りゅーっときて きゅーっ
大地も大海も 巻き込んで大波亂?
(We are UMISEA! UMISEA JP!)
ぎゅーっとしてちゅーっとして
りゅーっときてきゅーっ!
ぱっぱっぱやっ
ぱっぱっしふぃっく
ぱっぱっぱやっ
ぱっぱっぱ ぱらだいす
ぱや ぱやぱやぱや
あらくれ海に 浸食船
大波 小波で 水の中
なんやかんやで サメとタコ
どっかにさらわれて 行方不明
じゃあ 冒険しようよ!(いぇーい)
なんくるたんけんだ(いぇーい)
遭難しても すぐ満々腹
(ばくばくばくーん)
クルーの皆さん
寶物 探索 準備はいい?
(One) セクシー・船長
(Two) 清楚・メイド
(Three) 掃除屋・シャチ
あくまりさかまた おーおーしゃん
りゅーっときてきゅーっ
アクア的神秘 深海は銀河のサブマリン
クロ潮のブラックホールへ だいゔ
りゅーっときてきゅーっ
楽園アドベンチャー
われわれトレジャーハンター
曖昧な航海図で(ヨーソロー)全速力出航して
(We are UMISEA! UMISEA JP!)
ぎゅーっとしてちゅーっとして
りゅーっときてきゅーっ!
センシティブ判定食らったらー?
(ぱ!ぱ!ぱ! ぱーてぃ!)
お風呂の代わりに海水浴びたらー?
(ぱ!ぱ!ぱ! ぱーてぃ!)
人前でスゥーッてしちゃったらー?
(ぱ!ぱ!ぱ! ぱーてぃ!)
今夜はなんだか大事なことも
水に流してぱーてぃ!
(ぱーてぃ!ぱーてぃ!ぱーてぃ!)
(ぱーてぃ!ぱーてぃ!)
早く見つけてくださーい
Find me already!
ぱっぱっぱやっ
ぱっぱっしふぃっく
ぱっぱっぱやっ
ぱっぱっぱ ぱらだいす
ぱや ぱやぱやぱや
水中も浜辺も 捜索ちゅーっ!
コンパスの先におとし物
みずタイプでしょ サメとタコ
You の Unju は おお Where ですか
(Where ですか)
もう冒険しようよ!
はいさい捜索隊
働くフリして つまみ食い
(ばくばくばくーん)
頼れる皆さん 探検隊長に著いてきて!
(One) 船長が隊長!
(Two) あてぃしこそ隊長!
(Three) 沙花叉が隊長!
あくまりさかまた おーおーしゃん
りゅーっときてきゅーっ
ジャングルに黃金 サンゴ礁にルビー
つかめ!新世界の寶物
りゅーっときてきゅーっ
海派も山派も ついでにおーしゃん派も
一番まぶしいのは(ヨーソロー)友情の寶物
(We are UMISEA! UMISEA JP!)
ぎゅーっとしてちゅーっとして
りゅーっときてきゅーっ!
「リゾートと言えば?」
「エメラルドグリーンのさざ波」
「伝説の秘寶とか?」
「リゾートといえば
私のセクシーなボディ
水著姿にサンオイルが」
「船長!未確認の物體が
高速で接近してきてます!」
「おい!なんか來てる!」
「ちょっとシャチ!なんとかしなさい!」
「沙花叉知らないやだやだー!」
「あれはザトウクジラ?ソデイカ?」
「いや アレは!」
「いないないーなー」「しゃーく!」
「サメが二匹 タコが四匹」
「サメが六匹 タコが八匹」
「はっ!夢だった」
「せっかくふたりとも帰ってきたのに」
(一応)
りゅーっときてきゅー
サメかけタコの夢も
りゅーっときてきゅー
おーしゃんは諦めない!
あくまりさかまた おーおーしゃん
あくまりさかまた おーおーしゃん!
りゅーっときてきゅーっ
アクア的神秘 深海は銀河のサブマリン
クロ潮のブラックホールへ だいゔ
りゅーっときてきゅーっ
楽園アドベンチャー
われわれトレジャーハンター
難解な地図の謎も(理解理解)
ポンポンポンうるさくても(いただきます)
曖昧な航海図で(ヨーソロー)全速力出航して
(We are UMISEA! UMISEA JP!)
ぎゅーっとしてちゅーっとして
りゅーっときてきゅーっ!
りゅーーっときてきゅーーっ!!! (Instrumental) - 湊あくあ
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/湊あくあ-りゅーーっときてきゅーーっ!!!-(Instrumental)-310593
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:04.51]りゅーっときて きゅーっ
[00:07.23]大地も大海も 巻き込んで大波亂?
[00:11.82](We are UMISEA! UMISEA JP!)
[00:14.53]ぎゅーっとしてちゅーっとして
[00:15.81]りゅーっときてきゅーっ!
[00:17.24]ぱっぱっぱやっ
[00:18.38]ぱっぱっしふぃっく
[00:19.80]ぱっぱっぱやっ
[00:20.98]ぱっぱっぱ ぱらだいす
[00:22.98]ぱや ぱやぱやぱや
[00:25.45]あらくれ海に 浸食船
[00:28.14]大波 小波で 水の中
[00:31.89]なんやかんやで サメとタコ
[00:34.54]どっかにさらわれて 行方不明
[00:39.41]じゃあ 冒険しようよ!(いぇーい)
[00:42.29]なんくるたんけんだ(いぇーい)
[00:44.45]遭難しても すぐ満々腹
[00:47.92](ばくばくばくーん)
[00:48.72]クルーの皆さん
[00:51.14]寶物 探索 準備はいい?
[00:55.08](One) セクシー・船長
[00:56.14](Two) 清楚・メイド
[00:57.28](Three) 掃除屋・シャチ
[01:00.94]あくまりさかまた おーおーしゃん
[01:03.64]りゅーっときてきゅーっ
[01:05.79]アクア的神秘 深海は銀河のサブマリン
[01:11.09]クロ潮のブラックホールへ だいゔ
[01:14.35]りゅーっときてきゅーっ
[01:16.14]楽園アドベンチャー
[01:18.01]われわれトレジャーハンター
[01:21.74]曖昧な航海図で(ヨーソロー)全速力出航して
[01:27.06](We are UMISEA! UMISEA JP!)
[01:29.45]ぎゅーっとしてちゅーっとして
[01:30.86]りゅーっときてきゅーっ!
[01:34.30]センシティブ判定食らったらー?
[01:36.36](ぱ!ぱ!ぱ! ぱーてぃ!)
[01:37.90]お風呂の代わりに海水浴びたらー?
[01:40.09](ぱ!ぱ!ぱ! ぱーてぃ!)
[01:41.66]人前でスゥーッてしちゃったらー?
[01:43.58](ぱ!ぱ!ぱ! ぱーてぃ!)
[01:45.37]今夜はなんだか大事なことも
[01:47.22]水に流してぱーてぃ!
[01:49.02](ぱーてぃ!ぱーてぃ!ぱーてぃ!)
[01:51.47](ぱーてぃ!ぱーてぃ!)
[01:52.76]早く見つけてくださーい
[01:54.44]Find me already!
[01:56.56]ぱっぱっぱやっ
[01:57.61]ぱっぱっしふぃっく
[01:59.26]ぱっぱっぱやっ
[02:00.38]ぱっぱっぱ ぱらだいす
[02:02.46]ぱや ぱやぱやぱや
[02:04.75]水中も浜辺も 捜索ちゅーっ!
[02:07.53]コンパスの先におとし物
[02:11.35]みずタイプでしょ サメとタコ
[02:13.80]You の Unju は おお Where ですか
[02:16.78](Where ですか)
[02:18.84]もう冒険しようよ!
[02:21.59]はいさい捜索隊
[02:23.83]働くフリして つまみ食い
[02:27.38](ばくばくばくーん)
[02:28.11]頼れる皆さん 探検隊長に著いてきて!
[02:34.47](One) 船長が隊長!
[02:35.45](Two) あてぃしこそ隊長!
[02:36.56](Three) 沙花叉が隊長!
[02:42.92]あくまりさかまた おーおーしゃん
[02:45.65]りゅーっときてきゅーっ
[02:47.73]ジャングルに黃金 サンゴ礁にルビー
[02:51.72]つかめ!新世界の寶物
[02:56.34]りゅーっときてきゅーっ
[02:58.50]海派も山派も ついでにおーしゃん派も
[03:03.70]一番まぶしいのは(ヨーソロー)友情の寶物
[03:08.91](We are UMISEA! UMISEA JP!)
[03:11.62]ぎゅーっとしてちゅーっとして
[03:13.03]りゅーっときてきゅーっ!
[03:15.40]「リゾートと言えば?」
[03:17.28]「エメラルドグリーンのさざ波」
[03:18.97]「伝説の秘寶とか?」
[03:20.45]「リゾートといえば
[03:21.70]私のセクシーなボディ
[03:23.93]水著姿にサンオイルが」
[03:25.04]「船長!未確認の物體が
[03:26.96]高速で接近してきてます!」
[03:27.89]「おい!なんか來てる!」
[03:29.38]「ちょっとシャチ!なんとかしなさい!」
[03:29.60]「沙花叉知らないやだやだー!」
[03:31.09]「あれはザトウクジラ?ソデイカ?」
[03:33.66]「いや アレは!」
[03:35.64]「いないないーなー」「しゃーく!」
[03:36.89]「サメが二匹 タコが四匹」
[03:39.89]「サメが六匹 タコが八匹」
[03:42.53]「はっ!夢だった」
[03:44.60]「せっかくふたりとも帰ってきたのに」
[03:46.76](一応)
[03:47.39]りゅーっときてきゅー
[03:50.27]サメかけタコの夢も
[03:54.19]りゅーっときてきゅー
[03:57.04]おーしゃんは諦めない!
[03:59.20]あくまりさかまた おーおーしゃん
[04:02.11]あくまりさかまた おーおーしゃん!
[04:04.89]りゅーっときてきゅーっ
[04:07.11]アクア的神秘 深海は銀河のサブマリン
[04:12.22]クロ潮のブラックホールへ だいゔ
[04:15.50]りゅーっときてきゅーっ
[04:17.63]楽園アドベンチャー
[04:19.25]われわれトレジャーハンター
[04:23.01]難解な地図の謎も(理解理解)
[04:25.72]ポンポンポンうるさくても(いただきます)
[04:28.33]曖昧な航海図で(ヨーソロー)全速力出航して
[04:33.55](We are UMISEA! UMISEA JP!)
[04:36.22]ぎゅーっとしてちゅーっとして
[04:37.56]りゅーっときてきゅーっ!
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。