guò zhù jiǎn dān de rì zi
過著簡單的日子
xiàng gè ruò zhì de hái zi
像個弱智的孩子
měi cì zǒng shuō “ nǐ huí lái le ”
每次總說“你回來了”
tān liàn chén mí zhù nǚ sè
貪戀沉迷著女色
zhuāng zuò chéng shú de yàng zǐ
裝作成熟的樣子
“ hēi chī qīng jiāo má ?”
“嘿吃青椒嗎?”
nǐ de dà jiě jie tā qù nǎ le ?
你的大姐姐 她去哪了?
nà yǎo tiǎo de shēn yǐng hé mí zuì nǐ de shēng yīn
那窈窕的身影和迷醉你的聲音
gāi shuō zài jiàn le nǐ shě dé má ?
該說再見了 你捨得嗎?
nà shǒu gē nǐ xiàn zài huán chàng má ?
那首歌你現在還唱嗎?
dà xiàng dà xiàng nǐ de bí zi zěn mó nà mó cháng
大象 大象 你的鼻子怎麼那麼長
dà xiàng dà xiàng nǐ de bí zi zěn mó nà mó cháng
大象 大象 你的鼻子怎麼那麼長
kě wéi hé wéi hé wǒ mén zǒng shì zài bēi shāng
可為何 為何 我們總是在悲傷
wéi hé wéi hé wǒ mén zǒng nà mó bēi shāng
為何 為何 我們總那麼悲傷
kàn shēng huó zhè yì sī
看生活這意思
xiǎn rán méi gěi nǐ miàn zi
顯然沒給你面子
nǐ gāi zěn mó qù sā yě ne ?
你該怎麼去撒野呢?
yā dī tóu shàng de mào zi
壓低頭上的帽子
mà zhù wán shuǎ de hái zi
罵著玩耍的孩子
qí shí nǐ shì zài xiàn mù ba
其實你是在羨慕吧
qí yù xiàn tài yáo yuǎn le
埼玉縣 太遙遠了
nǐ táo lí bù kāi yě chōng jǐng bú dào wèi lái
你逃離不開也憧憬不到未來
ǒu ěr hē zuì ba bù rán ne ?
偶爾喝醉吧 不然呢?
bì yǎn ba tiān yě xū jiù kuài liàng le
閉眼吧 天也許就快亮了
dà xiàng dà xiàng nǐ de bí zi zěn mó nà mó cháng
大象 大象 你的鼻子怎麼那麼長
dà xiàng dà xiàng nǐ de bí zi zěn mó nà mó cháng
大象 大象 你的鼻子怎麼那麼長
kě wéi hé wéi hé wǒ mén zǒng shì zài bēi shāng
可為何 為何 我們總是在悲傷
wéi hé wéi hé wǒ mén zǒng nà mó bēi shāng
為何 為何 我們總那麼悲傷
dà xiàng dà xiàng nǐ de bí zi zěn mó nà mó cháng
大象 大象 你的鼻子怎麼那麼長
dà xiàng dà xiàng nǐ de bí zi zěn mó nà mó cháng
大象 大象 你的鼻子怎麼那麼長
kě wéi hé wéi hé wǒ mén zǒng shì zài bēi shāng
可為何 為何 我們總是在悲傷
wéi hé wéi hé wǒ mén zǒng nà mó bēi shāng
為何 為何 我們總那麼悲傷