Just wanna show
Just wanna show
Just wanna show
Just wanna show
Just wanna show
Just wanna show
Audience!
0と1で完成した Many lies
誰にも見せないままで
(Just wanna show, just wanna show)
詮無い Broadcast 濁らせて 歌い出すっ
(In case I don't see you)
夢に出てきてあげる
カンパになった分泌
殺生で草を食んで 生きる
列車が往く 快速急行
「途中下車は無賃乗車!」Right?
消費するもの されるもの 馬鹿馬鹿しい
全部壊しちゃえ! Yeah, yeah
腹を括ってぶちこめ
(Three, two, one, start)
著込んでる無感情も 今 嗤ってあげる
罪じゃないよ? だって貴方もほら
(Tu tu-tu-tu-tu-tu tu)
症候性 理論立って また 街が謳う
噓じゃない!「全部」あれもこれも
All is TRUE GIRL SHOW
(彗星のごとく現れたスターの原石
アイドル VTuber の星街すいせいでーす!
すいちゃんは「今日もかわいい」!?) Ready
革命の準備 終わらせる Skit
乗り越える肝は不埒なスキャット
(Shu-vi-du-vi-du-vi-du-vi-du-vi-du-vi-du)
嘲笑え!叫べ!立ち上がれ!
(Good afternoon) アナタノタメニ
(Good evening) シロクジチュウ?
(And good night!)
(In case I don't see you)
ありゃりゃ!?
なんだこれは どこか見た光景
または思春の 美しい情景?
こんな場所で終わらせない!
全部 背負うよ「君も 君も!」
濁ってる不感症も 抱きしめてあげる
無知じゃないの だって貴方とほら
(Tu tu-tu-tu-tu-tu tu)
想像が先立って ただ 星と詠う
崇高じゃない?「全部」
ひっくるめて Ring-dong
TRUE GIRL SHOW
何萬回と蘇生 行かば 救世
居るべき場所 意義 意味
有象無象 みんな探してる
掌に答えが無くば V も R も関係ない!
「旅立てよ 共に!」
「狼煙上げろ」「狼煙上げろ」 (Hey!)
「狼煙上げろ」「狼煙上げろ」 (Ho!)
著込んでる無感情も 今 嗤ってあげる
罪じゃないよ? だって貴方もほら
(Tu tu-tu-tu-tu-tu tu)
症候性 理論立って また 街が謳う
噓じゃない!
「全部 最初から気づいていたもの」
濁ってる不感症も 抱きしめてあげる
無知じゃないの だって貴方とほら
(Yeah, yeah, yeah)
想像が先立って ただ 星と詠う
崇高じゃない?「全部」受け止めたら
All is TRUE GIRL SHOW
TRUE GIRL SHOW - 星街すいせい
更多更詳盡歌詞在 ※ Mojim.org 魔鏡歌詞網
https://mojim.org/song/星街すいせい-TRUE-GIRL-SHOW-406150
選上方語言,AI 即時翻譯(免費)
[00:20.48]Just wanna show
[00:21.47]Just wanna show
[00:22.24]Just wanna show
[00:24.96]Just wanna show
[00:25.75]Just wanna show
[00:26.74]Just wanna show
[00:28.10]Audience!
[00:29.36]0と1で完成した Many lies
[00:33.31]誰にも見せないままで
[00:36.27](Just wanna show, just wanna show)
[00:38.23]詮無い Broadcast 濁らせて 歌い出すっ
[00:42.28](In case I don't see you)
[00:44.51]夢に出てきてあげる
[00:47.14]カンパになった分泌
[00:48.32]殺生で草を食んで 生きる
[00:51.71]列車が往く 快速急行
[00:53.86]「途中下車は無賃乗車!」Right?
[00:55.86]消費するもの されるもの 馬鹿馬鹿しい
[00:58.45]全部壊しちゃえ! Yeah, yeah
[01:00.51]腹を括ってぶちこめ
[01:02.57](Three, two, one, start)
[01:05.02]著込んでる無感情も 今 嗤ってあげる
[01:09.00]罪じゃないよ? だって貴方もほら
[01:12.13](Tu tu-tu-tu-tu-tu tu)
[01:13.92]症候性 理論立って また 街が謳う
[01:17.67]噓じゃない!「全部」あれもこれも
[01:21.19]All is TRUE GIRL SHOW
[01:24.80](彗星のごとく現れたスターの原石
[01:26.91]アイドル VTuber の星街すいせいでーす!
[01:29.12]すいちゃんは「今日もかわいい」!?) Ready
[01:33.52]革命の準備 終わらせる Skit
[01:35.80]乗り越える肝は不埒なスキャット
[01:38.09](Shu-vi-du-vi-du-vi-du-vi-du-vi-du-vi-du)
[01:40.36]嘲笑え!叫べ!立ち上がれ!
[01:42.66](Good afternoon) アナタノタメニ
[01:44.84](Good evening) シロクジチュウ?
[01:47.01](And good night!)
[01:49.17](In case I don't see you)
[01:50.91]ありゃりゃ!?
[01:51.72]なんだこれは どこか見た光景
[01:53.84]または思春の 美しい情景?
[01:55.94]こんな場所で終わらせない!
[01:57.51]全部 背負うよ「君も 君も!」
[02:00.65]濁ってる不感症も 抱きしめてあげる
[02:04.58]無知じゃないの だって貴方とほら
[02:07.73](Tu tu-tu-tu-tu-tu tu)
[02:09.56]想像が先立って ただ 星と詠う
[02:13.35]崇高じゃない?「全部」
[02:16.00]ひっくるめて Ring-dong
[02:17.22]TRUE GIRL SHOW
[02:24.56]何萬回と蘇生 行かば 救世
[02:27.27]居るべき場所 意義 意味
[02:29.35]有象無象 みんな探してる
[02:31.67]掌に答えが無くば V も R も関係ない!
[02:34.40]「旅立てよ 共に!」
[02:42.57]「狼煙上げろ」「狼煙上げろ」 (Hey!)
[02:49.13]「狼煙上げろ」「狼煙上げろ」 (Ho!)
[02:54.00]著込んでる無感情も 今 嗤ってあげる
[02:57.67]罪じゃないよ? だって貴方もほら
[03:01.15](Tu tu-tu-tu-tu-tu tu)
[03:02.72]症候性 理論立って また 街が謳う
[03:06.50]噓じゃない!
[03:08.25]「全部 最初から気づいていたもの」
[03:11.61]濁ってる不感症も 抱きしめてあげる
[03:15.67]無知じゃないの だって貴方とほら
[03:18.71](Yeah, yeah, yeah)
[03:20.66]想像が先立って ただ 星と詠う
[03:24.48]崇高じゃない?「全部」受け止めたら
[03:27.99]All is TRUE GIRL SHOW
AI 會分析這首歌的音訊自動產生和弦(約 1–2 分鐘,產生後永久保存)。
跟這首歌對話
AI 依歌詞回答(免費,僅供參考)
歌詞解析
AI 依歌詞文本生成主旨、情緒、意象與重點句解讀(產生後永久保存)。
魔鏡站長解析
站長私房短評:打動人的地方、適合什麼時刻聽(產生後永久保存)。
歌曲冷知識
AI 依歌詞整理 3-4 點有趣觀察(產生後永久保存)。