啊 難道說你是被檢查的嗎?
是的 我也是
好像只要坐在這張長椅上等就行了
對吧 你應該知道吧
非常抱歉
那個 要坐下來嗎?
啊 對不起 肩膀碰到了
啊不沒關係的
啊 真是的
吸氣 呼氣
吸氣 呼氣
啊 又是肩膀
不好意思 我沒辦法繼續跨在你身上了
不 是的呢
確實
雖然可能沒有什麼記錄
但我想這個房間裡肯定也是有意義的
雖然不知道具體是什麼意思
誒?
好睏
明明是在睡覺 卻要睡著了
明明是在睡覺 卻要睡著了
明明是在睡覺 卻要睡著了
不過 這個 是不是一直都是這種感覺?
啊 不是 我只是在想你到底要坐到什麼時候
對吧?你不懂的吧
誒?
誒?
稍微有點尷尬呢
啊 那個 總感覺今天的考試只有兩個參與者呢
反正也沒有其他人來
說的也是呢 已經沒有坐下的空間了
誒
誒
啊 流了好多汗
而且我還沒洗澡 感覺有點害羞呢
話說回來 稍微過一陣子就會來檢查我的狀態了
工作人員?應該是醫院的那些人吧?
好像有說過這件事呢
到底要等多久才能再來呢
誒?我嗎?
不 我還是第一次
啊 不用害怕
沒關係哦?
也是呢
考試的兼職是為了測試新藥物
在嘗試人類之前 會先和動物調用 好幾次之後再檢查
也不是什麼黑心兼職
應該不是那麼危險的事情
開玩笑的
因為是第一次考試 所以只是網絡上的知識而已
即使如此 這也是重要的兼職呢
也是呢
確實我覺得風險並不是零
所以 只要吃了藥
像這樣 只是待著不動就能拿到錢
雖然打工的額外是很高
但基本不會發生什麼嚴重的事情
而且 你看 這次喝的是健康補充品
所以絕對很安全的
那個 已經吃過了吧?
啊 是吧
確實呢
就算知道 但還是第一次
我能理解你心跳加速的感覺
好像 根據考試情況
這裡也有可能會刺穿褶皺之類的
是 在手臂上
不不 不是那麼危險的東西
是從大學的前輩那裡聽說的
為了看到反應 呢
會做好幾次採血
每天都插入注射器的話會很痛 很辛苦不是嗎?
所以 好像要保持插著用來採血的管子
畢竟是醫療用的
很安全的
感覺會有違和感對吧?
啊 我知道了
不擅長採血的人很多呢
這次沒有那種事 所以可以放心
長期測驗的話 好像會住院好幾天的樣子
但是喔
因為要早睡早起 檢查身體狀況
飲食也會被管理 所以好像會變得健康對吧?
確實
如果不能運動的話 會怎麼樣呢
這麼說來 沒有病人呢
這裡 是試驗專用的醫院嗎?
也有那種東西啊
但是
總覺得 很緊張呢
一定 會是個好體驗喔
啊不是 剛才好像 是不是房間變得有點暗了呢?
你看 不是說明過了嗎
咦?你沒聽說嗎?
房間變暗的話 希望彼此都能放鬆
咦?你說過了對吧
啊 對喔對喔
好像 會逐漸變暗喔
那麼 工作人員是不會來的對吧?
啊 又變暗了
果然照明 逐漸變暗了
照明的強度跟精神狀態 是有什麼關係嗎?
畢竟是醫院說的話 沒問題的
變得相當暗了呢
那個
那麼
啊 工作人員說過 變暗之後要深呼吸 讓自己放鬆喔
是的
總覺得 好像稍微放鬆一點了
靠在你身上
啊 不會 我不會在意的
啊 這也是指示喔
你看 放鬆之後 想要我輕聲說出來
偷偷摸摸的話 應該沒問題吧
好像沒問題
稍微 有點害羞呢
是 空調嗎?
嘶
沒問題
沒問題
啊?
不
總覺得 好像變熱了的樣子
一定 是因為是密室喔
對身體狀況來說 應該沒問題 總之
奇怪?
很 奇怪 對吧?
總覺得
身體的力量也
漸漸地 放鬆下來的樣子
哈 哈
■トラック1 「導入~治験に參加してみた~【たっぷり吐息_密著囁き_密著吐息】」 - 脳とりがー
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/脳とりがー-■トラック1-「導入~治験に參加してみた~【たっぷり吐息_密著囁き_密著吐息】」-344905
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:05.52]啊 難道說你是被檢查的嗎?
[00:13.34]是的 我也是
[00:19.94]好像只要坐在這張長椅上等就行了
[00:28.90]對吧 你應該知道吧
[00:31.68]非常抱歉
[00:39.38]那個 要坐下來嗎?
[00:54.76]啊 對不起 肩膀碰到了
[00:58.64]啊不沒關係的
[01:28.64]啊 真是的
[01:59.38]吸氣 呼氣
[02:08.08]吸氣 呼氣
[02:33.04]啊 又是肩膀
[02:40.86]不好意思 我沒辦法繼續跨在你身上了
[02:49.86]不 是的呢
[02:56.56]確實
[02:58.64]雖然可能沒有什麼記錄
[03:03.10]但我想這個房間裡肯定也是有意義的
[03:11.70]雖然不知道具體是什麼意思
[03:28.86]誒?
[03:30.86]好睏
[03:32.86]明明是在睡覺 卻要睡著了
[03:38.54]明明是在睡覺 卻要睡著了
[03:46.46]明明是在睡覺 卻要睡著了
[04:04.06]不過 這個 是不是一直都是這種感覺?
[04:18.40]啊 不是 我只是在想你到底要坐到什麼時候
[04:30.90]對吧?你不懂的吧
[04:35.16]誒?
[04:50.40]誒?
[05:04.16]稍微有點尷尬呢
[05:37.06]啊 那個 總感覺今天的考試只有兩個參與者呢
[05:51.60]反正也沒有其他人來
[05:58.36]說的也是呢 已經沒有坐下的空間了
[06:04.16]誒
[06:34.16]誒
[07:15.06]啊 流了好多汗
[07:22.98]而且我還沒洗澡 感覺有點害羞呢
[07:39.88]話說回來 稍微過一陣子就會來檢查我的狀態了
[07:50.02]工作人員?應該是醫院的那些人吧?
[07:54.82]好像有說過這件事呢
[08:00.78]到底要等多久才能再來呢
[08:16.76]誒?我嗎?
[08:25.26]不 我還是第一次
[08:31.82]啊 不用害怕
[08:34.16]沒關係哦?
[08:39.76]也是呢
[08:43.26]考試的兼職是為了測試新藥物
[08:49.88]在嘗試人類之前 會先和動物調用 好幾次之後再檢查
[09:00.08]也不是什麼黑心兼職
[09:04.16]應該不是那麼危險的事情
[09:10.42]開玩笑的
[09:12.28]因為是第一次考試 所以只是網絡上的知識而已
[09:22.02]即使如此 這也是重要的兼職呢
[09:35.36]也是呢
[09:37.88]確實我覺得風險並不是零
[09:45.86]所以 只要吃了藥
[09:49.78]像這樣 只是待著不動就能拿到錢
[09:57.66]雖然打工的額外是很高
[10:00.56]但基本不會發生什麼嚴重的事情
[10:05.98]而且 你看 這次喝的是健康補充品
[10:11.32]所以絕對很安全的
[10:17.08]那個 已經吃過了吧?
[10:22.58]啊 是吧
[10:30.32]確實呢
[10:32.82]就算知道 但還是第一次
[10:36.52]我能理解你心跳加速的感覺
[10:43.82]好像 根據考試情況
[10:47.32]這裡也有可能會刺穿褶皺之類的
[10:52.92]是 在手臂上
[10:58.52]不不 不是那麼危險的東西
[11:02.68]是從大學的前輩那裡聽說的
[11:09.88]為了看到反應 呢
[11:13.92]會做好幾次採血
[11:19.64]每天都插入注射器的話會很痛 很辛苦不是嗎?
[11:25.04]所以 好像要保持插著用來採血的管子
[11:30.38]畢竟是醫療用的
[11:31.92]很安全的
[11:36.78]感覺會有違和感對吧?
[11:42.58]啊 我知道了
[11:49.24]不擅長採血的人很多呢
[11:53.64]這次沒有那種事 所以可以放心
[12:01.92]長期測驗的話 好像會住院好幾天的樣子
[12:11.08]但是喔
[12:12.84]因為要早睡早起 檢查身體狀況
[12:17.04]飲食也會被管理 所以好像會變得健康對吧?
[12:25.42]確實
[12:27.08]如果不能運動的話 會怎麼樣呢
[12:35.24]這麼說來 沒有病人呢
[12:43.04]這裡 是試驗專用的醫院嗎?
[12:50.08]也有那種東西啊
[12:55.92]但是
[12:57.74]總覺得 很緊張呢
[13:04.84]一定 會是個好體驗喔
[13:18.04]啊不是 剛才好像 是不是房間變得有點暗了呢?
[13:26.34]你看 不是說明過了嗎
[13:31.54]咦?你沒聽說嗎?
[13:35.24]房間變暗的話 希望彼此都能放鬆
[13:43.94]咦?你說過了對吧
[13:49.64]啊 對喔對喔
[13:52.06]好像 會逐漸變暗喔
[14:00.40]那麼 工作人員是不會來的對吧?
[14:08.50]啊 又變暗了
[14:16.00]果然照明 逐漸變暗了
[14:29.84]照明的強度跟精神狀態 是有什麼關係嗎?
[14:40.46]畢竟是醫院說的話 沒問題的
[14:51.76]變得相當暗了呢
[14:58.68]那個
[15:02.38]那麼
[15:30.62]啊 工作人員說過 變暗之後要深呼吸 讓自己放鬆喔
[15:41.52]是的
[16:12.48]總覺得 好像稍微放鬆一點了
[16:21.98]靠在你身上
[16:26.96]啊 不會 我不會在意的
[16:35.66]啊 這也是指示喔
[16:40.96]你看 放鬆之後 想要我輕聲說出來
[16:51.56]偷偷摸摸的話 應該沒問題吧
[16:54.06]好像沒問題
[16:56.86]稍微 有點害羞呢
[17:24.06]是 空調嗎?
[17:54.96]嘶
[18:24.18]沒問題
[18:26.34]沒問題
[18:51.04]啊?
[18:52.98]不
[19:05.54]總覺得 好像變熱了的樣子
[19:18.98]一定 是因為是密室喔
[19:26.70]對身體狀況來說 應該沒問題 總之
[19:48.14]奇怪?
[20:01.00]很 奇怪 對吧?
[20:10.74]總覺得
[20:16.24]身體的力量也
[20:19.20]漸漸地 放鬆下來的樣子
[20:55.48]哈 哈
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。