ユーミンからの、戀のうた。

ひとつの戀が終るとき

松任谷由実 · ユーミンからの、戀のうた。

1,244 次觀看 80 人喜歡 4.427 人評分)
YouTubeSpotifyApple MusicKKBOX
前も見えない雨が それぞれの道 照らしてた
駅へ送ってゆくよ 最終電車 去ってしまう前に
ハンドルの向こうに続く
きみのいない人生へと急ぐよ このまま
きみは傘の雫と みじかいため息 ふっと殘し
ふりかえりもしないで すぐ階段に 消えてゆくのだろう
トレンチの背中を伸ばし
ちがう人に見えたならば
涙に にじんで ぼやけて流れるけれど
強くなる もっと強くなれば 忘れずにいられる
つらくても きっとあとになれば やるせなく思える
駅へ送ってゆくよ ひとつの戀に終りを告げるよ
ミラー越しに
前も見えない雨が 別々の明日 包んでた
鍵ならかえさないで 二人のドアは もう開かないから
信號が変わるたび めくる
なつかしい風景 まるで
ポスター みたいに 破ってしまいたいけれど
強くなる もっと強くなれば 失くさずにいられる
つらくても きっとあとになれば 美しく思える
駅へ送ってゆくよ ひとつの戀に終りを告げるよ
ミラー越しに
ひとつの戀が終るとき - 松任谷由実 更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網 https://mojim.org/song/松任谷由実-ひとつの戀が終るとき-147258
qián も jiàn えない yǔ が それぞれの dào zhào らしてた
前も見えない雨が それぞれの道 照らしてた
yì へ sòng ってゆくよ zuì zhōng diàn jū qù ってしまう qián に
駅へ送ってゆくよ 最終電車 去ってしまう前に
ハンドルの xiàng こうに xù く
ハンドルの向こうに続く
きみのいない rén shēng へと jí ぐよ このまま
きみのいない人生へと急ぐよ このまま
きみは sǎn の nǎ と みじかいため xī ふっと cán し
きみは傘の雫と みじかいため息 ふっと殘し
ふりかえりもしないで すぐ jiē duàn に xiāo えてゆくのだろう
ふりかえりもしないで すぐ階段に 消えてゆくのだろう
トレンチの bèi zhōng を shēn ばし
トレンチの背中を伸ばし
ちがう rén に jiàn えたならば
ちがう人に見えたならば
lèi に にじんで ぼやけて liú れるけれど
涙に にじんで ぼやけて流れるけれど
qiáng くなる もっと qiáng くなれば wàng れずにいられる
強くなる もっと強くなれば 忘れずにいられる
つらくても きっとあとになれば やるせなく sī える
つらくても きっとあとになれば やるせなく思える
yì へ sòng ってゆくよ ひとつの liàn に zhōng りを gào げるよ
駅へ送ってゆくよ ひとつの戀に終りを告げるよ
ミラー yuè しに
ミラー越しに
qián も jiàn えない yǔ が bié bié の míng rì bāo んでた
前も見えない雨が 別々の明日 包んでた
jiàn ならかえさないで èr rén のドアは もう kāi かないから
鍵ならかえさないで 二人のドアは もう開かないから
xìn hào が biàn わるたび めくる
信號が変わるたび めくる
なつかしい fēng jǐng まるで
なつかしい風景 まるで
ポスター みたいに pò ってしまいたいけれど
ポスター みたいに 破ってしまいたいけれど
qiáng くなる もっと qiáng くなれば shī くさずにいられる
強くなる もっと強くなれば 失くさずにいられる
つらくても きっとあとになれば měi しく sī える
つらくても きっとあとになれば 美しく思える
yì へ sòng ってゆくよ ひとつの liàn に zhōng りを gào げるよ
駅へ送ってゆくよ ひとつの戀に終りを告げるよ
ミラー yuè しに
ミラー越しに
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)

AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。

跟這首歌對話

AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)

歌詞解析

AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。

魔鏡站長解析

站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。

歌曲冷知識

AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。

這首歌詞如何?
分享: LINE Facebook X

常見問題

ひとつの戀が終るとき是誰唱的?

ひとつの戀が終るとき由松任谷由実演唱,完整歌詞與歌曲解析可在魔鏡歌詞網查看。

猜你喜歡的歌