wú fǎ pái jiě , xīn zhōng yōu yù 。
無法排解,心中憂鬱。
huí yì zhǐ shì shǎo le nǐ hé kuài lè 。
回憶只是少了你和快樂。
dàn dàn de shuō , zài jiàn de huà 。
淡淡的說,再見的話。
bù jīng yì de shuō chū le kǒu 。 zěn mó 。
不經意的說出了口。怎麼。
cóng nǐ bú zài duì wǒ shuō huà de nà tiān qǐ , wǒ xīn tū rán biàn de cuì ruò le 。
從你不在對我說話的那天起,我心突然變的脆弱了。
zhī guài wǒ xīn tài rèn xìng , wú fǎ yì zhì chōng dòng de mó guǐ yā yì zhù wǒ 。
只怪我心太任性,無法抑制衝動的魔鬼壓抑著我。
cóng cǐ bú zài yán yǔ de liǎng gè rén , fēn kāi hòu , de wǒ lèi liú mǎn miàn 。
從此不再言語的兩個人,分開後,的我淚流滿面。
suǒ yǐ huān lè hé xìng fú bú zài shǔ wū wǒ mén de 。
所以歡樂和幸福不再屬於我們的。
huí xiǎng dāng chū , bèi ài de wǒ 。
回想當初,被愛的我。
tián mì de xìng fú de èr rén shí guāng 。
甜蜜的幸福的二人時光。
shuō wǒ ài nǐ , nǐ zhè yàng shuō 。
說我愛你,你這樣說。
tíng liú zài guò qù shí kè , zěn mó 。
停留在過去時刻,怎麼。
cóng nǐ bú zài duì wǒ shuō huà de nà tiān qǐ , wǒ xīn tū rán biàn de cuì ruò le 。
從你不在對我說話的那天起,我心突然變的脆弱了。
zhī guài wǒ xīn tài rèn xìng , wú fǎ yì zhì chōng dòng de mó guǐ yā yì zhù wǒ 。
只怪我心太任性,無法抑制衝動的魔鬼壓抑著我。
cóng cǐ bú zài yán yǔ de liǎng gè rén , fēn kāi hòu , de wǒ lèi liú mǎn miàn 。
從此不再言語的兩個人,分開後,的我淚流滿面。
suǒ yǐ huān lè hé xìng fú bú zài shǔ wū wǒ mén de 。
所以歡樂和幸福不再屬於我們的。
zài yě bú shì , wǒ de liàn rén 。
再也不是,我的戀人。
dāng wǒ mén bǐ cǐ zhī jiàn cuò guò 。
當我們彼此之間錯過。
zài yě méi yǒu , shuō wǒ ài nǐ 。
再也沒有,說我愛你。
kùn huò bù tíng de dǎ rǎo zhù wǒ 。 zěn mó 。
困惑不停的打擾著我。怎麼。
cóng nǐ bú zài duì wǒ shuō huà de nà tiān qǐ , wǒ xīn tū rán biàn de cuì ruò le 。
從你不在對我說話的那天起,我心突然變的脆弱了。
zhī guài wǒ xīn tài rèn xìng , wú fǎ yì zhì chōng dòng de mó guǐ yā yì zhù wǒ 。
只怪我心太任性,無法抑制衝動的魔鬼壓抑著我。
cóng cǐ bú zài yán yǔ de liǎng gè rén , fēn kāi hòu , de wǒ lèi liú mǎn miàn 。
從此不再言語的兩個人,分開後,的我淚流滿面。
suǒ yǐ huān lè hé xìng fú bú zài shǔ wū wǒ mén de 。
所以歡樂和幸福不再屬於我們的。
nà tiān nǐ hé nǐ de péng yǒu cā jiān ér guò , wǒ bù zhī dào gāi shuō xiē shén mó 。
那天你和你的朋友擦肩而過,我不知道該說些什麼。
zǒng zhī nèi xīn wú fǎ zhàn shèng de wǒ , yì zhì bù liǎo wǒ hé wǒ de chōng dòng 。
總之內心無法戰勝的我,抑制不了我和我的衝動。
kū qì yǒng shàng liǎn jiá de wǒ a , qī dài nǐ huí dào wǒ shēn biān , zòng shǐ zài mèng lǐ yě biàn de měi hǎo , zhè mó nán guò 。
哭泣湧上臉頰的我啊,期待你回到我身邊,縱使在夢裡也變的美好,這麼難過。