但結尾處對情緒的感知與釋放,卻意外地給人一種溫柔的撫慰。我們總以為世界在變,自己卻始終停滯,但或許承認這種脆弱,本身就是一種前進。如果你最近也覺得腳步跟不上時間的流動,不妨戴上耳機,讓這首歌陪你安靜地與那個真實的自我對話,那些不安與懷疑,或許都能在旋律裡找到一個安放的角落。

歌曲冷知識

・歌詞透過「四季更迭」與「原地踏步」的強烈對比,精準捕捉了在變動世界中感到停滯不前的無力感。

・「鏡子是個騙子」的意象,深刻描繪出外在成熟表象下,內心仍住著一個迷途孩子的矛盾心理。

・反覆吟唱的「依然是同一個我」,展現了即便環境如何輪轉,內心深處那份固執與焦慮依舊揮之不去的孤獨。

・這是一首適合在深夜獨處時聆聽的歌曲,能讓人在季節交替的感觸中,勇敢面對那份難以啟齒的求救渴望。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

Seasons的歌詞在講什麼?

在不斷更迭的時序與外在變動中,試圖與自我內在停滯的狀態達成和解。

Seasons是誰作詞作曲的?

Seasons(蔡健雅)作詞 Bebe Rexha、Ido Zmishlany、Sarah Solovay,作曲 Bebe Rexha、Ido Zmishlany、Sarah Solovay。

Seasons是誰唱的?

Seasons由蔡健雅演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌