Let It Go the Complete Set (From "Frozen")

¡Sueltalo! (Castilian Spanish Version)

群星 · Let It Go the Complete Set (From "Frozen")

釋放內心的束縛,追求真正的自由與自我肯定。

2,518 次觀看 118 人喜歡 4.855 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
La nieve brilla, esta noche, aquí más
Ni una huella queda ya
Soy la reina en un reino
De aislamiento y soledad
El viento aúlla y se cuela en mi interior
Lo quise contener, pero se escapó
No dejes que sepan de ti
"Que no entren", siempre me dijo a mí
No has de sentir, no han de saber
Ya qué más da
¡Suéltalo!
¡Suéltalo!
No lo puedo ya retener
¡Suéltalo!
¡Suéltalo!
Ya no hay nada que temer
Qué más da, ya se descubrió
Déjalo escapar
El frío, a mí, nunca me molestó
Desde la distancia
Qué pequeño todo es
El temor que me aferraba
No me va a hacer volver
Soy libre y ahora intentaré
Sobrepasar los límites
Ya no hay más reglas para mí
Por fin
¡Suéltalo!
¡Suéltalo!
Que el frío reine ya
¡Suéltalo!
¡Suéltalo!
No volveré a llorar
Aquí estoy y aquí estaré
Déjalo escapar
En las entrañas de la tierra puedo entrar
Mi alma crece y hace espirales sin parar
Y un pensamiento, en mí, surgió y cristalizó
Ya no regresaré
El pasado ya pasó
¡Suéltalo!
¡Suéltalo!
Subiré con el amanecer
¡Suéltalo!
¡Suéltalo!
La farsa se acabó
Que la luz salga otra vez
Déjalo escapar
El frío, a mí, nunca me molestó
¡Sueltalo! (Castilian Spanish Version) - 群星 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/群星-¡Sueltalo!-(Castilian-Spanish-Version)-256744
對拍微調
[00:14.23]La nieve brilla, esta noche, aquí más
[00:17.38]Ni una huella queda ya
[00:21.24]Soy la reina en un reino
[00:24.49]De aislamiento y soledad
[00:28.92]El viento aúlla y se cuela en mi interior
[00:35.74]Lo quise contener, pero se escapó
[00:42.98]No dejes que sepan de ti
[00:46.35]"Que no entren", siempre me dijo a mí
[00:49.53]No has de sentir, no han de saber
[00:55.83]Ya qué más da
[00:59.28]¡Suéltalo!
[01:00.95]¡Suéltalo!
[01:02.95]No lo puedo ya retener
[01:06.27]¡Suéltalo!
[01:08.02]¡Suéltalo!
[01:09.72]Ya no hay nada que temer
[01:14.01]Qué más da, ya se descubrió
[01:20.54]Déjalo escapar
[01:24.26]El frío, a mí, nunca me molestó
[01:31.82]Desde la distancia
[01:34.42]Qué pequeño todo es
[01:38.23]El temor que me aferraba
[01:41.61]No me va a hacer volver
[01:45.97]Soy libre y ahora intentaré
[01:49.42]Sobrepasar los límites
[01:52.83]Ya no hay más reglas para mí
[01:57.03]Por fin
[02:00.58]¡Suéltalo!
[02:02.35]¡Suéltalo!
[02:04.29]Que el frío reine ya
[02:07.64]¡Suéltalo!
[02:09.29]¡Suéltalo!
[02:11.47]No volveré a llorar
[02:15.38]Aquí estoy y aquí estaré
[02:21.78]Déjalo escapar
[02:33.11]En las entrañas de la tierra puedo entrar
[02:40.33]Mi alma crece y hace espirales sin parar
[02:47.37]Y un pensamiento, en mí, surgió y cristalizó
[02:54.36]Ya no regresaré
[02:56.86]El pasado ya pasó
[03:01.71]¡Suéltalo!
[03:03.54]¡Suéltalo!
[03:05.42]Subiré con el amanecer
[03:08.77]¡Suéltalo!
[03:10.61]¡Suéltalo!
[03:12.55]La farsa se acabó
[03:16.68]Que la luz salga otra vez
[03:24.93]Déjalo escapar
[03:30.49]El frío, a mí, nunca me molestó

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

釋放內心的束縛,追求真正的自由與自我肯定。

主題

探討孤獨、自我覺醒與情感釋放的過程,透過拒絕隱藏與接受寒冷,尋求內在的獨立與堅強。

情緒

從孤獨與掙扎轉向堅定與釋然,帶有冷靜的決心與對過去的無畏。

意象與手法

以「雪」、「風」、「孤獨的王國」等自然元素隱喻情感狀態,反覆出現的「Suéltalo」(釋放它)形成強烈呼告,對比「寒冷從不擾我」的冷漠與「不再哭泣」的決絕,凸顯轉變的張力。

重點句解讀

1. 「La nieve brilla, esta noche, aquí más」

「雪在今夜閃耀,這裡更為明顯」

以雪的閃耀象徵孤獨中的純粹感,暗示主角在封閉環境中找到獨特的自我存在。

2. 「No dejes que sepan de ti」

「別讓他們知道你的存在」

表達對他人目光的抗拒,隱藏自我以換取安全感,反映內在的不安全感與防備。

3. 「El frío, a mí, nunca me molestó」

「寒冷從不擾我」

強調對過去傷痛的無畏,並暗示此刻的釋放已超越過去的恐懼,轉為一種自主的選擇。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

¡Sueltalo! (Castilian Spanish Version)的歌詞在講什麼?

釋放內心的束縛,追求真正的自由與自我肯定。

¡Sueltalo! (Castilian Spanish Version)是誰唱的?

¡Sueltalo! (Castilian Spanish Version)由群星演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌