chéng lǐ de rén gēn xiāng xià de rén bù yí yàng ,
城裡的人跟鄉下的人不一樣,
nán wá de tóu fà bǐ nǚ wá cháng , bǐ nà nǚ wá de cháng ,
男娃的頭髮比女娃長,比那女娃的長,
chéng lǐ de rén ràng xiāng xià de rén nòng bù dǒng ,
城裡的人讓鄉下的人弄不懂,
hàn zǐ mén yě chuān huā yī shang , yě chuān huā yī shang .
漢子們也穿花衣裳,也穿花衣裳.
āi yā ya āi yā ya wǒ de niáng ya , wǒ de niáng ,
哎呀呀哎呀呀我的娘呀,我的娘,
āi yā ya āi yā ya wǒ de niáng ya , wǒ de niáng .
哎呀呀哎呀呀我的娘呀,我的娘.
chéng lǐ de rén mǎi cài yě pái duì ,
城裡的人買菜也排隊,
chéng lǐ de rén jǐ qì jū xiàng dǎ zhàng ,
城裡的人擠汽車像打仗,
chéng lǐ de rén zhù fáng xiàng gē zǐ wō ,
城裡的人住房像鴿子窩,
mén duì mén liǎng jiā yě bù lái wǎng .
門對門兩家也不來往.
āi yā ya āi yā ya wǒ de niáng ya , wǒ de niáng ,
哎呀呀哎呀呀我的娘呀,我的娘,
āi yā ya āi yā ya wǒ de niáng ya , wǒ de niáng .
哎呀呀哎呀呀我的娘呀,我的娘.
chéng lǐ de rén ài yòng liáng piào huàn jī dàn ,
城裡的人愛用糧票換雞蛋,
chéng lǐ de rén chī nì bái miàn xiǎng zá liáng .
城裡的人吃膩白麵想雜糧.
chéng lǐ de rén shēng yí gè wá yě gāo xīng ,
城裡的人生一個娃也高興,
tā bú xiàng zán xiāng xià rén zhòng nán qīng gū niáng , zhòng nán qīng gū niáng .
他不像咱鄉下人重男輕姑娘,重男輕姑娘.
āi yā ya āi yā ya wǒ de niáng ya wǒ de niáng ,
哎呀呀哎呀呀我的娘呀我的娘,
āi yā ya āi yā ya wǒ de niáng ya wǒ de niáng .
哎呀呀哎呀呀我的娘呀我的娘.
chéng lǐ de rén yǒu tán wǎng shǒu juàn lǐ tǔ ,
城裡的人有痰往手絹裡吐,
chéng lǐ de rén qù shàng bān nǐ kě zhuī bú shàng .
城裡的人去上班你可追不上.
chéng lǐ de rén zhǎo duì xiàng bù gǎn kàn ,
城裡的人找對象不敢看,
gōng yuán lǐ qīng qīng wǒ wǒ , què nà yàng dà dǎn .
公園裡卿卿我我,卻那樣大膽.
āi yā ya āi yā ya wǒ de niáng ya , wǒ de niáng ,
哎呀呀哎呀呀我的娘呀,我的娘,
āi yā ya āi yā ya wǒ de niáng ya , wǒ de niáng .
哎呀呀哎呀呀我的娘呀,我的娘.
bù zhī shì chéng lǐ bǐ xiāng xià hǎo , huán shì xiāng xià bǐ chéng lǐ qiáng ,
不知是城裡比鄉下好,還是鄉下比城裡強,
fǎn zhèng chéng lǐ rén dōu zhè mó shuō , xiāng xià zǎo wǎn yě gēn chéng lǐ yí gè yàng .
反正城裡人都這麼說,鄉下早晚也跟城裡一個樣.
āi yā ya āi yā ya wǒ de niáng ya wǒ de niáng .
哎呀呀哎呀呀我的娘呀我的娘.