單曲

めたに贈る

林憶蓮 · 單曲

以無言的方式表達深藏的愛與無法傳達的思念。

66,519 次觀看 3,799 人喜歡 4.41478 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
調性F 大調 節奏129 BPM 情緒歡快 AI 音訊分析
ななに贈る
Words by Seiko Aoki / Music by Dick Lee
Sung by Sandy Lam / Translated by John Chen
Yubio nobaseba kokoroni sawareru
指を伸ばせば  心に觸れる
Imawa chikakuni iru anatadakedo
今は 近くに 居るあなただけと
Koiga musubarenaikoto watashiwa kizuitemasu
請いが結ばれないこと 私は築いてます。
Agerumono nado nani hitotsu naikara
あげる物 等  何  ひとつないから
Shia wasena kono egaodake
しあ わせなこの 笑顔だけ
Anatani okuru
あなたに贈る
Daisukina anatani
大好きなあなたに
Sabishii tokiwa hitorio erande
寂しい  時は ひとりを選んで
Kanashii tokiwa akaruku furumau
悲しい  時は 明るく 振舞う
Son\'na kodokuna uragawa watashiwa aishite ita
そんな 事無く  裡側  私は   愛していた
Agerumono nado nanihitotsu naikara
あげる物 等  何ひとつ 無いから
Hanaretemo kono muneno oku
離れても この胸の置く
Anatano koto\'o
あなたのことを
Zutto daite imasu
ずっと抱いています
めたに贈る - 林憶蓮 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/林憶蓮-めたに贈る-15687
ななに zèng る
ななに贈る
Words by Seiko Aoki / Music by Dick Lee
Words by Seiko Aoki / Music by Dick Lee
Sung by Sandy Lam / Translated by John Chen
Sung by Sandy Lam / Translated by John Chen
Yubio nobaseba kokoroni sawareru
Yubio nobaseba kokoroni sawareru
zhǐ を shēn ばせば   xīn に chù れる
指を伸ばせば  心に觸れる
Imawa chikakuni iru anatadakedo
Imawa chikakuni iru anatadakedo
jīn は  jìn くに jū るあなただけと
今は 近くに 居るあなただけと
Koiga musubarenaikoto watashiwa kizuitemasu
Koiga musubarenaikoto watashiwa kizuitemasu
qǐng いが jié ばれないこと  sī は zhù いてます。
請いが結ばれないこと 私は築いてます。
Agerumono nado nani hitotsu naikara
Agerumono nado nani hitotsu naikara
あげる wù   děng    hé   ひとつないから
あげる物 等  何  ひとつないから
Shia wasena kono egaodake
Shia wasena kono egaodake
しあ わせなこの  xiào yán だけ
しあ わせなこの 笑顔だけ
Anatani okuru
Anatani okuru
あなたに zèng る
あなたに贈る
Daisukina anatani
Daisukina anatani
dà hǎo きなあなたに
大好きなあなたに
Sabishii tokiwa hitorio erande
Sabishii tokiwa hitorio erande
jì しい   shí は ひとりを xuǎn んで
寂しい  時は ひとりを選んで
Kanashii tokiwa akaruku furumau
Kanashii tokiwa akaruku furumau
bēi しい   shí は  míng るく  zhèn wǔ う
悲しい  時は 明るく 振舞う
Son\'na kodokuna uragawa watashiwa aishite ita
Son\'na kodokuna uragawa watashiwa aishite ita
そんな  shì wú く   lǐ cè    sī は    ài していた
そんな 事無く  裡側  私は   愛していた
Agerumono nado nanihitotsu naikara
Agerumono nado nanihitotsu naikara
あげる wù   děng    hé ひとつ  wú いから
あげる物 等  何ひとつ 無いから
Hanaretemo kono muneno oku
Hanaretemo kono muneno oku
lí れても この xiōng の zhì く
離れても この胸の置く
Anatano koto\'o
Anatano koto\'o
あなたのことを
あなたのことを
Zutto daite imasu
Zutto daite imasu
ずっと bào いています
ずっと抱いています
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
移調 原調
A#CDmD#mD#CmD#mD#FmDmFA#DmD#mD#D#mA#FmFA#A#mDDmD#mD#D#mDmFmD#GmA#DDmD#mD#D#mA#mC#FmFA#D#mDDmG#mD#mD#CmA#A#mFEmGmAmFDmD#mD#D#mDGmD#CCmDGmCmCFmFA#FA#D#mFDmDDmD#BD#GmCDFmA#mD#mFmFA#A#mA#A#mDmGmGCGmCCmCFDmEmCFmAmFmDmC#A#FA#DmD#mD#D#mA#FmFA#A#mDmD#D#mD#D#mDmA#DmA#D#mA#DmD#mD#CmA#mFA#D#mDDmD#G#mD#mDmC#FEmGmD#AFDmD#D#mCmDmDD#GmCmDmGmCFFmFA#FA#D#mFmDmA#DmD#D#mD#D#mEmGmFFmFA#F#A#FDmGmGCD#CCmFFmC#

和弦由 AI 自動分析音訊產生(僅供參考)。

AI 從音訊辨識的主旋律(以 F 調為 1,數字上下點為高低八度)。為自動估計、個別音可能有誤,僅供哼唱抓調參考,非正式樂譜。彈唱請看「和弦」分頁。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

曲解析

《めたに贈る》調性為 F 大調、速度約每分鐘 129 拍、整體情緒歡快。主要和弦為 Dm、C、F、A#。(以上為 AI 音訊分析,僅供參考)

歌詞解析

一句話主旨

以無言的方式表達深藏的愛與無法傳達的思念。

主題

單向的愛戀與隱忍的情感掙扎,描繪對所愛之人深層的關懷與無力感。

情緒

憂鬱中帶著溫柔,孤寂裡隱含執著,情感層次細膩而矛盾。

意象與手法

運用「觸碰心靈卻無法真正相連」的意象,搭配「遠離仍懷抱於心」的對比,凸顯情感的距離與堅守。

重點句解讀

1. 「請いが結ばれないこと 我は築いてます」:

表達願望無法實現,卻仍持續努力建構的執念,展現無望中的堅持。

2. 「そんな 事無く 裏側 我は 愛していた」:

隱藏真實情感,於內心深處默默愛著,凸顯隱忍與矛盾的深情。

3. 「離れても この胸の置く」:

即使分離,仍將對方置於心頭,強調情感的永恆佔據。

適合情境

獨自面對思念、無法言說愛意,或在遠距離關係中尋求情感慰藉時聆聽。

魔鏡站長解析

魔鏡站長

這首《めたに贈る》像封未寄出的信,字裡行間都是欲言又止的牽絆。林憶蓮的聲線總能將隱晦的情感化作細雨,歌詞裡那種「雖近卻遠」的距離感格外戳人,像是看著對方笑顏卻無力攬入懷中。特別適合夜深人靜時聽,當聲韻在耳畔流淌,總會想起那些未曾說出口的關懷與妥協。歌詞裡「離れててもこの胸の置く」這句最是揪心,原來最深的愛意往往藏在沉默裡,連告白都成了奢望。聽這首歌時,總覺得某種無形的絲線牽動著心臟,提醒我們有些情感,只能用一生去守候。

歌曲冷知識

・歌詞開頭以「指尖觸碰心靈」的細膩描寫,精準勾勒出兩人之間既近又遠的距離感。

・詞中反覆提到「沒有什麼能給予的」,將無法結合的無奈,轉化為僅能獻上微笑的卑微深情。

・透過描寫對方「寂寞時獨處、悲傷時強顏歡笑」的倔強特質,展現了愛慕者對心上人細微觀察的愛意。

・結尾以「離別後依然將對方深藏於心」作為總結,將整首歌的遺憾與溫柔定格在永恆的懷抱中。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

めたに贈る的歌詞在講什麼?

以無言的方式表達深藏的愛與無法傳達的思念。

めたに贈る是誰唱的?

めたに贈る由林憶蓮演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌